Új Úton / Népújság, 1957. július (12. évfolyam, 52-60. szám)

1957-07-20 / 57. szám

6 NÉPtJSAG 1957. július 20. szombat mm* Cserép Lajos titka Tudják mi a legnehezebb az életben? Sokon azt hiszik, hogy a legnehezebb megtalál­ni a Heine Medin kór vírusait, vagy megalkotni a plasztikus színes televíziót, mely a mű­vészi élmény intenzitását megfelelő szaghatásokkal emeli. Mindez kérem semmi. Úgyszólván nulla. Egy pilla­nat műve az egész, mint ahogy az emberiség életét szebbé tenni akaró nagyon sok találmány — mely a végén rontott a helyzeten, lásd dina­mit. atom stb. — szülőapjának fejében, mint valami hirtelen gyűlt világosság született meg, egy zseniális ötlet, egy ragyogóan kifogott ihletett pil­lanat után. Ha például Watt nem lábat- lankodik a vízzel teli lábas kö­rül, hanem teszem azt, vala­hol ultizik, nem látja meg, hogy a forró gőz emelgeti a fedőt és így nem jör rá a gőz­gépre. Szóval ez csak a vélet­len szerencse dolga. Ezek után itt az ideje, hogy megmond­jam mi a legnehezebb a vilá­gon. Hát megmondom: a legne­hezebb dolog jól helyezkedni. Ehhez több művészi érzék kell, mint a „Befejezetlen Szimfó­nia” megalkotásához, több szi­mat, mint egy rendőrkutyá­nak, több bátorság, mint egy •mélytengeri búvárnak, vagy egy francia miniszterelnöknek és olyan vastag bőr. hogy a víziló bőre ahhoz képest ciga­retta papír. Mert a mai nehéz időkben az ember azt se tudja, hova helyezkedjen. Teljes erőbedo­básai dörzsölődik egy igaz­gatóhoz és az illető se szó, se beszéd, egy szép napon lebu­kik. Az ember másnap kezd­heti élőiről. A helyezkedő pe- csivicsok, mamelukok szektá­ja lassan kihal, olyan nehéz a szakma és olyan nagy a kon­kurencia. Egyetlen ember bírja csak, lassan húsz éve már. Cserép Lajos ez a csodalény, aki min­dig jól helyezkedet, mindig ott volt a tűznél, mindig tisztel­ték és bátor, szókimondó em­bernek tartották. 1945 előtt is könyvelő volt annál a vállalat- 'nál, ahol ma is dolgozik. A szovjet ágyúk hangja már hallható volt Pesten, amikor még telitorokkal üvöltötte: — Nyugalom testvérek, a felmentő német csapatok már útban vannak. A csodafegyve­reket gyártja már Krupp, a Weisz Manfréd és Molnár- Moser. És az elkeseredett kiéhezett tömeg fergeteges éljenzések közepette a vállán hordozta körül a városban, összegyűj­töttek neki 10 kenyérjegyet és egy félkiló melaszt. 1945-ben persze igazolták és háborítatlanul állásban ma­radt. — Éljen a magyar polgári demokrácia, szavazz a Pfeiffer- Pártra — buzdította a gyár dolgozóit, akik között ezek után még népszerűbb lett, mint valaha. 1949-ben egyedül őt nem szűrték ki az irodából. 1951-ben békekölcsönt je­gyeztetett: — Jegyezz békekölcsönt, őszinte örömmel és lelkesedés­sel jegyezd fizetésed felét. És az emberek bátor kiállá­sáért lelkesen ünnepelték. — Ne edd meg azt a tyúkot, amely holnap arany tojást to­jik — mondta és mindenki őszintén lelkesedett érte. ő volt az éltapsoló, a bér­lelkesedő, a legjobb aktíva és népnevelő. Aztán beköszöntött a tavalyi év októbere. Cserép Lajos természetesen itt sem késett a buzdítással: — Éljen a nemzeti szabad­ságharc, Fuj Nagy Imre. Tomboló lelkesedés. Egy hét múlva: — Éljen a forradalom és an­nak bölcs vezére: Nagy Imre. Szűnni nem akaró taps. És november 4-e után ter­mészetesen újra a helyén ma­radt. A dolgozók kívánták így, mert Cserép Lajos