Hevesmegyei Népújság, 1958. február (9-32. szám)

1958-02-12 / 18. szám

1958. február 12., szerda NÉPÚJSÁG A nagy fügedi tanyák között (Tudósítónktól) A FÜGEDI TANYÁK között hidegen fúj a februári szél. A környék olyan csendes, mint­ha nem is lakott helyen, ha­nem a végtelen hortobágyi pusztán járnánk. Hátunk mögött a falu büsz­kélkedik pipázó kéményeivel, magasba szökő tornyával még büszkébben hirdetve, hogy ott emberek élnek, akik újságot, folyóiratot olvasnak, moziba és színdarabra járnak, rádiót hallgatnak. Szóval, művelőd­nek, mert ez az élet termé­szetes rendje. Előttünk tanyák, apró pa­raszti települések lapulnak, hallgatagon, akár a magára- hagyott kútágas. Ide igyek­szünk Fajt elvtárssal, a falu fiatal v. b.-titkárával, megnéz­ni, mit dolgoznak, mit tudnak az országról-világról, akik itr élik le életüket. Az egyik tanyán egy jól megtermett kutya minden­áron vissza akar bennünket za­varni. Szerencsénkre kijött a gazda, aki ugyan sohasem lá­tott minket, mégis olyan ked­vesen tessékel a szobába, mint­ha tulajdon gyermekei vol­nánk. Ugylátszik, nagyon barátsá­gos emberek. Ez volt az első benyomásunk Budai Ferenc tanyáján. — Mióta lakik tanyán? — Mióta élek. — Hány éves? — Most múltam 77. Budai Ferenc itt született. Sőt, az édesapja is tanyasi em­ber volt, aki a szilaj élet min­den szépségét a gyerekekbe nevelte. Részben ezért szeret­nek itt lakni Budai Ferencék. Részben pedig azért, mert megöregedtek és azt tartják, hogy nekik már mindenhogy jól van. FELTŰNT NEKÜNK, hogy a sublóton rádiót láttunk. Örültünk, hogy az öregek még­sem esnek olyan távol a vi­lágtól, ahogyan eddig gondol­tuk. Sajnos azonban kiderült, hogy rég nem szól az isten­adta. Újságot is láttunk az asz­talon, mégpedig a Szabad Föld egyik régebbi számát, de eh­hez is csak néha jutnak, mert messze a posta, a kézbesítő pedig nem jár ki. Csodálko­zunk rajta. Megkérdeztem Budai bácsit, mit tud- az országgyűlés ülés­szakáról. — Félfüllel hallottam róla, de azt nem tudnám megmon­dani, miről tanácskoznak oda­fent — válaszolta őszintén. Következő „állomás” B u- d a i Ernán tanyája. Budai 8 holdon gazdálkodik feleségé­vel és Margitka nevű lányával. Mindhárman fiatalok, tele életkedvvel. De ez az élet in­kább remetének való, mint nekik. Ök viszont így érzik jól magukat, mert ezt így tanulták nagyapjuktól. így mondta ezt el Budai Ernán, de mi kétel­kedtünk az „őszinte” szóban, mert a traktorral szántott föld arra mutat, nem éppen úgy él­nek, mint a nagyapjuk élt. El­ismerik a gépek erejét, igény­lik is a gépállomás segítségét, aho.1 csak lehet. Ez természe­tes, de a többi, amit hallottunk, elgondolkoztató. Budai Ernán 48 esztendős, de filmet még so­sem látott. Könyvet nem ol­vas, újságot nem járat rádiót nem hallgat, szakelőadásokra, gyűlésekre nem jár. Honnan ered ez a begyepesedett Közöm­bösség? — Kérem, mi nem politizá­lunk, az a fiskálisok dolga. — hangzik a jól „átgondolt” vá­lasz. A kormány politikáját helyesli. Jónak tarja a hizlalás szerződéses rendszerét, a szer­ződéses növénytermesztést, az értékesítési és beszerzési lehe­tőségeket, a begyűjtés eltörlé­sét. Egyet