Népújság, 1957. december (12. évfolyam, 96-104. szám)

1957-12-31 / 104. szám

8 NCPOJSÁO 1957. december 31. kedd Törődjünk többet as asssonyokkal CSHRNICZKY DÉNES: "f^eA f ontosán ennyi időt töl­töttünk Kínában szep­tember másodikétól november másodlkáig. — Megmondom őszintén, nagyon nehéz fel­adatra vállalkozom most, mi­kor megpróbálom két hónapos élményeinket leírni. Annyi minden kavarog bennem, — annyi minden történt velem, az élmény olyan óriási, hogy boldog leszek, ha megközelí­tőleg vissza tudom adni írá­somban. Kína mindig izgatta az em­bereket. Óriási mérete, vallá­si misztikuma, elzárkózott, ti­tokzatos élete, 3000 éves kul­túrája, — mindezek olyan dol­gok, melyek miatt állandóan az érdeklődés középpontjában volt. Én úgy voltam vele, és eat, azt hiszem, általánosítha­tom, ha kezembe kaparinthat­tam egy útleírást, vagy egy re­gényt Kínáról, éjszakába nyú­lóan habzsoltam, nem tudtam letenni, annyira új, annyira más és annyira izgalmas volt. Nagyjából mindenkiben kiala­kult valamiféle kép erről a hatalmas országról, mely ki-ki saját egyéni fantáziája szerint hol nagyon fantasztikus, hol fantasztikus, hol nagyon titok­zatos volt, de a valósághoz na­gyon messze jártunk. Tudtunk valamit a kínai kuli mindennél borzalmasabb életéről, hallot­tunk a Kínai Falról, elképzel­tük magunkban a nyoraorta- nyákat, olvastunk tömiénfüst- től terhes lámatemplomokról, mandarinokról, kínaiakról, aki a szemben mosolyog, hátad mögött pedig belédnyomja a kést. Igen, mindezeket homá­lyosan tudtuk, találgattuk, ál­modoztunk róla, de legmeré­szebb álmunkban sem mertünk arra gondolni, hogy valaha is láthatjuk. És az, amit álmom­ban sem hittem, megvalósult. Láttam Kínát, körülutazt'am az egész országot. Erről szeretnék most beszámolni. 1957. augusztus 17-ét mutat­tak akkor a naptárak, mikor a Megyei Tanács egyik osztály- vehetője felkeresett azzal, hogy azonnal menjünk fel a Me­gyei Tanácsra, mert itt van Pestről a minisztériumból va­laki, aki beszélni akar velünk egy kínai turné ügyében, — ahová augusztus végén el kell indulni. — Nem hittem el. Trükkfilmekben látott gyor­sasággal száguldottunk fel a Tanácsra Itt megkérdezték tő­lünk, hajlandók vagyunk-e ki­menni két hónapra Kínába, a kínai kormány meghívására. Ez olyan nehéz kérdés volt, hogy kemény két másodpercig gondolkozni kellett rajta. — Gyorsan megegyeztünk a rész­letekben. Kitöltöttük az útle­vél-kérelmeket (ennek már mégis igaznak kell lenni!!) De az utazásig még hosszú volt az idő. Leutaztunk Debrecenbe, ahol reggeltől estig tartó próbákkal egy hét alatt meg kellett tanul­ni a hozzánk beosztott debre­ceni Népi együttes hosszú évek óta táncolt műsorának zenéjét. Szép lassan azért véget értek a felfokozott tempó lázában milliónyi idegességgel telített próbák. Csak már utazhat­nánk! Végre megjött a minisz­tériumból az értesítés. Az út­levelek elkészültek. Augusztus 29-én éjjel üljünk vonatra. 30- án délelőtt indulunk Pestről repülőgéppel. Ez igen! Mái előre beállítottunk magunkat a hosszú vonatozásra, és most a várható és várva várt óriási élmény sorozatot méa tetézik azzal, hogy végig repülővel megyünk. No, ez igazán jól kezdődik! z utasításhoz híven, — adott időben felszáll­tunk a vonatra. Reggel érkez­tünk Pestre. Itt még végig­szenvedtünk egy izgalmakkal és különböző hírvariációkkal teli délelőttöt. Először nem volt autóbusz, amivel kimehet­tünk volna a repülőtérre. Ké­sőbb már volt busz, de a re­pülőgép még nem érkezett meg Albániából. Délfelé