Népújság, 1958. május (13. évfolyam, 84-109. szám)
1958-05-16 / 96. szám
1958. május 16., péntek NÉPÜJSAG 3 Száműzzük a hibákat a szakszervezet és az üzemi tanács munkájából . . . A Mátravidéki Erőmű dolgozóinak 94 százaléka szervezett munkás, a Vas- és Fémipari Dolgozók Szakszervezetének tagja. A szakszervezet élénk tevékenységet fejt ki az üzemi tanáccsal egyetemben, melynek 61 tagja van. Az üzemi tanács megalakulása óta kétszer ülésezett, s mind két ülésen igen aktív volt. Sok, főleg a termelési vonatkozású javaslatot tettek az üzemi tanács tagjai. Meg kell említeni azonban azt is, hogy a szociális juttatásoknál és a nyereségrészesedés felosztásánál az üzemi tanács tanyai között akadtak olyanok is, akik elsősorban saját érdekeiket próbálták képviselni és ezt az mutatja, hogy az üzemi tanács tagjainak egyrésze még nem ismeri feladatát, nem tudja, hogy az egész üzemre kiterjedően kell munkáját »végeznie, hogy elsősorban a népgazdaság, az üzem gazdaságosabb termelési érdekeit kell képviselni. Ezeknek a hibáknak a kijavítására megszerveztük az üzemi tanácstagok oktatását, s tájékoztatják őket a legfontosabb gazdasági, önköltség ökkentési feladatokról. i szakszervezeti munkánál -itően azokat a feladatokat _sszük sorra, melyek a párt politikájának gyakorlati alkalmazásához legközelebb állnak. Ezek közül elsősorban a termelés gazdaságosabbá tételét tűztük ki a szakszervezeti munka fő feladatává. Ezért már a rv"'lt év májusában ön- köl+ - ökkentési versenyt k, melyhez az or- .. erőművei is csatla- k. A múlt év nyolc hó- i alatt jórészt a verseny lényeként, több mint öt ■Imillió forintot takarítot- meg, melyből ez évben nap átlagkeresetnek meglő nyereségrészesedést fi- hetett a vállalat. A ver- .nynek ez a formája azonban íem volt tökéletes, elsősorban azért nem, mert a verseny csak vállalati szinten volt értékelhető, s az is hiba volt, hogy menetközben nehezen lehetett ellenőrizni, különösen az egyes üzemrészek teljesítményét. Éppen ezért a pártszervezet javaslata alapján a szakszervezet, a vállalati és a műszaki Vezetőkkel közösen olyan takarékossági, önköltség csökkentési tervet dolgozott ki, mely most már üzemrészenként, munkacsoportonként és ahol arra lehetőség van (a kazánüzemnél), az egyes dolgozókra is fel van bontva. Ezeket a kidolgozott terveket már ismertettük, s azt szeretnénk elérni, hogy az üzem minden dolgozója megismerje feladatát a terv végrehajtásában, s adják hozzá saját ötletüket a további takarékos- sági és önköltség csökkentési lehetőségek feltárásához. A szakszervezet jó munkájának tudható be az a tény is, hogy a párt és a kormány takarékossági felhívása már munkaközben talált bennünket. A szakszervezet és a helyi pártvezetőség javaslatára, már a múlt év decemberében tartott termelési tanácskozás elsőrangú feladatként tűzte a dolgozók elé a társadalmi tulajdon védelmét. Létrehozta a 16 főből álló társadalmi bíróságot is, de mert a társadalmi tulajdon védelmében kifejtett munka eredményes volt, az üzemi lopások száma minimálisra csökkent, s így a társadalmi bíróság működésére eddig nem került sor. A termelés fokozottabb előmozdítására a párt és szak- szervezet különös gondot fordít az újító mozgalom népszerűsítésére is. A múlt évben az erőmű dolgozói 339 újítási javaslatot adtak be, s a beadott újítások évi megtakarítása 3 665 000 forint volt. Ebből az újítóknak jutalomként 223 000 forintot fizettek ki a múlt évben. Az újító mozgalomnál is akadtak azonban hibák. Ennek megszüntetésére műszaki bizottságot szerveztünk, melynek feladata az ezer forinton felüli újítási javaslatok felülvizsgálása, ellenőrzése, mert feltűnően sok volt a magasabb műszaki vezetők által benyújtott újítási javaslat, vagy közreműködés. A