azonban nem he­lyesel. Ez a termelőszövetke­zeti mozgalom. Nem is beszél róla szívesen. Ugylátszik, ed­dig csak rosszat hallott a nagy­üzemi gazdálkodásról, külön­ben nem így nézné a helyze­tet. Margitka most töltötte be a 16. évét. A fiatal lány olyan virgonc, mint a kis csikó. Tele van reménységgel, vi­dámsággal. Neki már hiányzik a társaság, a derűs élet. A ta­nyát „körülölelő” „hósivatag­ban” nem tud mit kezdeni. — Szeretne KISZ-tag lenni9 — Nagyon szeretnék. — Az én lányom nem való oda, mert ideges — kardosko­dik Budainé. — Ezek szerint nem is en­gedné meg neki, hogy belép­jen? — Nem tudom. Csináltunk egy gyors szánv­tást, amiből kitűnt, hogy 27 tanya van a fügedi határban. Ez viszonylag nem sok, még­sem szabad figyelmen kívül hagyni. Az itt lakók ma is ab­ban a légkörben élnek, ahogy évtizedekkel ezelőtt megszok­ták. Nem ismerik törvényein­ket, el vannak zárva a kultu­rális lehetőségektől. Ez pedig számunkra nem lehet közöm­bös. Államunknak ők is meg­becsült polgárai és nekik is jo­guk van az élethez. AZ IDŐ, AMIT VELÜK el­töltöttünk, nem sck, mégis so­kat tanultunk ezen az úton. Láttuk, hogy örülnek a láto­gatásnak, szívesen beszélget­nek. Hasznos lenne hát, ha a pártszervezet, a Nőtanács, a KISZ-szervezet, a tanács, le­galább havonta egyszer felke­resné őket. Az sem ártana, ha esetenként rövid kultúrműsor­ral, filmmel látogatnák meg őket, ha a lehetőségekhez mér­ten bekapcsolnák a közéletbe a fügedi tanyavilágot. Saját erőből Új gyümölcsös, szőlőtelepítés Jól jövedelmez a termelő- szövetkezeteknek a gyümölcs- termesztés, ezért egyre na­gyobb a telepítési kedv a gyöngyösi járásban is. A do- moszlói Dózsa tsz hat hold gyümölcsöst telepít. Ezzel a munkával egyidőben elvégez­ték 10 hold forgatását, az új szőlőt tavasszal telepítik. Az új szőlőbe rizling, hárslevelű és furmint kerül. Őssi mákvetés A nagyrédei Kossuth Terme­lő Szövetkezet új módszerrel kísérletezik. Még az ősszel el­vetett 10 hold mákot. A mák már kikelt és igen szépen fejlődik. A nagyrédeiek öt má­zsát várnak holdanként. A detki Szabadság Tsz ez idén huszonhárom hold dinnyét akar ültetni, mert a dinnye igen jól jövedelmez és meg­hálálja a befektetett pénzt és munkát. FENNÁLLÁSÁNAK tíz éves évfordulójára készül a kom­lói Kossuth Termelőszövetke­zet. Tíz év nagy idő egy em­ber életében is, nem beszélve egy szövetkezetről, amely ná­lunk még új közösségi forma, tele a közös munka sok apró örömével, közös sikereivel, de gondjaival, bajaival is. Tíz évvel ezelőtt néhány em­ber összefogása, akarata hozta létre ezt a termelőszövetkeze­tet, mely azóta megerősödött, megizmosodoft. Hol vannak már az első gondok, a legelső lépések? Sok olyan tapasztalattal, fel­ismeréssel gazdagodtak, me­lyek birtokában ma már köny- nyebben megy a munka, vi­dámabban az élet. Megtanul­ták az elmúlt tíz év alatt meg­becsülni és szeretni a szövet­kezetei, de megtanulták azt megvédeni is. Ma már magu­kénak érzik minden darabját, minden jószágát. Megtanultak okosan gazdálkodni és okosan dolgozni. Az állam sok segítséget nyújtott fennállása óta ennek a termelőszövetkezetnek is, de ők egyre inkább