Új Úton / Népújság, 1957. július (12. évfolyam, 52-60. szám)

1957-07-13 / 55. szám

6 NÉPÚJSÁG 1957. július 13, szombat KORLÁTOZZAK Eger Táros főutcájának forgalmát! Egy város kultúrájára a tisztaságából és közlekedésé­ből is lehet következtetni. Eger tisztaságáról már többször ír­tunk e lap hasábjain, — igaz, hogy nem valami nagy ered­ménye volt. — Most a város főutcájának, a Széchenyi utcá­nak a közlekedéséről írunk. A Széchenyi utca a város egyik legforgalmasabb utcája. Kora reggeltől késő estig mun­kába, vagy munkából siető emberek, bevásárló egriek és vidékiek sokasága rója az ut­cát. A délutáni és esti órák­ban is nagy a forgalom, hi­szen itt van a mozi, és itt a város korzója is, ahol fiatalok és öregek szabad idejükben szívesen sétálnak. Mindez csak az utca sze­mélyforgalma — ezzel nincs is hiba. A hiba ott kezdődik, — amikor a csendesen sétáló emberek közé a szűk utcán, fülsiketítő robajjal bedübörög egy-két vontató és nagy por­felhővel döcög végig az utcán. Jobbik eset, ha döcög, mert mert mennyivel rosszabb, ha mondjuk, megáll, esetleg a Csemegebolt előtt, s míg a ve­zető vásárol, a vontató kint pöfög, de úgy, hogy a szűk kis utca házainak ablakai bele­remegnek. Az sem válik a város előnyé­re, hogy trágyával, szalmával, takarmánnyal megrakott sze­kerek mennek végig a főutcán, nem kevés szemetet hagyva maguk mögött. (Pedig szemét­ben enélkül sincs hiány.) Nem új dolog, s nem is mi találtuk ki, hogy egy város főutcájának közlekedését kor­látozni kell, épp a város lakói­nak érdekében. Nem akarjuk a messzi városok példáját hoz­ni, ezért a szomszéd városra, Gyöngyösre hivatkozunk, ahol már megoldották ezt a problé­mát. Gyöngyös főterének, sőt még két nagyobb utcájának már korlátozták a forgalmát, s ezt a kis figyelmeztető táblát tiszteletben is tartják a gyön­gyösiek. Pedig a város főtere legalább négyszer olyan szé­les, mint az egri főutca. Figye­lembe kell venni azt is, hogy nálunk kétirányú forgalom van a Séchenyi utcán, s még­hozzá, milyen nagy forgalom! Naponta sok teherautó fordul meg a Textilnagykereskedelmi Vállalat udvarán. Nagy a for­galom az Autójavítónál is, de jönnek áruval megrakott au­tók a Csemebolthoz, jönnek a vontatók, a megrakott paraszt­szekerek is, és jönnek, sőt ro­bognak megszámlálhatatlanul, büszkén ülve a nyeregben a motorjukat kegyetlenül túráz­tatva a motorosok. Hát igen, a motorosok, akik külön kasz­tot alkotnak, — de sajnos, nincs rá törvény, amely kitil­taná őket a főutcáról. (Pedig de jó lenne!!!) És ki tudná még felsorolni a főutca zajos közlekedését? Talán csak azok a statisztiku­sok, akik néha-néha kiülnek és számolják a járműveket, — nem tudni, kinek és miért mert ezek az adatok nemigen kerül­nek napvilágra. A statisztiká­ban is kimutatható, de főleg a valóságban tapasztalható a város főutcájának zajos és zsú­folt forgalma. Különösen, ha figyelembe vesszük, hogy itt van a kórház is és városunkat most nyilvánították gyógy- és üdülővárossá. A főutca forgalmát tehát a lehetőségekhez képest korlá­tozni kell. De hogyan? Tiltsák el a főutcáról a