műszaki bizottság feladata az is, hogy az el nem fogadott újítási javaslatokat felülvizsgálja, s esetleges módosításokkal azokat újra alkalmazásra javasolja. A szakszervezet érdekvédelmi munkáját üzemünknél az alaposság, sokrétűség jellemzi. A szakszervezet egyik fontos feladatának tartja az üzemi kulturális élet fejlődésének elősegítését és ellenőrzését. A szakszervezetnek ezt a munkáját a pártvezetőség az üzemi bizottsággal együtt vizsgálta, megállapította, hogy az eddig végzett kulturális munka nem kielégítő. A hiba abból adódik, hogy az ifjúság nagy többsége nem vesz részt a kultúrmunkában. Ezért határozatot hoztak egy üzemi kultúrákévá gyűlés tartására, ahol megvizsgálják azokat a lehetőségeket, melyek a kulturális munka megjavítását elősegíthetik, s megfelelő vezetőket találnak a kulturális élet irányítására. A felsorolt szakszervezeti munkák végzésében döntő szerepe van a pártcsoportoknak, akik a párt politikáját a szakszervezetben dolgozó kommunisták bevonásával juttatják érvényre. A szakszervezeti munka sikeres végrehajtásában nem kis szerepe van a párt, a szakszervezet és a gazdasági vezetés szoros együttműködésének. A jó munka biztosítására üzemrészenként létrehozzuk az úgynevezett kisüzemi háromszögeket, melyben képviselve lesz az üzemrész párttitkára, a műhelybizottsági elnök és az üzemrész gazdasági vezetője. A vállalatvezetőség, a dolgozókat érintő minden jelentős kérdésben kikéri a kisüzemi háromszög véleményét, akik az üzemrészeknél dolgozó párt-, szakszervezeti aktívák meghallgatása után teszik meg javaslataikat.' A szakszervezeti munkában jelentkező hibák elhárítására intézkedés történt, az üzemi tanács tagjait konkrét feladatokkal látják el, hogy munkájuk necsak az üléseken való megjelenésre korlátozódjon, de ellenőrizzék és segítsék a tanács által hozott határozatok végrehajtását és állandóan figyelemmel kísérjék a termelékenység alakulását. Feladatul tűztük az üzemi tanács tagjainak politikai, szakmai továbbképzését, mely munkában igen nagy feladat jut a szakszervezet MSZMP pártcsoportjára, és a szakszervezetben dolgozó minden kommunistára, hogy a szakszervezeti munkában ma még jelentkező néhány hibát is minél előbb száműzhessük Szilágyi András Kazán, a legendás tatár város (Egy nyugati újságíró érdekes beszámolója a Szovjetunióban tett utazásáról) (IV. folytatás) A KAZAN—KUJBISEVI vonalon egy hatalmas L. 1-14. jelzésű géppel mentünk. Lassan emelkedtünk fel az alko- nyi szürkületben a hóval borított kifutóról. Körülbelül két órai repülés után értünk Kuj- bisevbe, a repülőtérről autóbusszal mentünk a városba. Másnap telefonáltunk az erőművek igazgatóságának. Röviddel ezután megjelent egy fiatal mérnök, hogy Üj-Kujbi- sevbe kalauzoljon minket, mely innen körülbelül 22 kilométerre fekszik. Az új városrészben van az ország egyik legnagyobb olajfeldolgozó üzeme. A hatalmas gyár körülbelül 1000 hektárnyi területen működik, 120 kilométer a benne levő műutak hossza. A főmérnök — kopaszodó volgai tatár, maliciózus, de barátságos szemekkel — részletesen elmagyarázta a gyár beosztását és sok irányú tevékenységét. Maga az üzem nagy, ma- gastornyú épületekből áll. Kevés embert látunk forgolódni, mert a munkálatok nagy része teljesen gépesítve van, csupán kezelőkre és irányítókra van szükség. A bőrkabátos, marcona tekintetű főmérnök - számunkra úgy tűnt, mint egy viharedzett hajóskapitány - elmondotta, hogy hosszú évekig vezetett egy olajfeldolgozó üzemet Komszomolszkban. Onnan hívták ide, 1954-ben, hogy az alig ötesztendős üzem vezetésében részt vegyen. Az úttörőknek nem volt könnyű dolguk. A gyárban nem volt kellő létszámú szakember — tíz közül csupán egy-kettő értett a mesterségéhez. A VlZIERÖMŰ körülbelül 