a saját lábu­kon akarnak megállni. A ma­guk erejéből akarnak élni és boldogulni. A szövetkezet évi jövedelméből évek óta végez­nek beruházásokat, melyek előbb-utóbb kamatos kamattal térülnek meg. A munka meg­könnyítésére az elmúlt esz­tendőben vásároltak két darab vetőgépet, most ismét vásá­rolnak kettőt, hogy a tavaszi mezőgazdasági munkáknál ne legyen fennakadás. Két darab öt lóerős villanymotor vásár­lását is ez évre tervezik a takarmányelőkészítéshez. A daráló hajtásához egy 32 ló­erős motort vesznek. Ez évi gépvásárlásuk kb. 50—60 ezer forintot tesz ki. A KÖMLÖI KOSSUTHBAN azt is jól tudják, hogy az ál­lattenyésztés a jövedelem egyik fő forrása. Ahhoz azon­ban, hogy megfelelő mennyi­ségű állatállománnyal rendel­kezzenek, megint csak beruhá­zás szükséges. Igaz, olyan be­ruházás, mely igen gyorsan és gazdagon térül meg. Úgy dön töttek, hogy a maguk pénzéből még ebben az esztendőben ko­molyabb összeget költenek az állatállomány fejlesztésére. ö.t Úttörő termelőszövetkexet Kereesenden 1955-ben alakult Kereesen­den úttörőkből egy termelő- szövetkezet, ahol a pedagógu­sok segítségével az úttörők rendes alapszabály és munka­egység részesedés szerint dol­goztak, tanítás után. Tevé­kenykedtek is lelkesen a kis tsz tagok, de 1957-ben már nem kaptak földet. Most új­ból van két hold földjük, amelyből egy holdon kukori­cát, a másik felén ritkább nö­vényféleséget, mint például gumipitypangot, csumízt, olaj- özönt és ricinust akarnak ter­melni. Foglalkoznak a jöve­delmezőnek ígérkező virág­kertészettel is. A jövedelem­ből nyári kirándulásokat szer­veznek. A kis tsz — melynek elnöke Alföldi Ilona VIII. osztályos tanuló, könyvelője Czollner Margit ugyancsak VIII. osztályos tanuló — sok társadalmi munkál végez. Leg­utóbb egy istállót bontottak le rövid idő alatt. A 23 tagú ter­melőszövetkezetet Tamásfalvi László pedagógus irányítja, akinek szívügye a tsz élete, működése. Az Úttörő Tsz-nek ez az odaadó és lelkes mun­kája követendő példa, sok he­lyen meg lehet valósítani. A kertészkedés és gazdálko­dás mellett a kultúrmunkáról sem feledkeznek meg. Szent- györgyi László elvtárs, peda­gógus' vezetésével most készül­nek az „Égig érő fa” c. szín­darab bemutatására. A szín­darabhoz- szükséges díszleteket is az úttörők készítik. Előre­láthatólag 20-án az úttörő énekkarral Makiárra és Ká­polnára mennek vendégszere­pelni. Jobban menne a munka, ha együtt dolgoznának a községi KISZ fiatalokkal, ha nem kü­lönülnének el annyira a ki- szesek. Közösen meg tudnák oldani a kultúrház problémá­ját is, miszerint a kerecsenéi mozihelyiséget — amikor nincs filmvetítés — ki tudnák hasz­nálni rendezvények mégtartá­darab törzskönyvezett tehenet, öt darab hízómarhát, 2 darab tenyészkant, 25 darab tenyész- kocát, és 15 darab hizlalásra alkalmas süldőt vásárolnak. Az áliatvásárlások összege száz­ezer forintot tesz ki. Bizony ' szép kis .summák ezek, különösen akkor, ha a szövetkezet ezt a . . pénzt a maga zsebéből akarja kifizetni. De van miből. Van, aki azt mondja a tagok közül: — Ha tavaly volt pénzünk venni egy Zetort, meg egy G. 35-öst pótkocsikkal, akkor az idén is lenni kell állatokra.