von­tatókat, traktorokat, a trágyás, szalmás, takarmányos szekere­ket! Ezzel a kéréssel kerestük fel a rendőrséget, és a városi ta­nácsot. Először Mata Ferenc száza­dos bajtárshoz, a megyei rend­őrfőkapitányság közrendvédel- osztály vezetőjéhez kopogta- mi és közlekedésrendészeti tunk be: — Eddig is komoly gondot okozott nekünk a város köz­lekedése s a főutcáé is. Kéré­sükkel egyetértünk és támo­gatjuk azt, de a rendőrség nem hozhat ilyen határozatot. Ez a városi tanács jogköre. A ta­nácsnak joga van ilyen rende­letet hozni, a mi feladatunk, hogy őrködjünk a rendelet be­tartásán. Mi őrködni fogunk, ezt megígérjük. E biztató ígéret után felke­restük Rózsa Sándort, a váro­si tanács VB-titkárát: Mi egy alkalommal már tár­gyaltunk erről a rendőrséggel, de akkor nem tudtuk megol­dani. A kérést mi is helyesnek, jogosnak tartjuk, de meg kell mondani, hogy komoly problé­mát okoz a megoldása, mert nem elég az egyes járműve­ket eltiltani a főutcáról, ha­nem megfelelő utakra kell te­relni ezeket. És ez nem köny- nyű. Mindenesetre a legközelebbi VB-ülésen megtárgyaljuk és javasolni fogjuk a tanácsülés­nek, hogy hozza meg a szüksé­ges tanácsi határozatot, illetve módosítsa a köztisztasági ta­nácsrendeletet. Remélem, ez sikerülni fog és ezzel ismét tet­tünk egy lépést városunk tisz­taságáért és jobb közlekedé­séért. E két biztató vélemény után a döntés most már a városi ta­nács kezében van. Reméljük, a tanács tagjai úgy fognak dönteni, hogy abból haszna lesz a városnak és lakóinak: tisztább város, rendezettebb és kulturáltabb közlekedés. Ne felejtsék, Egerbe sok ide­gen jön, és városunk üdülő­város lett. Ez kötelezettségek­kel is jár. MÁRKUSZ LÁSZLÓ 120 százalék 38 fokos hőségben Halló... igen, gépállomás... Földi... Mezőtárkány? Mi? Eltörött? Diktálja be a mé­reteket... meg is csináljuk, — mire bejönnek érte, készen lesz... Mezőtárkányban eltörött a kombájn hajtórúdja, ehhez kértek telefonon segítséget. Földi elvtárs, az üzemgazdász már indul is le a gépműhely­be, levágatja a kellő méretet, mire a szerelők bejönnek ér­te, már vihetik is. Nem kell rá várni semmit. Egy óra és indulhat tovább a kombájn, így csinálják máskor is. Ha leáll egy aratógép, beszól a szerelő, kikészítenek mindent előre. Értékes időt nyernek ezzel, mert drága most min­den perc. Tele van munká­val mind a két kezük. Pedig jó hónappal ezelőtt még úgy nézett ki, hogy nem sok munkájuk lesz. A tsz-ek nagy része arról beszélt, nem kell nekik a gép, learatják kiskaszával, mert a gépállo­más drága is, meg nem tet­szik a munkája sem. — De hát így van ez — Új százvagonos széntároló bunker A mátravidéki szénmedencé­hez tartozó XII-es aknaüzem­nél már a múlt években szűk­nek bizonyult az ideiglenesen épített 60 vagonos széntároló és osztályozó. A termelés za­vartalansága érdekében az ak­naüzemnél az elmúlt napok­ban elkészült az új, 100 vago­nos beton széntároló bunker és osztályozó. Az új létesít­ményt, mely egynapi termelés befogadására képes, már ki­próbálták és a közeli hetekben megkezdik üzemeltetését. Az új széntároló mellett hoz­záfogtak a bánya