90 kilométerre fekszik Kujbi- sevtől. A kitűnő műút nagy emelkedéssel vezet a betulia- fák és a széles, havas síkság között. Autóbuszunk két és fél óra alatt ért ide. Egy rövid telefon, és Sárkizián mérnök vezetésével már .el is indultunk, hogy megnézzük ezt a hatalmas létesítményt. Az erőmű megépítésének ötletét Kri- zsanovszkij, Lenin egyik leghűbb barátja vetette fel még 1910-ben, aki tevékenyen részt vett a Goelró-terv, a Szovjetunió villamosítási tervének megvalósításában. Krizsa- novszkij egyébként ma is él, akadémiai tag és méltán gyönyörködhet terve megvalósulásában. Az építkezéseket 1939-ben kezdték el, a közbejött háború miatt azonban jó időre félbeszakadt a munka. 1949-ben fogtak újra hozzá, — új, a geológiai felfedezések alapján, módosított tervekkel és nyolc esztendőn belül majdnem be is fejezték. A Volgán hatalmas gátat építettek, s teljesen átalakították a környék földrajzi képét. A folyó mellett 58 millió köbméteres víztároló emelkedik, mely elöntötte Sztavropolt, a régi várost, valamint több kis falut. Az erőmű és a víztároló megépítéséhez 183 millió köbméter földet ástak ki és hordtak el. A működő 20 hatalmas turbina egyenkint 105 ezer kilowattóra villanyáramot szolgáltat, — összesen tehát 2 millió 100 000 kilowattórát, mely a rendelkezésre álló adatok szerint a legnagyobb amerikai centrálé, a „Grand Coolie” teljesítményét is felülmúlja. Az építkezések befejezésével az átlagos évi energiatermelés körülbelül 10,8 milliárd kilowattóra lesz. VÉGIGNÉZTÜK a hatalmas géptermet, mely több mint 700 méter hosszú, 10 részre van osztva, mindegyikben két turbina van elhelyezve, ezek 26 méter magasak, súlyuk 3000 tonna. Innen az áramot transzformátorokra vezetik, ezek juttatják el Moszkvába és a többi nagy városba. Ennyit röviden az erőmű méreteiről és teljesítőképességeiről. Kísérőinktől még részletesen érdeklődtünk a munkások és mérnökök fizetése és életkörülményei felől. Egy mérnök fizetése 1200—1500 rubel, a munkások átlagos keresete 800—900 rubel. Az alkalmazottak — vezetők, beosztottak egyaránt — szinte kivétel nélkül fiatal, lelkes emberek. Kazáni látogatásunk ezzel véget ért. Elbúcsúztunk kedves, új ismerőseinktől és a gyár munkásainak további jó munkát kívántunk. REPÜLŐGÉPÜNK másnap 9 órakor indult Kujbísevből, ahonnan kiindulási pontunkra, a Vnukovó-i repülőtérre értünk vissza, egy szép, érdekes és tanulságos kirándulás emlékével. (A Vie Nuove-ból fordította Nagy Katalin.) Rajt előtt az ecsédi külszíni fejtésen REKKENÖ MÁJUSI hőség rezeg a külszíni fejtés sírformájú mélyedése felett. Lent a mélyben barnás feketeséggel kínálja magát a szén. Halmokba, kupacokba rakva áll körülbelül 50 000 köbméter, amely várja a szállítás indítását. A meredekre koptatott oldalakból forgó felvonós kotrógépek hordják, szállítják a földet, hogy megszabaduljon takarójától az ecsédi lignit. Nagy kiterjedésű katlanban, mint apró hangyák, úgy néznek ki a rövidnadrágra vetkezett emberek. Sürögnek, forognak a pihenő, kavargó gépek körül, dédelgetik, tisztogatják a súlyos alkotmányokat. Hogyha jön az indulás, akkor ne váratlanul érje őket. Búgva dolgoznak a szivaty- tyúk. Emelik ki magasba a mélyedésekben összegyűlt vizet. Az utakon porfelhőkbe burkolózva, hosszú dömper-karavánok hordják a földet a fejtésről a távoli mocsaras részre. A májusi hónapban 100 000 köbméter a lefedési tervük és 13-áig 45 870 köbméternél tartanak, ami 112 százalékos tervteljesítésnek felel meg. A kínai sárkány eredeti modelljével — az alligátorral — ma már csak a Jangce alsó folyásánál, a folyó torkolatától 300 kilométerre találkozhatunk. Kínában, e sűrűn lakott országban, az alligátor csajc azért tudott fennmaradni, mert a Jangce részén széles, ember nem