— E sok szép terven kívül még egyéb terveik is vannak. A tíz éves jubileumot méltón akarják ünnepelni, mégpedig egy új székház megépítésével. Azt akarják, hogy a következő tíz- éves jubileumot méltón,1 a Kossuth tsz új s^ékházában kezdjék el; A tervek ‘szerint a székház a jelenlegi épület helyén, állna és a régi épület anyagát , is beépítenék. A har­mincegy , és fél méter hosszú, tíz méter széles épületben iro­dák, tanácskozóterem és kul- túrszoba lesz, beépített ’ szín­paddal, öltözőkkel. Antal József ■ elnök egy gyö­nyörűen elkészített 'tervrajz­ról magyaráz, melyén egyelőre . még- csak,térvben' van .meg a szép nagy kultúrterem, de biz­tosra veszik, hogy, az évfordu­lóra már táncolhatnak is ben­ne. ; ‘' ' , .Bizony még tíz esztendővel ezelőtt. nem is merték álmód- ni, hogy ide jutnak; Az egy­kori cseléd; zsellér emberek, akik ma évente .csak beruhá­zásra százezreket költenek, most bizalommal nézhetnek a jövő élé. HoSszú út volt,' amit megtettek,, de'fáradságuk nem volt Hiába-. A Kossuth tsz-ben a szóra­kozásra is gondoltak. Azt ha­tározták, hogy mire elérkezik a tizedik évfordulói televíziót szerelnek az új székházba. A TERMELŐSZÖVETKE­ZET példaként ‘szolgálhat s megye többi -termelőszövetke­zeteinek is, mert. itt a tagság pemcsak az államtól vár min­den- támogatást, hanem egyre inkább akar a saját lábán megállni,' a saját erejéből 'bol­dogulni. ' , 1 * /• ’ — Sz. i URBAN ERNŐ: Esteledett. Az ég kormos volt, a föld hamuszürke, az utcák tele vad, sustorgó, siketítő ropo­gással. A német lőszerraktár égett. Rostán a kukorica: egyik töltény a másikat pat­togtatta. Anyám a fáskamra előtt ült, s mint máskor, mint mindig, ha üszkét vesztette már az alkony, moslékot kevert a malacainak. Március vége volt, szokat­lan enyheség. A muskátlik még fönn a verendán, de a kiskertben, udvarhosszat már forrt, pezsgett, csokrot cso­kor után buggyantott elő a vérmes, csupaláng égőszere­lem. S lökte, siettette a lomb­ját: halványzöld, szironyos kis pillangókkal volt lepve az or­gonabokor is. Sziget voltunk — a békesség parányi, tavaszodó szigete — a háború forgatagában. S akkor csattant a kapu, ki­lincse a falnak vágódott, s be­jött, vagy inkább betámoly- gott az udvarunkra egy ruszki kapitány, öregedő, alacsony kis emberke volt. Ónos, halá­los fáradság nyűgözte. Az arca füstös, a szája portól és szél­től cserepes. Csizmája rogy- gyant, harmonikás. S ahogy megállt, ahogy a köpenyét megrázta, a köpeny aljáról egy aknaszilánk fordult ki a földre. Ó, te szegény! — esett meg rajta anyám szíve. — Hogy te micsoda fáradt lehetsz... Hozz már egy széket fiam, ültessük le az istenadtát. Az istápoló, együttérző fo­gadtatásra a kapitány kihúzta magát, mosolyogni próbált és azt mondta: — Mamka, szin, Iván kapi­tány. Anyámra, rám és saját ma­gára mutatott, majd arcát összetett kezére fektette. — Szpáty. — Nem szék kell neki — mondtam — ágy! Anyám intett, hogy igen, ő is érti, mit mutatott a vendég, csakhát... — A dívány — biztattam — a díványon van hely. Oda ágyazzon édesanyám. — Jól van fiam — jött a csendes, belenyugvó magya­rázat. — Én is