Népújság, 1958. május (13. évfolyam, 84-109. szám)
1958-05-06 / 87. szám
6 niípüjsAg 1958. május 8., kedd Egy amerikai katonaszökevény és egy francia parasztlány regénye kisebb szobájában. A katonaszökevényről a faluban senki sem tudott. Yvette közben elszegődött egy közeli textil- gyárba munkásnőnek. Egy szép napon megszületett első gyermekük. Az esemény nagy port vert fel a faluban, mert különösnek találták, hogy Yvette előzőleg nem ment férjhez, sőt udvarlója sincs. Két évvel később kisfiacskája született, A belga határtól mintegy 50 kilométerre levő 895 lakosú Mont d’Origny falucska került most az érdeklődés középpont- > jába. A történet, amely megbolygatta a hegyvidéki falucska nyugalmát, 14 évvel ezelőtt i kezdődött. Az amerikai gépesített egységek egyik gépkocsiján teljesített gépkocsivezetői szolgálatot Whyne Powers, 23 éves közlegény. Egysége 1944. novemberében az említett francia falucskán vonult keresztül. A faluban rövid pihenőt tartottak, s ahogy Powers kilépett autójából, hogy kissé kinyújtóztathassa tagjait, a gépkocsi körül játszadozó falusi gyerekek körében egy fekete, csillogó szempárral találkozott tekintete. Yvette Selaiz, a szempár tulajdonosa, vonzó külsejű parasztlány, franciául válaszolt az amerikai katona üdvözlő szavaira. A fiatal amerikai katona kézenfogta a meglepett kislányt, elsétált vele a néhány lépésre távolabb levő parkszerű kertbe és ott leült vele egy padra, amelyen hosszú perceket töltöttek szótlanul, egymásra szegezve tekintetüket. Annyira elmerültek egymás nézésében, hogy a fiatalember csak akkor eszmélt rá, hogy a pillanat alatt született szerelem katonaszökevénnyé tette, amikor a nehéz katonai autók már eldübörögtek. A francia lány a sötétség beálltával hazavezette az amerikai katonát kicsiny házába és ott elrejtette a ház egyik házban az anyán és két gyermekén kívül senkit sem találtak. Egymásután öt gyermek született a falu titokzatos házában, a gyermekek szépen nőttek, később iskolába is jártak. Powers pedig soha egy percre sem hagyta el a kicsiny házat és valahányszor idegen közeledett, mindig elbújt biztos rejtekhelyére. A gyermekekkel együtt azonban nőtt a falusi asszonyok kíváncsisága is. A falu szája arra késztette a rendőrséget, hogy mégegyszer és alaposabban átkutassa Yvette otthonát. A házkutatás azonban ezúttal is eredménytelen maradt. Mintegy 10 nappal ezelőtt egy parasztasszony a titokzatos házból férfihangot hallott. Nyomban a rendőrségre rohant és a rendőrfőnök, biztos előléptetés reményében, ezúttal harmadszor vonult ki, újabb házkutatásra. Ekkor már eredményes volt közbelépése. Egy jól álcázott fal mögött, rejtett szobácskára bukkant és ott szembetalálta magát Yvette nem hivatalos férjével. az öt gyermek atyjával. Nemsokára bíróság elé állítják Powerst, mint katonaszökevényt. Alig egy hét alatt több mint 40 000 francia fordult levélben, vagy táviratban Eisenhower elnökhöz, hogy ne romboljon szét egy szép szerelmi idillt, amely megrendítette az egész francia közvéleményt. (A belgrádi „Politiká”-ból fordította: Nagy Katalin.) Az Atkári