lakta árterületek vannak. Nyáron a buján tenyésző fű elrejti az alligátort. A telet a tó partján ásott barlangjában alusz- sza át. Ősszel és tavasszal olykor a barlang bejáratánál sütkérezik. Egyébként pappal nem igen látható, csak éjjel jön elő. A kínai alligátort az emberek üldözése szoktatta rá az éjjeli életre. Jól lát és hall, a legkisebb neszre visz- szahúzódik barlangjába, vagy a víz alá bukik. A kínai alligátorok, amelyek többnyire kolóniákban élnek és egymás mellé építik barlangjukat, hamarosan kipusztulnak. Állatkertekben kevés kínai alligátort találunk, a berlini akváteljes kapacitással lendüljenek munkába a most még tétlen munkáskezek, s gépek. Bajt előtt, indulás előtt állnak az ecsédi külszíni fejtésen. KOVÁCS JANOS. Nem lehelne bürokrácia nélkül ? Rendkívül nagy az építkezési láz Vécsen. A lakásépítkezések megkezdése azonban egyre késik, mert a gyöngyösi OTP bürokratikusán intézi a házhelyek eladását. A tanácsnál azt a felvilágosítást kaptuk, hogy a szükséges okmányok idejében beérkeztek, de az eladás még mindig késik. Ennek a huza-vonának viszont az építkezők látják a kárát. Ideje volna, ha ezt a bürokratikus házhely eladást megváltoztatnák és minél előbb házhelyhez juttatnák az igénylőket. A kínai mesékben nagy tisztelet övezi a sárkányt. Ilyenformán: „A tudós egy esős napon könyvének eeyit lapján János-bogárkát Iá más ni, arr.uly fekete nyomo hagy maga után. Az a gondolata támad, hogy a bogár ese'-° sárkány, ezért finn vp- lőbe iltözik, meghajol és az állatot az ajtóig kíséri. A bogár itt sziszegve repülni kezd, feje hordónagyságúvá nő ''S menydörgésszerű robbajjal eltűnik a levegőben.” A kínai embernek, aki látja a folyó árterületén tanyázó vés téli álmuk után, tavaszi zivatarok idején a megáradt vizen úszkáló alligátorokat, nincs is nagy kénzelő erőre szüksége ah’ hogy szárnyat adjon ezeknek a különös ásatag állatoknak, amelyek aztán ékszerre csak sárkányként a levegőbe emelkednek. Apró dolgok — nyári dolgok Egerből A hirtelen beköszöntött rek- kenő hőség ezreket és ezreket vonz nap mint nap az enyhülést és felüdülést jelentő híres egri strandfürdőre. A hűsvizű medencék megtelnek emberekkel — ők azok, akik kívülről hűtik magukat. Vannak azonban olyanok is — szép számmal, — akik a hőséget „belső kezeléssel” szeretnék leküzdeni, holmiféle söritalok fogyasztásával. De csak szeretnék, mert a strandfürdő vendéglőjének hűsítő italokkal való ellátottsága bizony komoly kívánnivalót hagy maga után. Kedden is csak a délutáni órákban hoztak néhány üveg családi sört, s a szódavíz is öt óra tájban érkezett meg, de ez utóbbi nem jutott tovább a bejáratnál. A szódás ugyanis arra való hivatkozással, hogy a vendéglő messze van a bejárattól (körülbelül 100 lépés) nem hajlandó az üvegeket beszállítani! És ez így megy azóta, amióta a strand megnyitotta a kapuit! De vannak egyéb bajok is. Egyelőre még csak kilátás sincs arra, hogy főtt ételeket lehessen kapni, de hogyan is lehetne, amikor a tűzhely összetörve rozsdásodik n konyhában, s a fagylaltra áhí- tozók is ki vannak szolgáltatva az utcai mozgóárus ké- nye-kedvének, aki ha jó kedve van, bent a strand területén adja el áruját, ha nincs, legközelebb már csak a Sárvári-féle cukrászdában lehet a hőn áhított fagylalthoz hozzájutni. Mindez azért, mert a fagylaltgép hibás, nem működik. Kérdezzék csak meg az illetékesek: mit szólnak ehhez a vendégek?.» A hőség közvetve egyik szülőanyja a betegségeknek, járványoknak. Nyilván nem így tudják azonban azok az illetékesek, akik eltűrik a város néhány utcájának vízlevezető csatornájából kiáradó förtelmes bűzöket, amelyek megfertőzik, megmérgezik a levegőt. Különösen a nagy melegben jelent veszélyt a csatornákban erjedő és rothadó