tudom, hogy mi a tisztesség. Aztán ha messzi­ről jött is, ezt a kapitányt is csak anya szülte azért. Úgy ám, de — tiszt. Tisztnek meg másabb, fényesebb szállás köll. De mit osztozunk itt? Gyere, te kapitány, gyere a Jézus nevében, te jelentsd ki, jó lesz-e a dívány? Persze, hogy jó lett! Miért ne lett volna jó? Szovjet tiszt, s a háború előtt valamelyik kubányi kolhoz szerény, ak­kurátus kis könyvelője volt Iván kapitány. S bár törődött volt és pillái lecsukódtak, hisz minden erejét kivette a ro­ham, amely a Rábán, a nácik utolsó reménységén az átke­lést kierőszakolta, mihelyt meglátta, hogy anyám tiszta cihát húz, rögtön vizet és szappant kért, s mosni, sikál­ni kezdte magáról a háború szennyét. Anyám hosszan, elgondol­kozva nézte. Aztán sarkon perdült, frissen, fiatalosan. Be a szobába, szét a szekrényaj­tót, s egy váltás fehérneművel jött vissza. A kapitány csak bámúlt. No igen, mert anyám mutatta ne­ki, hogy menjen, öltözzön csak bele a fehérneműbe. Nem baj, hogy nagy egy kicsit, enyém, a fiáé, ez a fia meg hosszúra nőtt a lelkem. Aztán itt ez a dézsa, forróvíz van benne, gyerünk ne szégyeld magad, le azzal a csizmával, áztasd ki a lábadból a fájást, érezd magad otthon, Iván kapitány... Ó, a holmidra ne legyen gon­dod. Kimosom, kivasalom, olyan lesz holnapra, mint a patyolat, vőfélynek is elme­hetsz benne. A tea is mind­járt forr. Igaz, csak magyar tea, — hársfa-tea, de azért jó lesz, tudom, hogy szeretitek a csáját. A tűz vidáman, kurrogva égett. Lágy, családias perme- tet hintett szét a szükségből meggyujtott petróleum-lámpa. Kész lett a tea is. S a felfris­sült, pirosra hevült kapitány, mint aki otthon van, mint aki tenger hányattatás után sze­rettei közt ül végre, megka­varta a teát, ráfújt és előre él­vezve az ízét — belekóstolt. A szégyenlős, 'meghökkent fintort, ami a kóstolást követ­te, sose felejtem el. — No, nem ízlik? — szon- tyolodott el anyám, — pedig jó, ládd-e: én is iszom... Ej, ej, te kapitány, mit csináljak, hogyan tegyem a kedved? — Talán úgy — kacsintottam rá — hogy megbolondítjá ki­csit. — Kit? A kapitányt? — Dehogy. A teát. Nézze csak meg, ott, ott ni: a kre- denc háta mögött. Hátha lesz még valami az „orvosságos” üvegben. Anyám sóhajtott. Hol rám, hol meg a restelkedő kapi­tányra nézett. Látszott rajta, hogy tusakodik, nehezen szánja el magát. S nem is csoda. Az üvegben — ügyes kis metszett-flaska volt — rumot őrzött és cseppenként, cukor­ral szelídítve, csakugyan or­vosságnak használta. Tífuszon esett át, csaknem belehalt, s mielőtt a kórházból kienged­ték volna, a doktor ajánlotta neki. Igen, de nálunk, a mi községünkben kincs volt a rum. Civil csak suttyomban, méregdrágán juthatott hozzá. Minden készletet magának foglalt le, s pótlékul osztogat­ta pribékjeinek a nyilas Szá- monkérő Szék. Hogy mit adott érte, nem tudom, de cirka fél­litert mégiscsak szerzett belő­le anyám, őrizte, zsugorgatta, hetente nézett más-más rej­tekhelyei neki és akkor tes­sék: a fiam, ez a hamari, meg­gondolatlan gyerek fogja ma­gát és kibeszéli. Hogy ő rum­mal él, üveget dugdos, mutat­ni is sajnálja azt a semmi kis italt. — Ej, te