területén egy modem, százszemélyes fürdő, a bányalevegő javítása érdeké­ben pedig egy korszerű légak­na építéséhez. (MTI) Új szerződéses sertéshizlalási akció A szerződéses felek továbbra is magas árat, előleget és egyéb jelentős kedvezményt biztosítanak a szerződők ré­szére. A szerződéses árak függetlenek a szabad piaci árak ingadozásától s azoknál jelenleg is magasabbak. Az 1957-58 évi sertéshizlalási akció keretében 1957 július 1-től 1958 június 30-ig szerződés köthető minden meglévő jó csontozató 20 kg-nál nehezebb súlyú süldőre. Legké­sőbbi átadási határidő 1958 szeptember 30. Átvételi Arak: 90—125 kg súlyú hús- és húsljelegű sertésért 15 Ft/kg 126—145 kg súlyú hízott serétésért 16 Ft/kg 146—165 kg súlyú hízott sertésért 17 Ft/kg 165 kg-on felüli sertésért 18 Ft/kg 170 kg felüli súlyú tenyésztésbe fogott koca, kan, kanlott sertésért 17 Ft/kg 90—105 kg súlyú szabványszerinti minőség­nek megfelelő BACON-SERTÉSÉRT 16 Ft/kg A szerződéskötéssel egyidejűleg a vállalat az egyéni ter­melők részére 400 Ft, tsz-ek részére 600 Ft állat db-kénti előleget folyósít. A fenti árakon felül az átadás alkalmával az egy gazda­ságban, egy tételben hizlalt, egyöntetű, azonos súlykate­góriába tartozó falkásított sertéseknek egyidőben történő átadása esetén, ha az átadott sertések darabszáma az 5 darabot eléri kg-ként 0.50 Ft mennyiségi prémiumot, tsz- ek részére 26—50 db-ig kg-ként 1.50 Ft, 50 darabon felül kg-ként 2.— Ft-ot fizet a vállalat. Szerződés köthető a községi állal felvásárlóknál. SZOLNOK—HEVES MEGYEI ÁLLATFORGALMI V. magyarázza Mezei elvtárs, a gépállomás igazgatója. — Feb­ruárban még minden tsz kis­kaszával arat. Májusban gon­dolkozik, hogy néhány hold­ra aratógépet kér, s mikor itt az aratás, veszekszik, hogy rájuk miért nem gondoltak. A kételkedőknek mindjárt példával is szolgálnak a fü­zesabonyi gépállomáson, Az egyik mezőtárkányi tsz-ben eleinte hallani sem akartak a gépi aratásról. Azután ara­tógépet kértek. De van olyan búzatáblájuk, amin nagyon szépen dolgozhat a kombájn. Időbe került, míg végre ne­hezen meggyőzték őket a gépállomásiak, hogy arattas- sák kombájnnal. Oda is küld­ték kezdetben mind a kettőt. S a végén mi lett? Most az egész csoport fel van hábo­rodva, mert elvezényelték az egyiket, hiszen másutt is kell a segítség.. Egyszerre érett be minden kalászos a szokat­lanul nagy melegben. Nagy keletje van hát másutt is a gépállomás aratógépeinek. — Egyik hétről a másikra, 300 holdra kötöttek pótszerződé­seket. Most már 1000 hold aratása vár a gépállomásra, illetve csak várt, mert mire e! sorok megjelennek, a fü­zesabonyi gépállomás körze­tében le lesz vágva a tsz-ek őszi búzája. A hirtelen meg­növekedett munka, nem érte készületlenül gépállomásain­kat. Felkészültek rá dereka­san, jobban mint az elmúlt években bármikor. A gépjavítás igazi szemlé­je, próbája a nagy nyári munka. Eddig úgy néz ki —, hogy megállták a próbát, — mert egy jó hete tart már az aratás, de nagyobb hiba nem akadt még. Egy- másfél órás műszaki kiesés volt. Egyetlen gép állt egy teljes napot, de de az nem a gépállomás