meg­érkezett a repülő, de kiderült, hogy csak három hely van rajta. Sikerült aztán még egy gépet keríteni, amelyen még egy hely volt, tehát a zenekar már utazhatott. Mi lesz a tán­cosokkal? A szovjet pilóták si­ettek segítségünkre szorult helyzetünkben, ugyanis adtak egy különgépet, mellyel a tánc­kar is el tudott utazni. így az együttes Moszkváig három részletben utazott. Miután most már minden rendben volt, kiderült, hogy autóbusz mégsincs. Püff neki! Egy fel­bolygatott méhkas hozzánk ké­pest egy rekkenő nyári hőség­ben békésen szunyókáló birka­nyáj volt. Futkározás, kiabá­lás, homlokegyenest ellenkező utasítások. Gyorsan taxit. A két repülőgépnek már két óra­kor el kellett volna indulnia. Már negyed három. No, ek­kora urak sem voltunk még az életben, hogy két nemzetközi repülőgép ránk várakozzon. — Hozzáfűzöm még, hogy a ma­gunkkal hozott csomagokról az égvilágon semmiféle intéz­kedés nem történt. Mindent ott hagytunk a Nyugati pá­lyaudvaron, ahogy reggel meg­érkeztünk. Dehát mit számított ez most, mikor másodperceken múlt minden. Nem is láttam a csomagomat egész úton, — már csak Pekingben. Hogy jött, mint jött utánunk, ez rej­tély előttem még ma is. Lé­nyeg az, hogy megérkezett. Két taxival rohantunk ki a repülő­térre. Gyors útlevélvizsga. — Gyors vámvizsga. Ez még gyorsabb volt, mert egy hege­dűn, egy ingen, és két zoknin kívül semmi sem volt nálunk. Máris tessékeltek a gépek felé. Csak most döbbentünk rá a hihetetlen valóságra, hogy itt áll előttünk két gép, amelybe be fogunk szállni. Életünk első repülőút ja lesz ez. Mit mondjak — kicsit szorongott a gyomrunk az izgalomtól. De máris beszállították az első csoportot. Hárman maradtunk csak a beton kifutón, árván: Suha Pisti, Feri és én. Annyit láttunk még, hogy Suha Kál- mánék gépe startol. Nyugodt méltósággal felemelkedik. In­tegettünk nekik, de gondoltuk, hogy ők most mással vannak elfoglalva. Na ők legalább már túl vannak a felszállás izgal­main. vy essék beszállni! No, kez­^ dődik. A gépek megin­dulnak. Lassan megmozdul az óriási gép. Szép lassan a tér végébe cammog. Ott egy pilla­natra megáll. Feldörögnek a gépek. Reszket az egész gép­óriás. Felengedik a fékeket és a gép állandóan gyorsuló fu­tással felemelkedik a levegőbe. Nem is olyan rossz. Az ember észre sem veszi, amikor el­hagyja a gép a földet, önkénte­lenül eszembe jutott, hogy éle­tem első repülő-útján vagyok. Az még rendben volna, hogy Miskolctól Pestig mennék. De Budapesttől egyenesen Pekin- gig, hát ez egy kicsit sok. Rá­adásul én — a Líceum tornyát kivéve — a padlásnál életem­ben magasabban nem voltam, onnan is leestem kilenc éves koromban, úgy hogy kezem, lábam, fejem össze-vissza tör­tem, —• most meg egyenesen négyezer méterre röppenek fel. (Folytatjuk) GYURKÓ GÉZA PÖNDŰRSZŰRŰ MANCtICA Elek István disznót vesz. Az­az hogy nem disznót, hanem hízót. Mert az kettő, minden­ki tudhatja, aki csak egy ki­csit is ért a zsírosfarúak vilá­gához. A vásárlás oka nem a disznótor, mert ahhoz nem kell vásárolni, hanem csak a cucu torkára kell tenni a kést, hanemhogy ő neveli. Van egy kis szőleje, szántó semmi, ve­szi a kórság az ennivalót a malacnak, amikor pénzért mindjárt hízót is vehet az em­ber és még baj sincs vele. Te­hát Elek István jókor reggel nekindul a piacnak, kellő asz- szonyi tanáccsal ellátva, no meg pénzzel: papírban — és apróban. —■ iAz előbbi a zsírnakvalóért, az utóbbi egy kis melegítő italért, a sarki korcsmában, — végeredmény­ben ki hallott olyat, hogy