piszok és szenny. Ha nem hiszik, menjenek végig a Bródy Sándor, vagy a Hibay Károly utcán, avagy pedig álljanak meg egy percre a Széchenyi utca és a Bródy Sándor utca sarkán levő tejbolt előtt. Ez a pokoli szag nem vonzza, hanem elriasztja az idegeneket Egerből. Mi volna, ha kitisztítanák, kimosnák ezeket a csatornákat, s gondoskodnának arról, hogy azokba többé ne juthassanak idegen anyagok? OO A Május 1 utca gyönyörű díszfákat kapott, amit jól esően szemlélnek nap mint nap a járókelők. De egyben azt is kérdezik — és pedig jogosan —, hogy a házak előtt elterülő tenyérnyi kis park-parcellák miért vannak annyira elhanyagolva? A 26-os számú ház lakói most jó példát mutatnak a többieknek, felásták a parkrészüket és fűmaggal vetették be. Néhány nap és a ház előtt zöldselyem gyepszőnyeg terül majd el... Nem lesz-e így szebb? OO Ismét elcsattant egy pofon, ezúttal egy népes társaság asztalánáL Kapta egy pöttömnyi fiúcska, adta egy szigorú apa. Ok: A fiúcska véletlenül levert esy poharat az asztalról, amely összetörött. Ejnye-ejnye, kedves szigorú apa, hát szabad olyan nagy pofont adni azért a párforintos, vacak pohárért? Ugye nem? És erre nyilván Ön is rájött később, mert néhány perc múlva úgy eltűnt az asztaltól, mint a kámfor. Pedig szerettük volna megmagyarázni azt, hogy ha a brutális pofont követően a jelenlevők tekintete ölni tudott volna?... OO Hétfőn reggel nyolc óra tájban szokatlan és furcsa kép fogadta a Széchenyi utca járó-kelőit. A cipőüzlet előtt ugyanis hosszú sorban álldogáltak az emberek — szinte kivétel nélkül vidékiek — nyilván a nyitásra várva. Egy mellettem elhaladó férfi e szavakkal fordult a társához: — Öregem, nem tudom, ki hogy van vele, de ez a sorbanállás bennem rossz emlékeket ébreszt. Bennünk is... OO Vasárnap délután a szemünk láttára távozott az egri strandfürdőtől egy meglehetősen virágos hangulata ban levő társaság és fülünk hallattára ordítozta azt a szép nótát, hogy „... jégvirágos hideg tél volt, mikor megismertelek...” Nem tudjuk, hogy kerültek a strandra, de hogy nem keltettek jó benyomást — az szent! A szép nóta ellenére sem... (—4y> TALAJGYALUK járnak lassú cammogással, egyengetve az utakat, vagy éles gyaluké- süket nekiszorítva a szénen levő földrétegnek. Huszonhat dömper, kilenc gyalu dolgozik együtt a kotrógépekkel az ecsédi külszíni fejtésen. A gumiszalag fekete sávja csendben húzódik az altáró irányában. Most még csend van, népiák a munkaeszközök, csak parancsra várnak, hogy a kaparógépek, a kanalaskotrók meginduljanak, belevájják acélfejüket a meleget sugárzó szénbe. Harci rendben állnak a gépek, a letakarításí munka, szépen halad és egyre" több szénre hull a felkelő nap első sugara. Van szén! Lenn a katlan alján vár a felhalmozott készlet. A jó idő szinte berobbant a munkahelyre. A szénen dolgozók szerint már nagyon is forrón süt a nap, a levegő szinte éget lenn, a katlan fenekén. ERŐGYŰJTÉSRE álltak le a gépek, hogyha elhangzik a munka megindítását jelző szó, riumban is mindössze egy van. A kínai alligátor általában kisebb, mint az észak-amerikai csuka-alligátor, legfeljebb 1.8 méterre nő meg. Főként a békákkal, halakkal és víz' - csigákkal táplálkozik, alkalomadtán azonban vízimadarakat és patkányokat is lenyel. A berlini akváriumban hallgattam a kínai alligátor r dítákát. Figyeltem. Félig k1- emelkedik a vízből, felfújja a nyakát és röfögve, bor'- va préseli ki a levegőt. A csuka-alligátorok kórusban ordítanak*-)-úgy,-hogy a víz szintje reszket és fröcsög. Vajon a kínai alligátor, amikor az övéi társaságában ordít, hasonlóképpen fröcsköli a vizet? Erre csak az tudna felelni, aki több kínai alligátort látott együtt. De ilyen emoer nem igen akad. A kínai alligátor Irta: RICHARD GERLACH