hibá­ja, a vadonatúj gépet gyártá­si hibával küldték le az üzemből. Egy nap alatt azon­ban azt is rendbehczták. A gyors munka egyik tit­ka az, hogy jól megszervez­ték a javító-szolgálatot. Mos­tanában nem néptelenedik el a műhely este felé. Inspek­ciót tartanak addig, míg a kintiek aratnak, s ha este tö­rött alkatrészt hoznak be, — hajnalra készen várja, hogy visszaszereljék a gépbe. Ko­rán kell, mert korán kelő emberek a traktoristák, álta­lában 13—14 órát dolgoznak le, igazán látástól vakulásig. S ez nem kis teljesítmény, a szokatlanul meleg napokban. Jogos büszkeséggel emlegetik, hogy van olyan, traktoristá- juk, aki hat nap alatt 115 hold kalászost vágott le, S a többiekkel sem vall szégyent a gépállomás, mert egyetlen géR teljesítménye sincs 100 százalék alatt. így a napi át­lagos kereset is meghaladja mindegyiknél a 120 forintot. Az idén sokkal jobban megy a munka, jobb a munkafegye­lem. És ezt részben azzal le­het magyarázni, hogy 10 szá­zalékkal emelték a traktoris­ták fizetését. De része van eb­ben annak is, amit minden pa­rasztból lett traktorista ott­honról hozott magával: ha a gabona beérett, semmi sem fontosabb annál, hogy mielőbb zsákban legyen a kenyémek- való. S ha nem is foglalják mostanában szavakba, benne van az is, hogy jobban meg­becsülik azt a földet, amely oly nagy veszélyben forgott az elmúlt őszön. Mind ezzel együtt lehet megmagyarázni azt is, miért vállalkoztak szó nélkül a va­sárnapi munkára. Mert arat­tak vasárnap is, túl ne érjen a gabona. S nem is akárho­gyan ütötték el a vasárnapi munkanapot. Minden aratógép legalább 120 százalékot telje­sített. A két kombájn 24 hol­dat vágott le. S ezen a napon, tekintettel a rendkívüli mun­kára, a gépállomás igazgató­sága is kitett magáért. Min­den traktoristához jó hideg sört, szendvicset vittek ki. Az idén nemcsak a terme­lőszövetkezeteknek arat a gép­állomás. Egyéniekkel is szer­ződtek. Sok „kuncsaft” került ki a feloszlott termelőszövet­kezetek volt tagjai közül, ösz- szel még közösen táblákba ve­tettek, s most nyáron úgy gon­dolták, miért kínlódjanak kis­kaszával, na meg ki nem mon­dattan volt olyan gondolat is, hátha a másiknak szebb da­rab jut a sorshúzásnál —, le- arattatják az egészet a gépál­lomással. Majd osztoznak a terményen, ki-ki földje ará­nyában. S ki lát a jövőbe, — talán ez az utolsó közös ara­tás egy kicsit visszafordítja az emberek szívét a közös felé. Aratnak mindenütt a füzes­abonyi földeken. Már több a kereszt, mint a lábon álló bú­za. Néhány nap és felzúgnak a cséplőgépek, ontják a zsák­ba a kövér magot. A gépállo­más, a jelek szerint, erre is fel­készült. Minden gép kijavítva kinn van már a községben, várja a munka megkezdését, melynek elvégzése dönti el végső soron, hogyan készült fel a gépállomás a nyári nagy- csatára, — melyet esztendőről, esztendőre a kenyérért vívnak az emberek. —deák— Kánkán nemzeti lobogóval Parisban a Moulin Rouge mulatóban szokatlan módon üdvözölték franciaországi láto­gatása alkalmával az angol ki­rálynőt. Nagybritánia uralko­dójának tiszteletére a bárhöl­gyek Union Jack-et