hi­deg gyomorral lehessen ilyen nagy dologhoz hozzákezdeni. Nyilvánvalóan senki, — Aztán nehogy valami aga­rat hozzon, mint tavaly... Mé­giscsak elmegyek én magával, mert istenbizony, megüt a gu­ta, ha beállít egy tavalyi so­vánnyal — így az asszony in­dulás előtt. Elek Istvánnak megborzoló- dik a bajsza a tavalyi emlék­től. Mert bizony tényleg nem volt valami csodás jószág az, hosszú volt, nagy volt az is­tenadta, csak éppen szalonná­ja nem volt, hogy az ól rogy­jon rá a gazdájára, aki úgy rábeszélte. Na de férfiember, hogyan ismerhetne el ilyen félrelépést. Sehogy! — Nyughass már! Nem volt az agár, hússertés volt, azt akartam, sok kolbászt... Ma­radhass magadnak, olyat ho­zok, hogy még a fülé is csö­pögni fog, meglásd. Miután így eligazította az otthoni dolgot, magára vette a félkabátot, s nekivágott a do­lognak, mármint a vásárnak. Lelki szemei előtt már szé­pen kirajzolódott, mintha csak odafestették volna, milyen is lesz a hízó. Hát milyen lenne? Szép, pödrött szőrű, kerek farú hogy a farkatöve benne üljön a sonkák között, nagy tokás, mert az nagyon jó papriká­val, abálva, de mégis kicsit zsenge, hogy az új belenyo­módjon a hátába. Szeme ne is legyen, ott is csak háj, olyan legyen az egész, mint valami nagyranőtt gömböc. Mert úgy a jó. A nyál is összefutott a szájában, s már érezte az orr- jaleves, a jó kocsonya, a majo- rannás hurka ízét, s gondolat­ban gyorsan leszelt egy falás kolbászt is, úgyse lesz azzal kevesebb. Na, ni, hát nem túlhaladt a nagy gondolkozásban a kocs­mán, amely pedig már nyitva volt, valódi kisüstit mért, nem azt az Isten tjuctóa, honnan sza­lasztott fütylroí , barackot, — amely csak katlant látott, de nem barackfát. Megfordult s kitapogatva zsebében az ap­rót, meglesz abból két féldeci is, benyitott az ajtón. — Nézd csak, István, hát te? — köszön rá valaki a pult mellől, pohárral a kézben, tá­maszkodva. Ez meg Sándor sógor, nicsak, de ide talált ez is. — Hát te meg? — kérdez vissza Elek, s már rázza is egymás kezét a két ember, ab­ból a meggondolásból kiindul­va, hogy eressze el az előbb a másik, ha annyira únja. — Hízót veszek a piacon — így a sógor. — Én magam is — húzza ki a mellét Elek, aztán rácsodál­kozik Veres Sándorra. — Hát te minek veszel, van neked, nem is kicsi? — Vanni van — hagyja hely­ben Veres —■, de karácsonyra hazajönnek a fiamék, aztán veszek nekik egy kis manga­licát. Pesten él... jól esik egy kis hazai... Az enyémet csak január végén vágom... Elek kezében már pohár, — benne a kisüsti. — Hát akkor istenisten, — igyunk a vásárra, úgyis együtt megyünk... — Neked is, István — s koc­can a pohár, egy mozdulat, két krákogás, s a pálinka, — volt, nincs. — Mondjad már te — for­dul István a kocsmároshoz, aki a kocsmárosokkal ellentétben nagyon is nyurga, sovány egy fiatalember, gebines, vagy mi a EGY HÓNAPPAL ezelőtt zaj­lott le az Országos Nőkonferen­cia, amely értékelte a nők között végzett munkát és gazdag útmu­tatást adott további feladataink­hoz. Egy hónap rövid idő, mégis érezhető a konferencia növekvő hatása a Nőtanácsok, a nőbizott­ságok munkájában. Ezt a fejlődést, — a nők köré­ben végzett széleskörű munka ki­bontakozását, — több helytelen felfogás — meg nem értés — aka­dályozza. Nem eléggé világos még a nőmozgalom helyzete, szervezeti felépítése. Gyakran nem értik — még a Nőtanácsok, nőbizottságok vezetői sem — hogy mi a különbség az MNDSZ és a mostani nőmozgalom között. Az MNDSZ-től eltérően, nem szervezet, hanem nőmozgaloni van. Ez abban