mindenki szemében a bátor, igazmondó, becsületes ember mintaképe maradt. Kedves olvasóim, magam előtt látom csodálkozó arcu­kat, amint fejcsóválva olvas­sák e sorokat és azt mondo­gatják, hogy ez az alak (már mint én) tökéletesen meghü­lyült. Kérem ne hamarkodják el a dolgot. Valamit elfelejtettem elmondani, de most pótlólag közlöm: Cserép Lajos sikerének van egy titka. Nyolc éves korában fejest ugrott egy medencébe, amiben nem volt víz. Az orvo­sok már lemondtak róla, de aztán sikerült megmenteni. Sajnos egy kis hibája azonban megmaradt, ugyanis a szemé­ben megszakadt egy ideg. Re­mélem most már értik. Arról van ugyanis szó, hogy szegényke minden mondata után kacsint egyet. HERBST FERENC KIS ÜGYEK Felkeresett bennünket a szerkesztőségben Alföldi János (kerecsendi Fő utca 22. sz alat­ti lakos, aki a miskolci Mély­fúró Vállalat putnoki üzem­egységének egercsehi telepén dolgozik. Az SZTK egri Alköz­pontra panaszkodott — s úgy gondoljuk, — jogosan. Még márciusban megszületett a ne­gyedik gyerek, a családi pót­lékot már kapja is rá, csak éppen a szülési segélyt nem kapta még meg. Helyesnek tartanánk, ha az egri SZTK ügyintézői utánanéznének Al­földi János panaszának és a legrövidebb időn belül kiutal­nák az öt hónapja késő szülé­si segélyt. Krupa Lajos egri lakos le­veléből idézünk: „Kérem a Kis Ügyek munkatársát, men­jen a Fő utcára, a volt érsek- ségi gazdasági udvarba, néz­zen fel a gumi javítók kémé­nyére és borzadjon el, azon a koromtömegen, amivel a Fő­utcát elárasztja. Azután keres­se meg az illetékes egészség- védelmi szervet, hogy utasítsa a vállalatot ezen lelketlen, — egészségromboló kártevése megszüntetésére, s ne fogad­jon el kibúvót, mert a kémény kerületén felfelé törő összezá­ró permetezéssel cseppfolyóssá tudná tenni a feltörő kormot”. Kérését, íme teljesítettük. özv. Kovács József né bodo- nyi lakos a gyöngyösi járásbí­róságra panaszkodik. Elmond­ja, hogy még március 23-án feljelentette Deák Kálmán gyöngyöstarjáni lakost, aki tartozását nem volt hajlandó kifizetni. A járásbíróság még azóta sem intézkedett a tár­gyalás kitűzéséről, sőt minden­fajta felvilágosítást is megta­gad. Levelezőnknek sürgős szüksége volna-erre a pénzre, mivel egyedülálló, három- gyermekes özvegyasszony. — Kérjük a járásbíróság illetéke­seit, hogy ügyében minél előbb hozzák meg az igazságos dön­tést. A következő kérést a MÄVAUT 4304 sz. járatának kalauznőjéhez Pók Erzsébethez továbbítjuk. Var­ga Győző és hét társa, akik Eger- baktáról ezzel a járattal utaznak egri munkaheyükre, kérik a kala­uznőt, ne forduljon elő a jövőben olyan eset, hogy nem veszi fel annak ellenére, hogy a kocsiban van hely. Varga Győzőékneh erre a járatra váltott bérletük van, te­hát a kalauznőnek kötelessége őket elhozni, különösen akkor, — mikor több piaci árust felvesz. A legmeghittebb ba­^ rútságban voltunk. Évek óta verőfényes mo­sollyal üdvözöltük egy­mást az utcán. A napok­ban találkoztunk vala­hol a Líceum táján. Nem vett észre. Hat lépésnyit távolodtunk már el egy­mástól, amikor utána­szóltam Oly sötét arccal fordult vissza, hogy el­állt a lélekzetem. — Mi bajod? — kér­deztem. Elnézett a fejem fölött. — Gyere igyunk meg egy feketét. Rum­mal. Ez nála hatni szo­kott. Most semmi hatás. Fásultan követett a cuk­rászdába, inkább csak a sokéves beidegződés­nek engedve. Az