akasztot­tak a lábszárukra és kánkán közben Anglia nemzeti zász­laját lobogtatták. Hajnal van. A nap még nem kelt fel, de a vágásból már a fák közé húzódott a szürkü­let... Valami ünnepi csend és nyugalom pihen itt minde­nütt, amilyet csak a nagy hegyek, hatalmas erdők, hű­vös és mély birodalmában érez az ember. Luga völgyében vagyunk. Benn egészen a Bükk szívé­ben. Várjuk a reggelt... Egy kakukk szólal meg álmosan, valahol és a jéghideg forrás­ból titokban vizet iszik egy fiatal őz. Megrázza magát és beugrik a sűrűbe. . A vágásban, ahol most érik a málna, nagy a harmat, és •a tegnap nyílt harangvirágok szirmain vízcseppek ragyog­nak. A vágás mellett hatalmas bükkös, évszázados őserdő. Sötét és titokzatos, gyönyörű és félelmetes... Itt eláll a szó és csak gondolatainkat hor­dozzuk csendben a süppedő avaron. Fent , a hegytetőn, a sziklák fölött, a magasban, egy fekete pont lebeg. Sas. Éles szemével átkutatja a tá­jat, aztán lejjebb ereszkedik, a völgy fölé. Figyel. Figyeli a völgyet, a piroscserepes munkásszállót, és megpillant­ja az embert, aki az erdei úton ballag a ház felé. A lugai erdész jön a falu­ból, a régi, megszokott úton. Nyolc kilométer oda, nyolc vissza. Mindennap. No, meg a napi munka. Azt mondják, a jó erdész sohasem fárad el az erdőn. Otthon érzi magát, mint más ember a szobájá­ban. Mindig mond neki vala­mi újat, érdekeset az erdői. Most észreveszi a sast, mely ebben a pillanatban följebb húz két emelettel. Lassú, ki­mért léptekkel megy tovább. Az oldalútról kettes kocsi­nyom vezet a völgybe. Úgy látszik, az öreg Szabó mégis­csak hazavitte tegnap a két kocsi fát. Kanyarodik az út. Kis tisztás következik. Itt, hajnalonta, egy páratlan, nyolcas bak legel. Egy pilla­natra látja csak vörös frakk­ját, mert hangos riasztással máris eltűnik a sűrű gyer­tyánfák között. Megijedtél? Mondja neki mosolyogva. — Pedig mi már régi ismerősök vagyunk. Az utat vízmosás szeli át. A fekete iszapban áruló nyo­mok. Vaddisznók. Egy koca, öt malacával. Új' társaság ezen a részen, most jöhettek valahonnan... Tovább ballag. A völgy kiszélesedik, kitá­rul. Megérkezett. A lugai új munkásszálló fehér mészkőfala megcsillan a hegyek mögül kibukkanó nap fényében. Reggel van. A ház előtt virágoskert. Kerti és erdei virágok illatát ve­SZALAY ISTVÁN: gyíti a napkeltével érkező szellő. A kerten át kis patak csörgedez, Egy lépésnyi az egész. Nem messze innen született egy évszázados, vén tölgyfa alatt. Magyar tölgy. Ritka errefelé... A párák föl- szállnak a völgyek mélyéről, a málnásban a harmatot fel­szippantja a kelő nap, és érett málnaillatot hordoz a levegő. Az erdőn is megkezdődik a munka. Málnaszüret ideje van. A hatalmas, négyszáz­holdas málnás megtelik jó­kedvű lányokkal, asszonyok­kal. Telnek a kosarak, vöd­rök a szép, piros erdei gyü­mölccsel. Pista.., bä...esi! — Hangzik a kiáltás az oldali­ból. A hangokat egymásnak dobálják a hegyek. Hallja, — hallja már, és elindul az ol­dalba, a málnázók közé. A lugai erdészt szólítják így, — aki mindenki Pistabácsija. Jókedvű, vidám ember Pista bácsi. Az erdő, a