jut többek közt kifejezésre, hogy nincs tagsági könyv és tagsági díjat sem kell fizetni. Nincsenek merev szer­vezeti formák, pl. nem kötelező bizonyos meghatározott időnként résztvenni taggyűlésen. A nőmoz­galom tagjának tekintjük mind­azokat a nőket, akik egy-egy ren­dezvényünkön résztvesznek s va- lamilyqen formában segítik célki­tűzéseink megvalósítását. A nő­mozgalomban részt vehet minden asszony és leány, aki a szocializ­mus építésével és a béke megvé­désével egyetért és kész dolgozn' is érte. Magyarországon egységes nő­mozgalom van, amely az Orszá­gos Nőtanács irányelvei alapján működik. Sokakat megtéveszt a nömozgalom tagoltsága. Az egy­séges nőmozgalmon belül vannak nőtanácsok, szakszervezeti és szö­vetkezeti nőbizottságok. A nőbi­zottságok speciális szakszervezeti, illetve szövetkezeti feladatok vég­rehajtására alakultak. A szakszer­vezeti nőbizottság az üzemi bi­zottság szerve, az üzemben dol­gozó nők jogvédelmével foglalko­zik, gondoskodik a nők munká­jának megkönnyítéséről, szakmai fejlődésükről. A szövetkezeti nő- bizottságok a földművesszövetke­zetek munkájához nyújtanak se­gítséget. Tapasztalataink azt mu­tatják, hogy az üzemi bizottsá­gok egy része teljesen felesleges­nek tartja a nőbizottságokat, más részük pedig úgy gondolja, hogy a nőbizottság megoldja az összes nőket érintő kérdéseket, ezért az UB-nek semmi, vagy nagyon ke­vés köze van hozzá, ezért nem is nyújtanak segítséget a nőbi­zottságok munkájához. Nem értik meg, hogy nem egyszerűen „nő- kérdésről“ van szó, hanem az üzem dolgozóinak egy rétegéről, akiknek a vállára nehezedik a „második műszak“ gondja is, a háztartás, a család, a gyermek­nevelés, velük külön is törődni kell. A NÖTANÄCSOK, nőbizottsá­gok nem egymástól független tö­megszervezetek, hanem az egysé­ges nőmozgalom részeit alkotják. A nők egészét érintő feladatokat közösen oldanak meg. Közös fela­fene —, honnan szerzed te ezt a jófélét? — Hát az Elek bátyám, üz­leti titok — így a fiatalem­ber, közben azonban úgy fog­ja az üveget, hogy azt kell rá mondani, hogy dönts még egy- gyel. De Elek mégis azt mond­ja: — Döntsél már két felet. Igaz, sógor? — Lehet — helyesel szűk­szavúan Veres Sándor és büty­kös kezével cigarettát kotor elő. A két féldeci sorsa semmi­vel sem különbözik az előbbi­től. De ott benn a gyomortá­jon kellemesen melegedni kezd — mintha valami kis kály­hába most rakott volna tü­zet egy j)Sszándékú manó. Ki is gombolja a kabátját Elek. Mert minek úgy sietni, hét óra sincs még, a piac alig jó ne­gyedóra, hízó is lesz elég, de meg hát a sógor se siet. Közben Veres is kikéri a ma­ga két féldecijét és nyomában az a kellemes meleg egyszer­re sétálni indul. Először a bor­dákig jut el, aztán eléri a szí­vet is, majd rátelepszik a két ember szájaízére, hogy olya­nok lesznek tőle hirtelen, mint valami vízért epedő két ki­száradt kút. Sürgősen segíteni datuk a nők, vagy az ifjúság ne­velése. Együttesen szerveznek szakköröket, vagy más akciókat. E feladatokat egységes terv alap­ján végzik. A nőmozgalom jelen­legi szervezeti felépítése lehetősé­get nyújt althoz, hogy a nőkkel való törődés valóban társadalmi üggyé váljon. Más társadalmi szervek is foglalkoznak a nők életével, helyzetével. A ni)k felszabadításáról, egyen­jogúságáról szóló tanítások nem maradhatnak kinyilatkoztatások. Népköztársaságunk Alkotmánya törvénybe iktatta a nők egyen­jogúságát. A gyakorlatban azon­ban sokszor csorbát szenved ez a törvény. Egyetlen vezető szá­mára sem lehet