Gépállomás FŐKÖNYVELŐI állására pályázatot hirdetünk. Lehetőleg már erkölcsi bizonyítvánnyhl rendelkező pályázók személyesen jelentkezzenek a Gépállomások Igazgatóságán, — Eger (Megyei Tanács épületében.) Jó bort akar inni? Keresse fel a Szépasszony- völgyben május hó 1-én megnyílt borpincénket, shol kitűnő egri fajborok büfé áron kaphatók. Nyárson sült, szalonnasütés, virsli, büfé-cikkek. Nyitvatartási idő délután 3-tól este 10 óráig Egri Vendéglátóipari Vállalat mmrnmac^Mwmemmmma'enFTS t Jól szórakozhat a május hó 1-én megnyílt Népkerti Sörözőben, ahol Hangulatos zene mellett hideg és meleg ételek, frissen csapolt sör, választékos italok és egri fajborok biztosítják a hangulatot Uj-Hatvanban sürgősen eladó féligépült ház 25« négyszögöl gyümölcsössel. Cím: Uj-Hatvan, Mohács u. 52. Több éves gyakorlattal rendelkező nőifodráez szakmunkásnőt alkalmazok. Kollár Ferencné nőifodrász, Eger, Bajcsy-Zsilinszky u. 13. Arcápolás, pattanásos arcok akszeru kikezelése Szövetkezeti «.etikánkban. Eger, Tizeshon- •éd in 18. Kétágyas szobát keresek július 1-től, augusztus 15-ig, Park Szálló közelében. Ajánlatokat kérem dr. Alexy, Karcag címre. Ápoltassa szépségét, óvja, kezeltesse arcbőrét, amit szakszerű kezeléssel biztosít a Vegyes KTSZ kozmetikája, Füzesabony, Szihal- mi utca 53. Konyhabútort, rekamiét kisiparostól, fizetési kedvezménnyel. Budapest Üllői út 5. (Kálvln- témél.) 19 méh-család sürgősen eladó. Nagy Pál, Kompolt 244. Háromszázas Abrichter, kitűnő állapotban tízezerért eladó. Dérsi kádármes térnél Hatvanban, telefon: 10-77. Az egri Építőipari KTSZ Eger. Csákány u. 11. kőműves, ács, tetőfedő, asztalos, villanyszerelő, vlzvezetékszerelő, üvegcslszoló munkákat vállal közületek és magánosok részére. Ha Jómino- ségű munkát akar, keresse fel szövetkezetünket! Rózsafa a legszebb és legjobb fajokban kapható, Tóth Lajos kertészetében. Eger, Május 1 u. 40 szám. Egylovas lgáskocat laposkocsi és egy lószerszám eladó. Eger, Makiári utca 93. Eladó Hatvanban, Horváth ti. 27 sz. alatt levő épület háromnegyedrésze. 350-es Jáwa motorkerékpár majdnem új, eladó. Eger, Lenin u 37/b. NÉP0J9AQ Az' MSZMP megyei bizottsága és a Megyei Tanács napilapja. Megjelenik hétfő kivételével mindennap, Szerkeszti • Szerkesztőbizottság. Tagjai: Suha Andor felelőa szerkesztő, Papp János helyettes szerkesztő, Gyurkó Géza főmunkatárs. Felelős kiadó: PutnokI László. Szerkesztőség: Eger, Beloiannisz utca 3. Telefon: 56—74, 56—78. sz. Kiadóhivatal: Eger, Bajcsy-ZsUlnszky u. L st Telefon: 24-44. Postafiók: 23. Heves megyei Nyomda V., Eger. F, v.: Mandula Ernő, Eger, NB II. keleti csoport 1. MVSC 28 17 7 4 45:17 41 2. DVSC 28 17 5 5 47:14 39 3. Bp. Spart. 28 16 6 6 55:28 33 4. Bp. Előre 23 14 7 7 42:26 35 5. Bükkalja 27 15 5 7 43:37 •15 6. Szállítók 27 12 6 9 44:22 30 7. ózd 28 11 8 9 43:32 30 8. MMTE 28 11 8 9 40:30 30 9. SSE 27 10 9 8 37 $4 29 10. CS. Autó 27 11 5 11 38:35 27 11. Eger 28 10 7 U 37:46 27 12. Nagyb. 27 8 10 9 51:46 26 13. Egyetértés 27 11 4 12 34:40 26 14. Baglyasalja 28 10 5 13 31:44 25 15. Nyiregyh. 