ilyenfajta hangu­latváltozás kisvárosban Egy gyöngyösi levelezőnk a Kossuth utcai (Gyilkos) ven­déglőre panaszkodik. Elmond­ja, többször előfordul, hogy szódavíz hiányában tiszta víz­zel szolgálják ki a málnaször­pöt. Ennek ellenére épp úgy 1.40 forintot számoltak érte, mint a szódás málnáért. Leve­lezőnk megírja, hogy nem is nyomtatott blokkot, hanem kézzel írott blokkot adnak, — tehát ez sem menti őket. A levél írója nagyon helytelen­nek tartja ezt az eljárást! Mi is! Hamarosan elkészül az első jugoszláv föld- mágnes obszervatórium A belgrádi Borba jelentése szerint Grocka közelében ha­marosan elkészül az első jugo­szláv földmágnes-obszervató- rium, és azt a Nemzetközi Geofizikai év keretében adják át rendeltetésének. Az obszer­vatórium értékes kutatómun­kát végez, s kiadják többek között az úgynevezett földmág- nességi térképet. Jjollrajzok ÖREG LEÁNY C*Vi! Q lyan se szép, se csúnya lány volt. Ilyenek- v / re mondják azt, hogy 12. egy tucat be­lőle A cukrászdában ült, elgondolkozva ka- vargatta kávéját, s talán a maga számára is váratlan közlékenységgel mesélte sorsát 16 esztendős volt, mikor az anyja beteg lett. Az első hetekben még fel sem fogta jóformán, mit jelent majd neki, hogy anyját élete végéig ágyhoz köti a súlyos betegség. Eleinte még fel­öltözött esténként, s a faluba ősi szokás szerint ment a kútra, hogy szót váltson a kiválasztott legénnyel. De míg lánytársai gondtalan játé­kossággal évődtek a legényekkel, neki mindig szűkre volt szabva az ideje, mert hol a húga, hol az öcsikéje jött utána maszatosan, álmo­san, apró baját panaszolva. Észrevette, hogy a legények kezdenek elmaradozni. Hiába dí- csérgették az öregasszonyok, milyen rendes lány, hogy igyekszik pótolni az Édesanyát, egyiknek sem tetszett, hogy folyton ott van­nak a szoknyáján a kicsik. Maga sem tudja, mikor mondott le végleg a kedves szórakozá­sokról, mikor mondott végképp búcsút a bá­lozásnak, amit jóformán el sem kezdett. Ele­inte még fájt a szíve. Jó lett volna este a ka­puba összebújni egy kicsit valamelyik fiúval. Aztán enyhült benne a bánat. Néha végtelen keserűséggel nézte volt lány társai karján a gögicsélő apróságot, — hogy utána ijedten sza­ladjon megnézni, mit csinálnak a kicsinyek, s olyan hirtelen jött szokatlan gyöngédséggel becézgette őket, mintha ki akart volna en­gesztelni valakit, végig sem gondolt gondola­taiért. Teltek az évek, a kis húgocska nagy­lánnyá serdült, férjhez ment. Most betölti minden gondolatát a saját családja. Maholnap szárnyra kél a kisöcsi is. És ő egyedül ma­rad... De ha lázadozik is néha sorsa ellen, ha újra kezdené, újra csak ezt csinálná! Anyja lenne testvéreinek az anyjuk he­lyett... KIKÜLDETÉSBEN 1VF it tesz az ember, ha kiszállásán elinté­XTA zett mindent, vége van a hivatalos idő- nek is. de a vonatindulásig még egy óra van hátra. Beül meginni egy pohár sört, vagy el­látogat a kis városka egyetlen cukrászdájába, ahol egész jó feketét főznek. Barátunk ez utóbbit választotta Széles mozdulatokkal te­relgette maga előtt frissen szerzett is­merősét, s olyan nagy hangon ren­delte meg a rumokat, hogy még a gyakorlat­lan fül is kihallotta belőle, van már benne néhány csepp az emlegetett italból. S míg várt, hogy hozzák az újabbat, részletesen tá­jékoztatta az egész cukrászdát arról, hogy ő most hivatalos kiszálláson