Új Úton / Népújság, 1957. július (12. évfolyam, 52-60. szám)

1957-07-13 / 55. szám

2 NÉPÚJSÁG 1957. július 13, szombat Ugyanannyi fémből több ércet előállítani «= est akarják as apci Fémtermia Vállalat dolgosói JÁRJUK az üzemet, hogy ne csak a tervekből, de a helyszínen is megismerkedhes­sünk az apci Fémtermia har­madik negyedéves feladataival, a vállalatvezetőség elképzelé­sével. Az egyébként is izzasztó hőségben kezdjük a sétát, me­lyet még elviselhetetlenebbé tesznek a nagy hőséget árasztó „kályhák“. Fogarasi Béla főmérnök elő­ször egy sötét csarnokba ka­lauzol. A csarnok sötét is, me­leg is, a levegő is rossz. — A harmadik negyedévben a tető egy 12 méteres darabját leemeljük, s üveggel fedjük be- Ezzel világosabb, egészsége­sebb lesz a csarnok, — ma­gyarázza a főmérnök. — Az itt dolgozó emberek munkájának megkönnyítésére „légzuhanyt“ létesítünk.. — A munkahely fölött töl­csérszerű szellőzőberendezós lesz, melyet kompresszor mű­ködtet, melyből állandóan friss levegő áramlik az embe­rekre. Ez lesz a „légzuhany”, amit régen várnak a nagy hő­ségben, porban dolgozó mun­kások. A harmadik negyedév aján­déka lesz a korszerű munkás- szállás is, ahol a kultúrterem­től a fürdőszobáig mindent megtalálhatnak a vállalat dol­gozói. A HARMADIK negyedévi elképzelések végrehajtásánál tehát első helyen az emberek­ről való gondoskodás áll Ki­dolgozzák a bérezés helyi viszo­nyoknak megfelelő normáit Olyat, amely arra buzditja az embereket, hogy ugyanannyi ércből több fémet olvassza­nak. — Ez ugyanis lehetséges — magyarázza Fogarasi elvtárs. Itt az adagolónál dől el az ön­költség sorsa, — mutat a sö­tét csarnok sarkában emelkedő berendezésre. Ezeket az üstöket mindig egyforma súlyú érccel törniük meg, de amilyen gondosan ada­golják, olvasszák, úgy lehet több, vagy kevesebb fémet nyerni belőle. — Ha a bérezésnél csak a mennyiség növelésére töreked­nénk, a gyors égéstől a man­gán a levegőben gőzölögne. Ha a ,,kihozatal’1 után fizetünk, akkor olcsóbban tudjuk a fé­met előállítani Azért tökélete­sítjük, mert hónapok óta ez bizonyult legjobbnak, ugyanis három hónappal ezelőtt még csak 850 kilót tudtak ..kihoz­ni“ egy üstből, most ugyan­annyi ércből ezer kiló fémet ol­vasztanak. Sokat jelent ez, mert drága az érc, — tájékoztat Fogarasi elvtárs. Súlyos az érc, — sú­lyos az ára is. Néhány ércfajta kilója egy árban van a mar­hahús árával. Hogy az emberek takarékos­kodjanak vele, már eddig is adtak külön jutalmat az érccel jól gazdálkodó embereknek. Vigyáznak is rá nagyon, mert továbbra is az a cél: minél kevesebb ércet felhasz­nálni és minél több fémet nyerni. Már eddig is biztató eredményeket értek el. A fcr- ró-mangán tonnáját az utóbbi hónapokban húsz százalékkal olcsóbban állították elő, mert gondosabban bántak az érccel az adagolásnál. A. harmadik ne­gyedévben még újabb tíz szá­zalékot akarnak lefaragni a mangán előállítási költségé­ből. AZ UDVARON járva egy szürkés-fehér halom vonta magára a figyelmet. Alumíni­um salak volt Eddig a szemét telepre hordták a körülbelül 15-20 százalék alumíniumot tartalmazó salakot. Most ezt is hasznosítják. Eddig drága tömb-alumíniumot használtak az ércben lévő nedvesség elvo­nására, most pedig az alumí­niumsalak felhasználásával majdnem felére csökkentik az alumíniumdara árát. A szük­séges porlasztó berendezést már szerelik. Ennek a munká- baállítása lesz a harmadik negyedév