rosszaság, ; te! — mondta végül is. — Hogy ne­ked mindenbe bele kell ütnöd az orrod. A kredenc mögé nyúlt, ta­pogatott és neheztelve, amiért ^„kibeszéltem” és orvosságától fosztottam meg, előhalászta a szegletes, inkább dísznek, mint fiaskónak beillő rumos-' üveget. Nevettem rajta, de sajnál-, tam is. Igen, mert rum •—. mindössze — féldecinyi talán — már csak a fenekén volt az üvegnek. ‘ Keskeny,.. rubintos gyűrű. Ivás helyett inkább csak csillogtatni-való. — Neki adjam? — tűnődött hangosan , s talán .. biztatást várva anyám. — — Neki adom! — döntött, vé­gül is. — Nesze, fogadd jószív­vel, én is úgy adom, váljék egészségedre, Iván kapitány. S adta, töltötte volna a ru­mot, de a kapitány nem en­gedte. Tífuszról, orvosi tanács­ról mit sem tudott. Arról se, hogy anyám miért tartja olyan nagy becsben,. s mért rejti minduntalan máshová a .töm­zsi, ügyes kis üveget. De látta, megérezte valahogy, hogy anyám szívességet' tesz, -‘ mi több: „áldozatot hoz”, amikor a semmi, a kupicányi rümot odakínálja neki.. ' ' De tiltakozhatott! Ha addig nem tudta, hát anyám tettleg mutatta meg neki, hogy győzős, akaratos, hogy ellentmondást még ál­mában sem tűrő asszony. — Ide a bögrét! — mondta. — Orvosság ez, medicina! Azonnal idd meg kapitány.. S a rumot utolsó cseppig — az üveg nyakát is kifacsarva szinte — a hasas, • kajlafülű bögrébe töltötte. A történetnek csattanója is van. Csattanója bizony,- • még hozzá olyan, hogy elmondani is restelné az ember, ha azon a viharos, hirtelen kinyíló ta­vaszon nem lettek volna gya­koriak a csocíák. A kapitány úgylátszik pihe­nőben voltnemcsak szálló- vendégnek jött, kerek egy hé­tig máradt nálunk. S mikor útra kelt, • mikor a szabadság lejárt, úgy vett, búcsút anyám­tól,': olyan meghatóan,' hogy most ’ is ■ mosolyogva emlék­szem rá. Földig hajolt, keze a szívén. Mondani 'annyit mon­dott csak, hogy „szpasziba, mamka, szpasziba”; Megölelte, meg .» is -csókolta - anyámat, s ment, ahová a1 parancs szólí­totta.' *’ '; Anyám sírt,{integetett, neki. s mikor, a . Papköz sarcán el­fordult, könnyeivel küszködve mondta: 1 1 1 — Itt volt,'.megszerettük, jso­se látjuk-többet. ■ • * t Pedig — legalább is ő't — mégis csak- meglátta! ■ , ( 1 • Én„ már Pesten éltére, : s csak az otthoniak elbeszélésé­ből tudom, hogy .jóval ké'sőbb úgy május vége felé, „ valame­lyik, meleg, . sűrűcsillágoé éj­szakán, megállt a házunk előtt, egy autó, utasa'kiszállt,*s tá­vért az: abja.ktábl.ára:. , — Mamka!,.Mamka! — Ki az? — riadt álmából anyám. .' ’ ' ' 1 — Iván kápitány! £' — Jóságos Isten! Anyám kendőt kapott , rpá- gára, kiszaladt, s az pjszakai vendégben sehogyse tudjta föl­ismerni' Iván kapitányt. Nem hát' mert díszbén Volt téljes. díszben' Fején a fneg- I szökött kucs­ma helyett }be- tyáros sapka. A mellén kitün­tetések. . S; apv szintén ' újság Ivóit: • a-. .báta [mögött pgy‘fia­tal, ugpfül'es jordonánc. ‘"Ne- | vetett,' ő< is' kö­szönt, s' mint 'anya, alpólyás- babát, egy kis­hordó rumot ölelt.' *;» — Ez:még mi? - csudálko­zott anyám. * . .. 1 ki —. Medicina! — hunvorítoti rá -Iván -kapitány.4 k 1 ■ - « >•

Next

/
Thumbnails
Contents