közömbös, hogy a társadalom több, mint 50 szá­zaléka hogyan vélekedik a szocia­lizmus építéséről, a béke megvé­déséről. Nagy tömegüknél és tár­sadalmi helyzetüknél fogva a nők állásfoglalása jelentősen befolyá­solja fejlődésünk ütemét. Senki előtt nem lehet vitás, hogy egy kulturáltabb, politikailag fejlet­tebb asszony hamarabb megérti a nagyüzemi gazdálkodás előnyét, szükségességét, rá jobban számít­hat a társadalom, hogy gyerme­két a szocialista haza szeretetére és szolgálatára neveli. Egy ilyen asszony nem a „fék“, hanem a „motor” szerepét tölti be a csa­ládban. Ezekről a kérdésekről beszél­gettem a napokban Török Sán­dorral, a megyei Népfront Bi­zottság oszlopos tagjával. Arra hivatkozott, hogy az asszonyok nagy hatalmat tartanak a kezük­ben. Tréfásan azt mondta: „ha a férfi a család feje, az asszony pedig a nyaka és arra fordítja a fejet, amerre akarja“*. Úgy gon­dolom egyet kell érteni Török bácsival, mert a családok több­ségénél ténylegesen így van. Ez­ért az egész társadalomnak, kü­lönösen a nőtanácsoknak, nőbi- zottságoknak az a feladatuk, hogy olyanokká neveljék a nő­ket, hogy a helyes irányba for­dítsák, serkentsék „a család fe­jét*“ és az egész családot. AZ ELMÚLT 12 EV alatt sok nő bebizonyította, hogy képes el­sajátítani a vezetés tudományát, szakmát, hivatást tanulni és ab­ban „férfiasán“ helytállni. A nők már bebizonyították, hogy nem szegyeinek férfi munkát végezni Nem látnánk feladataink nagysá­gát, ha nem mondanánk meg őszintén, hogy a nők nagy több­sége azonban elmaradt az általá­nos fejlődés mögött, sokan, akik­nek lehetőségük lett volna, azok sem tanultak. Az élet követeli meg, hogy a nők többet tanulja­nak, szakmailag képezzék magu­kat, művelődjenek. A közelmúlt­ban megvizsgáltuk Gyöngyösön és Hatvanban a nők munkába- helyezésének kérdését s kiderült, hogy ezt gyakran a szakképzett­ség Hiánya okozza. Nem ez a leg­főbb ok, de ez egy a sok közül s most csak ezt említettem meg. Több mellékkörülmény akadá­kell ezen újabb! két féldeci erejéig, s nem árt azért lete­lepedni a vaskályha mellé sem, mert most tényleg itt az ideje, hogy meghányják-vessék, ho­gyan is történjen az a disznó­vásárlás. Nem lehet csak úgy a falnak szaladni, egyszer vesz az ember egy esztendőben hí­zót, hót cselekedjen aszerint is... — Harmadéve volt nekem egy csuda jószágom — kezdi az asztalra dőlve, kívül-belül bemelegedve Veres Sándor — akkora volt, mint egy kisebb­fajta marha, öten fogtuk le, mégis elszaladt velünk. Vé­gül aztán csak megszúrtuk, de még a szalma alatt is mehet- nékje volt annak a dögnek — emlékezik vissza a harmadév­re. — Az semmi, hanem ahogy én jártam... Adjál már csak ide még két felet... szóval vagy öt éve... S mesélni kezdi Elek, ho­gyan is járt ő azzal az agárral, amely ugyan nem öt éve volt, hanem tavaly, tudjuk ezt mi már az asszonytól, de amely történetben ő volt a hős, oly- képp, hogy ezt az agarat nem akarták neki eladni, de ő megvette, csakazértis, mert az ő szeme... S a történetben a disznóból hízó lett, nem is akármilyen, csal? az volt a baj, hogy a szalonna beleesett a füstölőbe, s mire észrevet­ték, hát megégett a majdnem mind... lyozza a nők fejlődését, tanulá­sát. Mindenek előtt a háztartás, a család ellátásának, a gyermek nevelésének gondjai. Több ház­tartási gépre lenne szükség. Tud­juk, az ország anyagi helyzete nem engedi meg, hogy a jelen­legi állapoton túlságosan gyorsan javítsunk, de addig is kell és le­het könnyíteni a helyzeten. Kor­mányunk intézkedett, hogy