27 8 7 12 29:38 23 16. HVSE 27 9 2 16 33:48 20 17. MÁVAG 27 7 5 15 37:52 19 18. D. Honv. 28 1 10 17 11:60 12 19. Pereces 28 4 2 22 26:74 10 Petöfibányai Bányász — Miskolci Drótgyár 3:1 (2:1) Miskolc, V: Boskó. Petófibánya: Godó — Szám. Paraszt, Juhász — Imre, Zilahi — Veres, Gáldi, Tóth. Sándor. Alföldi, Edző: Csizmarik Imre. Petőfibánya széllel szemben kezdte a játékot és így az első negyedórában heves Iramú, váltakozó játék alakult ld. Mindkét csapat egyformán kivette részét a támadásokból. Negyedóra elteltével a Miskolci Drőtgyár kezdeményezett többet, ennek ellenére a 25. percben mégis petőfl- bányal gól következett, Veres Jó ütemben futott el a szélen, majd befelé kanyarodott és a kiinduló kapus mellett a hálóba löt. 1:0. Nem sokkal később Sándor lövése jutott a kapuba. 2d). A félidő befejezése előtt egy miskolci támadásnál Juhász kezére pattant a labda, a Játékvezető ll-est ítélt, amelyet először Godó kivédett, de mivel Szám a büntető területen belül állt, megismételték a büntetőrúgást, amelyből Miskolc gólt ért el. 2:1. A második félidőben a szél segítette a vendégeket. Állandóan a hazaiak térfelén folyt a játék, s a bányász támadósor szép támadásokkal közelítette meg a Drótgyár kapuját. A 72. percben Alföldi jó labdával ugratta ki Tóthot, aki erős lövést küldőit a bal felső sarokba. 3:1. A hátralevő időben Petőfibánva támadott többet, de újabb gól már nem esett. A vendégek únA nagy fölényben játszó HVSE több gólt is rúghatott volna Hatvani VSE—Baglyasaijai Bányász 1:0 (0:0) Hatvan, 1200 néző. V: Ignácz. Hatvan: Széplaki — Hídvégi, Édes, Forgács — Rékasi, Kovács — Zámbó, Sáfrán, Hanti, Srei, Herczeg. Edző: Darvas Albert. Baglyasalja: Nagy — Osvár, Gál, Csincsik — Készéi, Hegyi — Kovács, Andó, Miklós, László. Pogány. Edző: Menich István. A mérkőzés előtt nagy találgatás indult meg a hatvani szurkolók körében az esélyeket illetően. „Ha győzünk, talán cl tudjuk kerülni a kiesést“ — mondogatták a nézőtéren. Orkánszerű szélben kezdődött a Játék, az előretörő Sáfránt nehezen szerelte a vendégek védelme, majd egy gyors ellentámadás során Miklós lövése a kapu mellé szállt. Az első percekben meglehetősen kiegyensúlyozott volt a játék. A 8. percben Srei— Hanti—Zámbó volt 'a labda útja és a szélső lövését kapu mellé csavarta a szél. Negyedóra elteltével a nagy becsvággyal küzdő hazaiak vették át az Irányítást, de a vendégek szervezetten és jól védekeztek. A 20. percben Hegyi és Kovács révén veszélyeztettek a bányászok, de a hatvani védelem — ismét Édessel az élen, jól állt a lábán. Ezután jó támadás végén Zámbó lövése kerülte el a kaput, majd Sáfrán kitűnő labdával futtatta Hercze- get, akinek veszélyes lövését ismét mellésodorta a szél. A 30. percben Hídvégi jó Labdájával tört előre Zámbó, Sreihez továbbított és az összekötő lövését a szél a változatosság kedvéért most fölé csavarta. A hatvani közönség elkeseredetten látta, hogy csapatát ismét elhagyta a szerencse. A félidő befejezéséig állandóan a baglyasaljaiak játékterén folyt a küzdelem. SZÜNET UTÁN a széltől támogatott hatvaniak Szinte a kapujukhoz szögezték