van, Egerből jött, sokszor megfordul itt, csodálja, hogy még nem ismerik. Aztán tudtára adta mindenkinek, hogy a járási tanácselnöktől az fmsz. boltve­zetőig. mindenki egykomája, hogy 31 forint a kiszállási díja, de neki soha sem elég, mert ő bizony olyan ember, aki semmit sem sajnál magától. Közölte a hallgatósággal, hogy felesé­ge és gyermekei hál' istennek jó egészségnek örvendenek. S miközben családi körülményei­ről tájékoztatta az embereket, odaadóan simo­gatta újdonsült ismerőse kezét, aki szemmel láthatóan nagyon kényelmetlenül érezte ma­gát. Hogy stílszerűen fejezzem ki „le is lé­pett” hamarosan. De barátunkban akkorra már nagyon dühöngött a közlékenység vá­gya, s hol az egyik, hol a másik asztalhoz szólt át. Kérdezősködött, fecsegett, s végül azzal rakta fel a koronát, hogy nagy hangon, közölte a kiszolgálóval: „hozzon két dupla fe­ketét két dupla rummal, mert meg akarom vendégelni azt a kis elvtársnőt ott, annál az asztalnál...” A vendégek egymásra néztek, s arcukról le lehetett olvasni a ki nem mondott kérdést: miért pont ilyen embert küld ki az a válla­lat? — békési — Egri Vörös Csillag: Július 18—24: Külvárosi szálloda. Matiné: Július 21: Volt egyszer egy király. Egri Bródy: Július 18—24: Vörös kocsma. Gyöngyösi Szabadság: Július 20—24: Két Lotti. Matiné: Július 21: Emirátus bukása. Gyöngyösi Petőfi: Július 20—24: Két színésznő — egy szerep. Matiné: Július 21: Eltűnt kapitány. Hatvani Vörös Csillag: Július 18—22: Pipó 7 éjszakája. Július 23—24: Álruhában az ellenség között. Matiné: Július 21: Valahol már találkoz­tunk. Hatvani Kossuth: Július 18—21: Párizs és tavasz. Július 23—24: Állami Áruház. Heves: Július 20—22: 306-os ügy. Július 23—26: Yvette milliói. P étervására: Július 20—21: Bel Ami. Július 23—24: Gázolás. Matiné: Július 21: A mi utcánk csapata Füzesabony: Július 20—22: Boszorkány. Július 23—25: Berlini románc KERESZTREJTVÉNY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 o 10 B 11 12 m 13 9 14 15 16 B 17 B 18 19 20 B m 21 22 B 23 24 §g| 25 B 26 27 m 28 29 B 30 31 B 32 33 B 34 Ki 35 36 fl 37 VÍZSZINTES: 1. Földkeletkezési elméletről híres újkori csillagászok és böl- cselkedők. — 10. Harisnyás izzó. 11. Tied franciául. 13. Női ke­resztnév. 14. Ember Vilma. 15. Múlt századbeli építő művészünk. 17. RLC. 18. Vajon betűt vet? 19. Afrikai nép. 21. Bőr „növénye“. 22. Kutya teszi. 23, Fonetikusan: a salvarsan német feltalálója. 24. Juhtanya. 26. Közép, ha ének­hangról van szó. 27. ...hadmálottá válik. 30. ... z kegyetlenkedések színhelye volt a nácizmus idején. 31. Tiszti rang. 32. Exotikus tánc. 34. Máz mássalhangzói. 25. Kar­társ. 37. Illyés Gyula műve. FÜGGŐLEGES: 1. Híres csárda neve volt. 2... Indulatszó. 3. Nem innen. 4. Sha­kespeare egyik hőse. 5. Megve­tésre méltó ember. 6. Idő része.. 7. A-val az elején: ázalékálat. 8.. Aö. Albán politikus. 12. Lovat etet. 14. Tréfás köszöntés. 16. Nem kiemelkedő. 18. Kóstol. 20. Nem jobb. 21. Sorom mássalhang­zói. 25. Nehézkes utazás jelzője. 28. Régi komikusunk volt 29. vissza: két mássalhangzó, fonetiku­san. 32. Katonai rend. 33. Névelő­vel mássalhangzó, fonetikusan (ze­nei hang is.) 45. Vissza: cselekvés rúgója. 