Bükk sze­relmese. Igazi erdész, de iga­zi ember is. Hivatását, mun­káját szerető, kedves, meleg­szívű ember. Ahol ő van, ön­nön szökik a rossz kedv és mosoly derül az arcokra. — Szereti is mindenki az erdőn. Szedik a málnát. Ki felébe, ki pénzért, ki ahogy akarja. A munkásszálló hideg pincé­jében pedig egyre telnek a hatalmas málnás hordók. Sok a munka ilyenkor. Pista bá­csit a hordók mellett látjuk már. Mázsái. Veszi át a friss, illatos málnát, a Bükk e va­don termő, ízletes gyümöl­csét... Délfelé autók jönnek. Dübörögve kapaszkodnak föl­felé, a nehéz erdei úton. — Szállítanak. Viszik széjjel, az egész országnak, Pista bá­csi lugavölgyi málnáját. Eb­ből szörpöt a gyerekeknek — mondja mosolyogva az egyik átvevőnek és látszik rajta, — hogy örül és boldog. Boldog, hisz övé a nagy Bükknek egy darabkája, millió, pirosló, — édes gyümölcsével együtt. Elmennek a kocsik. Négy óra felé egy öreg anyóka jön a faluból. Kosárka a karján. Pista bácsi megismeri. Nevét nem tudja, nem is fontos. — Minden évben eljön az öreg néni egy kis málnáért. Leül a kis patak partjára. Elfá­radt szegény. Melléülök én is. Beszélgetünk, elmondja bánatát, örömlét. Én csak hallgatok, és csak néha bó­lintok feléje, hogy igen, ér­tem. Később előkerül Pista bácsi is. Észre se vettem, hogy eltűnt mellőlünk. Kosarat hoz kéziében, a néni kosárkáját, megszedte, ő maga szedte meg friss málnával. Az anyó­ka nagyot néz, és elveszi a feléje nyújtott kosárkát. — Köszönöm, köszönöm, fiam — mondja halkan. — Isten áld­jon meg. — És elindul a falu felé, hogy hazaérjen, mire el­jön az este. Lassan a munkások is ha­zafelé készülődnek. A levegő hűvös lesz és á) fák között megnőnek az árnyak. Estele­dik. Pista bácsi mégegyszer kimegy a vágásba, és végig­tekint az erdőn. Valahol meg­szólal egy bagoly. Két hosszú év telt el azóta. A napokban ismét megláto­gattam Luga völgyét. Olyan most is minden, mint régen, csak a málnázók vidám nó­táját nem hallom sehol. Vé­kony volt a termés az idén. A kis patak csacsog csak mellettem oly ismerősen. A ház is üres. Nagy, rozsdás la­kat fityeg ajtaján. Egy öreg néni ül a küszöbön, de jöt- tömre felriad gondolataiból. — Nem tudja, kedves, hol le­het az erdész? — kérdi tő­lem, meglepődve. — Melyiket keresi? — Hát a... Pista bá­csit... — Nem tudok mit szól­ni. Megismerem az öreg anyókát. Még nem tudja. — öreg már, más faluban la­kik. — Nénikém, Pista bá­csit ne keresse, — kezdem el bizonytalan hangon —. Meg­halt. Hirtelen halt meg, ta­valyelőtt. — Az öreg néni rámnézett, aztán csak egy kis idő múlva kérdezte meg, riadtan. — Mondja csak, ma­ga ezt biztosan tudja? — Er­re a kérdésre már nem tud­tam válaszolni, csak fejem­mel bólintottam. Az öreg­asszony szeme tele lett köny- nyel, aztán csendesen sirdo- gálni kezdett. Nekem is köny- nyes lett a szemem. Sírtunk mindketten. Az öreg nénike Pista bácsit siratta, a lugai erdészt, én meg az édesapá­mat. Elment az öreg anyóka —* Otthagyott engem egyedül. Még messzire néztem távolo­dó alakját, amint szomorúan ballagott haza az üres kosár­kával.

Next

/
Thumbnails
Contents