a vendégcsapatot. Az 50. percben Édes előrevágott labdájával Herczeg elfutott a szélen és lövésszerű beadását Nagy csak üggyel- bajjal tudta szögletre hárítani. Hatvan állandóan támadott, a levegőben lógott a gól, de Hanti, Srei, majd Zámbó lövései tévesztettek célt. Ebben a játékrészben a vendégek csak szórványos támadásokkal kísérleteztek, amelyeket a hatvani védelem köny- nyedén szétrombolt. A 75. percben végre góllá érett a hazaiak nagy nyomása. Hídvégi kitűnő labdával futtatta Zámbót, akinek az alapvonal közeléből lövéssze- rűen beadott labdája Készéin irányt változtatva, a meglepett Nagy mellett a hálóba Jutott. 1:0. A gól után Baglyasalja felhagyott a szoros védekezéssel, élvezetesebbé és -nyíltabbá vált a küzdelem. A hátralevő időben azonban már egyik csapat sem tudott gólt elérni, főleg a védelmek jó romboló munkája miatt. Az orkánszerű szél sokat rontott a játék színvonalán. A HVSE teljesen megérdemelten Jutott n két pont birtokába, győzelme a mutatott játék és a kihagyott helyzetek alapján még jóval nagyobb is lehetett volna. Széplaki kevés dolgát megbízhatóan végezte, a hátvédhármas kitűnő teljesítményt nyújtott, közöttük igen nehéz sorrendet megállapítani. Talán Édes volt egy fokkal a legjobb. A két fedezet halványan kezdett, később azonban erősen feljavultak. A támadósorban Hanti, Sáfrán és Zámbó mozgott jól, de Srei és Herczeg is mindent megtett a győzelem érdekében. A játékvezető mintaszerűen vezette a mérkőzést. A második félidőben négy egri játékost kiállított a játékvezető Egyetértés—Egri SC 4:2 (2:1) Soroksár, 700 néző. V: Martos dr. EGYETÉRTÉS: Bayer — Molnár, Orosz, Horváth II. — Magéra, Fürjes — Pyber, Sárvári, Horváth I., Egresi, Bozsik. Edző: Gyetvai László. EGER: Madaras — Nagy II., Lisztóczky, Tomsó — Hanus, Boros — Takács, Kelemen, Husi, Nagy I., Hídvégi. Edző: Kovács L. Ez a mérkőzés is viharoserejű szélben került sorra. A széltől támogatott Egyetértés, már az első percekben megszerezte a vezetést, Sárvári lövését Madaras csak kiütni tudta és a befutó Pyber a jobb alsó sarokba bombázott, 1:0. Nem sokkal később Husi kicselezte a védőket, elhúzta a labdát a kifutó Bayer mellett is. de Molnár lekeresztezte a középcsatárt. Az ötödik percben Sárvári 20 méteres szabadrúgása jutott a kapu mellé, majd Magéra beadását Sárvári újból csak a kapu mellé fejelte. A 19. percben Horváth I. veszélyes lövését védte Madaras, aztán egyenlíthetett volna Eger: Bayer rosszűl sikerült kapukirúgása után Nagy I. csípte el a labdát, rögtön lőtt és az üres kapuba tartó labdát a szél az utolsó másodpercben sodorta mellé. A nagy szél a fővárosi csapatot segítette, amely ebben a játékrészben némi fölényt harcolt ki. A 26. percben Fürjes jó labdával indította támadásba Horváth 1-et, aki mintEz történt az den egyes játékosa dicséretet érdemel lelkes játékáért. Egercsehi Bányász—Zagyvapálfalva 4:1 (2:0) Egercsehi, 600 néző. V: Németh. Egercsehi: Boros — Balogh, Török, Nyerges — Nagy I., Bárdos — Nagy II., Román, Gólén. S. Kovács, Gyöngyösi. Edző: Seres Gyula. A széltől támogatott hazai csapat már az első perctől kezdve nagy fölényt harcolt ki, a vendégek azonban szervezetten és jól védekeztek, így csak a 32. percben született meg az első gól, amikor Nagy II. beadását Komán a felső sarokba lőtte. 