46. Azonos a vízszintes 31-el. rendszerint azt jelenti, hogy valaki valahol me­gint „beköpött” valamit. Eláztattak nála. Ez biz­tos. Konokul hallgatva meredt maga elé. Fur­dalt a lelkiismeret. Mit is mondhattam róla s ki­nek? — Nézd... — kezdtem óvatosan — ha arra gon­dolsz, amit az a blőd Klofák mondhatott, mert csakis neki van ilyen lepcses szája, akkor té­vedsz. Én nem azt mondtam neki, hogy te egy alkoholista hülye vagy. Én csak azt mond­tam, hogy az utóbbi idő­ben... és különben is: hogy a sportkörtől ello­pott pénzből iszol, azt Klofák mondta. Bágyadtan nézett rám: — Szóval Klofák ezt mondta. Szép. Úgy látszik melléfog­tam. Próbáljunk mást­— Csak nem Éva mi­att vagy oda? Hát ezek az aljasok már vissza­mondták? Hidd el, első­sorban nem a feleséged a hibás. Rapcsák álnok módon, erőszakkal kí­sérte haza és többen lát­ták, amikor szinte fizikai erővel vonszolta őt fel a lakására. De neked nem szabad elveszíteni a fe­jed. Mi, a barátaid mel­— A PANNÓNIA Filmstúdió­ban rövidesen megkezdik „A kö­tekedő Lia“ című zenés szovjet film feliratozását. Elkészültek a VIT filmhéten bemutatásra kerülő Benderáthi eset című német film szinkron-munkái is. a hatodik rum után ki­csit feloldódott. — Az anyósom... sóhaj tóttá rezignálton. Szokványos anyósme­sét vártam. De nem: — Novemberben di-< szidált. Salzburgban van < ide s tova hat hónapja...< Amerikába készült... < Majdnem sírva fakad-' tam ennyi ragaszkodás', láttára. Hogy valaki', több, mint féléves tá-', vollét után is így sirassa; az anyósát, önkéntelenül', kalapot emeltem, de ba-', rátom zavartalanul foly-', tatta: — ...s most megírta,• hogy eredeti temje eile-■ nére a napokban haza­jön. — pala —' SZERKESZTŰI ÜZENETEK Tóth József, Heves: Panaszát kivizsgáltatjuk, — köszönjük, hogy felhívta fi­gyelmünket a hibákra, — Az eredményről még külön is ér­tesítjük. ’• Zsadányi László, Pély: Levelüket megkaptuk, írja­nak máskor is a tsz életéről.' Erdélyi Bertalan, Eger: Levelét köszönjük. — írjon máskor is. Lauszki József, Eger: Panaszát kivizsgáltatjuk, az eredményről levélben értesít­jük. Pólyák Pál, Kápolna: Kérjük, írja meg mielőbb, hogy hol és mennyit aratott az ifjúsági brigád. Észrevételét köszönjük, helyreigazítjuk. Nagy m. Bemát, Komló: Panaszát kivizsgáltatjuk, az eredményről levélben értesít­jük. Sisa Mária, Hort: Ápolónői tanfolyamra csak 18. évének betöltése után je­lentkezhet, ennél fiatalabb ko­rúakat nem is alkalmazhat a- kórház. Csak azt tudjuk java­solni, várja meg, míg betölti a korhatárt. r r FELHÍVÁS a cukorrépatermelfikböz! a Selypi Cukorgyár fel­hívja cukorrépatermelő- it, hogy már most jelöl­jék ki a jövő évi cukor­répa földjüket. Végez­zék el a nyári és őszi ta­lajelőkészítést, hogy ez­zel megalapozzák a jövő évi cukorrépa termésü­ket. A szerződéskötést a gyár 1957. augusztus hónap­ban megkezdi. Szerződni lehet majd a Földmű­vesszövetkezeteknél és a cukorrépa-felelősöknél. Cukorrépatermelés — sok pénz, — cukor — és takarmány! letted állunk. Már rég­óta figyelmeztetni akar­talak. Tavaly Éva ugyanezt csinálta Somo­gyival, mint idén Rap- csákkal. Az egész strand rajtad röhögött, csak én nem. Vérzett a szívem, de nem mertem szólni. Nem akartam családi boldogságodat feldúlni. Tekintete épp oly meg­tört és szenvtelenül vi­zenyős maradt, mint ed­dig. — Ki az a Rapcsák?... Szóval ez sem talált. Dehát akkor mi? ő csak ■ ült és ivott, engem pe­dig furdalt az önvád és a — kíváncsiság. Végre Barátok

Next

/
Thumbnails
Contents