a rendelkezésre álló mosógépek 30 százalékát a szakszervezetek osz- szák el, elsősorban az üzemben dolgozó nők munkájának mt g- könnyítése . szempontjából. A mosógépeket megvásárolja a vál lalat és a dolgozó nők közösen használják. A falusi Nőtanácsok, földművesszövetkezeti nőbizottsá­gok több helyen elhatározták, hogy mosógépet vásárolnak közös használatra. Recsken, Csányoti, Tarnaleleszen és másütt is. Ugv gondolom hasznos lenne, ha a termelőszövetkezetek is vásárol­nának mosógépet az asszonyok részére, így több nő tudna részt­venni a közös munkában. A HEVES MEGYEI Nőtanáes elhatározta, hogy ezentúl minden év január 3. vasárnapját „Apák napja“-ként ünnepli meg. (Mo3l az iskolai szünet miatt a 4. vasár­napon tartjuk). Az első alkalom­mal úgy szeretnénk ünnepelni az édesapákat, hogy növekedjen fe­lelősségérzetük a gyermeknevelés, a család iránt. Ezen a napon ugyanúgy köszöntsék a gyerme­kek, az anyák, az édesapákat, mint ahogyan anyák napján és a gyermeknapon köszöntik az apák feleségeiket, gyermekeiket. A gyermekek sorsáért érzett fe­lelősség vezette az Országos Nő­tanácsot, amikor úgy határozott, hogy a szülők nélkül maradt, gyermekek részére társadalmi gyűjtésből megszervezi egy gyer­mekváros felépítéséi. Ez a kez- deméns ezés a Heves megyei asszonyoknál is megértésre talált. A Megyei Nőkonferencián elhatá­rozták, hogy mi is felépítünk 20 kis óvodás részére egy házat. Az üzemek egyrésze egyórás plusz műszakot ajánlott fel a gyermek- város javára. Falun, intézmé­nyekben folyik a téglajegyek árusítása. A hatvani járás asz- szonyai vállalták, hogy egy kis szobát térítőkké], szőnyegekkel díszítő tárgyakkal ellátnak. A hi­dasi és sarudi asszonyok az „egy tányér“ mozgalom keretében 1.300 forintot gyűjtöttek össze a téglajegyek árán túl. Pétervásá- rán elhatározták az asszonyok, hogy egy-egy marék tollal járul­nak hozzá, bogy a Heves megyei ház kis lakóinak kényelmes, pu­ha fekvőhelyük legyen. NŐT ANÁCSAINK eddigi ered­ményeit biztató kezdetnek tekint­jük. Asszonyainknak fel kell ké­szülni a társadalomban rájuk há- rúló növekvő feladatokra. Növel­nünk kell a nők kulturális és po­litikai felkészültségét. Nőlanácsa- ink tekintsék ezt legfontosabb tennivalóiknak. HORVÁTH NANDORNE Közben a kocsma ajtaja nyí­lik, csukódik, jönnek, mennek az emberek, ki fröccsre, ki fél- decire tér be, de mind jót vi­gyorog a két emberen, akik az asztalnak feszülve éneklik, hogy „nincs cserepes tanyám”, aztán valamelyik belefog vala­mi istentelen hosszú históriába, amelyet ő maga sem ért, de nem baj, mert a másik úgy­sem figyel. Kinn már ebédre harangoznak, amikor egymást támogatva végre felkászálód­nak és elindulnak — hazafelé. — Te én édes jó Istenem — hát veled mi van, hol a disz­nó? — csapja össze sírva, ré­müldözve a kezét Elekné, — ahogy meglátja a vásárból megtért hites urát. — Milyen disznót beszélsz te? — veszi magára a kérdést sértésnek Elek, s kabátját le­dobva tántorog is már ki az ól mellé ügyes bajos dolgára. Az asszony meg kutatja a ka­bátot, megvan-e a pénz, a hí­zó ára? Száz a híjjal Máskor csapna olyan ribilliót, hogy a ház lejönne miatta, de most még meg is nyugodott, hogy csak ennyi a kár, s nem több. Elek meg támasztja az ólat és vakargatja a képzeletbeli hízó hátát, amely ott röfög előtte és éppen olyan, mint a- milyennek megálmodta. Sza­kasztott olyan. Hiába, na csak jó vásárt csinált. S a jó vásár feletti megnyugvásában béké­sen elalszik a kerítés tetején.

Next

/
Thumbnails
Contents