1:0. A gólt követően is a hazaiak maradtak támadásban és Román révén, egy kapuelőtti kavarodásból újabb gólt szereztek. 2**. A második félidőben a vendégek is több ízben szóhoz jutottak, s az 52. percben Boros minden tudására szükség volt. bogy megmentse kapuját a góltól. A 60. percben azonban mégiscsak szépíteni tudtak a vendégek. 2:1. A 70. percben Gyöngyösi kiugratta Románt, és a szélső a kifutó kapus mellett biztosan lőtt a hálóba. 3:1. Ezután a vendégek feladták a küzdelmet és a hazaiak a széllel szemben is nagy fölényt harcoltak ki, Igyekeztek a földön tartani a lAbdát. Gyöngyösi nehéz szögből leadott lövését bravúrosan védte a kapus, majd a balszélső jó elfutás után középre ívelte a labdát és a szemfüles Román a hálóba fejelt. 4:1. egy 20 méterről nagy erejű lövést eresztett meg, a labda kipattant Madarasról és a szemfüles Egresi a hálóba lőtt. 2:0. A gól után fokozatosan feljött az egri csapat, előbb Kelemen fölé, majd Takács mellé lőtt« a labdát. A 33. percben sikerült a szépítés is. az előretörő Husit mintegy 25 méternyire a kaputól szabálytalanul szerelték a védők, sorfal nem állt fel és Lisztóczky szabadrúgása Bayer kezéből a hálóba perdült. 2:1. Ezután Hídvéginek volt még kecsegtető helyzete. a védők azonban idején közbe tudtak lépni. A félidő befejezéséig a fővárosiak kapuja előtt folyt a játék. a második félidőben a szél az egrieket segítette és rögtön kezdés után gólt értek el: Hanus, Hídvégi, Nagy I. volt a labda útja, az összekötő lövése a vetődő Bayer hasa alatt elcsúszott, a gyors Husi utána eredt a labdának, vlsszagurította Nagy I. elé, aki másodszorra biztosan lőtt a hálóba. 2:2. Eger határozott fölényben játszott tovább, egyre-másra szálltak a lövések Bayer kapujára. Az 55. percben Takács nagy lövését szögletre mentette a hazai kapus, majd az 59. percben sajnálatos esemény következett. Bayer és Takács egyszerre futott rá egy labdára, összeütköztek és a játékvezető a fetrengő kapustól megtévesztve, kiállította az egri szélsőt. (Ezt követően BaNB. Ill-ban Egercsehi megérdemelten győzött lelkes ellenfelével szemben. A védelem jól Játszott. A két fedezet kitűnően látta el feladatát. A támadósor sok Jő támadást vezetett, közülük Nagy II. és Román robbanékony, szellemes játékát lehet kiemelni. A játékvezető kitűnően vezette a mérkőzést. Rózsaszentmárion—Pásztó 1:1 (1:1) Rózsaszentmárton, 500 néző. V: Kiss. Rózsaszentmárton: Mátra — Huczka, Kazi, Körösi — Gubls, Domer — Borbély, Laczlk, Báti, Morvái, Imre II. Edző: Fischer Sándor. Az egész mérkőzésen hatalmas szél fújt, amely az első félidőben a vendégeknek, a második félidőben a hazai csapatnak kedvezett. Váltakozó játékkal Indult a mérkőzés. A hazaiak valamivel veszélyesebbek voltak a kapura, de a keményen játszó pásztói védelem csírájában elfojtott ’ír den próbálkozást. A 22. percben váratlanul a vendégek lutottak gólhoz. A rúzsai védelem hazaadással próbált tisztázni eev helyzetet, a labda visszapattant Mátráról és a befutó pásztói csatár a hálóba lőtt. 0:1. A gólra heves rózsaszenttnárto- nl támadások következtek, sok veszélyes helyzet adódott a pásztóiak kapuja előtt, de az egyenlítő gól csak a 37. percben született meg; amikor Borbély bej'er felugrott a földről és nyugodtan védett tovább!) A 62. percben az előretörő Fürjest dan- csolták az egri védők, a szabadrúgás után Bozsik fejesét Madaras a befutó Horváth I. elé ütötte. aki a hálóba helyezte a lab» dát. 3:2. A 65. percben komoly botrány tört ki a játéktéren, amiben a rendkívül gyengén és elfogódot- tan bíráskodó játékvezető volt a hibás. Hanus összecsapott Bo- zsllckal, a játékvezető szabadrúgást rendelt el Eger ellen. Hanus a leállított labdát elrúgta, amiért a kiállítás sorsára Jutott. Az egri játékosok körülvették a játékvezetőt és reklamáltak az elhamarkodott kiállítás miatt. Erre a játékvezető Borost is kiállította. majd Nagy I. is a kiállítás sorsára jutott. A hét emberre csökkent egri csapat természetesen, már nem lehetett egyenrangú ellenfél, s a 83. percben még egy gólt kapott Pyber lövéséből. 4:2. Az utolsó percekben ugyan még szépíteni lehetett volna az eredményen. Husi Ismét lefutotta az egész védelmet, de lövése a kifutó Bayerről a mezőnybe pattant. Az egri együttes határozottan balszerencsés volt ezen a mérkőzésen és teljesen ld volt téve a játékvezető önkényeskedésének. Egyénileg Nagy II., Lisztóczky és Hanus nyújtotta a legjobb teljesítményt. adását Morva! kitűnő lövéssel juttatta a hálóba. 1:1. A második félidőt szinte végigtámadták a hazaiak. Az előretörő Bátit biztos helyzetben dan- csolták a pásztói védők, de a Játékvezető sípja néma maradt, majd Borbély gólját les címén nem adta meg a játékvezető. Sajnos, a miskolci bíró ezután teljesen kiengedte kezéből a mérkőzést, a Játék eldurvult és így a túl keményen játszó pásztói Védelem ellent tudott állc a rózsaszentmárton! rohamoknak. A rúzsalak Így Is győzelmet érdemeltek volna, bár ezúttal koránt sem nyújtottak olyan ló teljesítményt, mint » közelmúltban. Ä TOTO eredménye 18. hét: 1. DVSC—Bp. Spartacus 2 0:2 2. Cs. Autó—Bp. Előre 1 2:1 3. Nagybátony—MMTE I 8:0 4. Hatvan—Baglyasalja 1 1 :o 5. ZTE—Láng-Gépgyár x 0:0 6. M. Kinizsi—Székesfehérvár 1 3:2 7. Pécs-Bányatelep—Veszp. 1 3:1 8. Szekszárd—Sz. Pamut 2 1:3 9. Pénzügyőrök—KISTEXT x 1:1 10. Vác—K. Lombik 2 0:1 11. Békéscsaba—Szolnok 1 3:1 12. VKSE—Gyula 1 s:l 12 találatos szelvény 8 darab akadt, amelyre egyenként 62.131 forintot fizetnek. A 11 találatos szelvények száma 175 darab, egyenként 2840 forint, míg a 10 találatos szelvéhj'ek száma 1921, egyenként 345 forint nyeremény- nye^ ami már robbanásig feszítette a helyzetet. Yvette továbbra is szorgalmasan bejárt a gyárba, s mindig visszautasította a kíváncsiskodókat és a már valósággal felbőszült falusi asz- szonyokat. A pletyka annyira úrrá lett a faluban, hogy a helyi rendőrség főnöke is szükségesnek látta közbelépni. Személyes vezetésével házkutatást tartottak, de a kicsiny