nagy eseménye. Ez­zel ugyanis hét-nyolc százalék­kal tudják csökkenteni az ön­költséget. Az emberek azért is várják a porlasztó munkába- állítását, mert ennek a komp­resszora működteti a „légzu­hany” szellőző berendezést is. Beszélgetésünk minduntalan az önköltség csökkentéséhez kanyarodik vissza. Az alumíni­um salakon kívül az acélgyár­táshoz szükséges ferro-nikkel egyrészét is nikkelhulladékból állítják elő. A megtakarítás itt is jelentős, mert a hulla­déknak csak a szállítása kerül pénzbe. Nem nagy üzem az apci Fémtermia, hamar végig lehet járni csarnokait, megtekinteni az új balesetmentes érctörő, az új raktár helyét és hazánk első magnéziumkohójának építkezését Igaz, még nem lesz kész ez évben, de ugyan­olyan gonddal figyelik az épí­tők munkáját, mintha már a Fémtermia keze alatt termelné a fontos fémet. AZ ÜZEMLÁTOGATÁS vé­get ér. A harmadik negyed­évi tervek, elképzelések szé­pek és hasznosak. Jónéhány napja már ezek megvalósítá­sán dolgoznak, a munka java azonban még hátra van. Né­hány hónap múlva reméljük, arról adhatunk számot, hogy a harmadik negyedévben egy­től egyig megvalósították el­képzeléseiket az Apci Fémter­mia Vállalatnál. KOVÁCS ENDRE ÉRDEMES a mákgubó begyűjtésével foglalkozni! A mák termelésének hazánk­ban különös jelentősége van, — elsősorban népélelmezési cikk, másodsorban toktermése, vagy gubója is igen értékes és jelleg­zetes magyar ipari nyersanyag. Kabav János, magyar gyógy­szerész 2ö évvel ezelőtt fedezte fel, hogy a gubóból sok életűién ő gyógyszert lehel előállítani, (gé­pi. a fájdalomcsillapító morfint, és d ionint. a köhögést csillapító kodeint, hidrokodeinl. Kabav János a mákgubó fel­dolgozása céljára alapította az Alcaloida Vegyészeti Gyárat, — mely az általa gyártott gyógysze­rekkel nemcsak a hazai gyógyszer szükségletet elégíti ki. hanem je­lentős exportot is bonyolít le. Ké­szítményeit a világ 47 államában ismerik és keresik. Magyarország a világon az elsők közé tartozik az ópium-alcaloidák exportjában. 1952-ben. megtörve Anglia 22 éves hegemóniáját, az első helyre ke­rültünk. A mákgubót régebben, mint mezőgazdasági hulladékot eltüzel­ték, ami helytelen, mert 1 mázsa mákgubó ál vételi árából a termelő 3 mázsa háztartási szenet, 2 má­zsa tűzifát vásárolhat. A mákgubó begyűjtés — nem egyszer nehéz — munkáját, a földművesszövetkezetek végzik. — Helyenként idegenkednek tőle, pedig milyen fontos lenne, hogy minden megtermelt mákgubó be­gyűjtésre kerüljön. Igaz, hogy he­lyenként az 1—5—10 mázsás be­gyűjtés nem hoz valami számot­tevő jövedelmet a szövetkezet­nek, de az embertársaink és ma­gunk iránt érzett felelősség köte­lez a gubó-begyűj tés maradékta­lan elvégzésére. A földművesszövetkezet (tuda­tosítsa a lakosság körében, hogy a pár kilogrammos mákgubó­készletüket se dobják el, illetve ne tüzeljék el, hanem vigyék be a begyűjtő-helyre, ahol a felvá­sárló közvetlen kifizeti a gyűjtőt. A mákgubó begyűjtési szezon alatt nagy feladat vár a pedagó­gusokra. hogy az úttörők körében szervezzék meg a begyűjtést, még jobban az elmúlt évinél. Egyes helyeken az úttörők egészen ki­SZERKESZTŰI ÜZENETEK Majoros Mária, Eger: Levelét leközöltük lapunkban, írjon máskor is bátran munka­helyük problémáiról. Toronyi E., Füzesabony: Észrevételét közöltük a lapban, reméljük, az illetékesek megteszik a kellő intézkedést. Keressen fel bennünket máskor is soraival, s kérjük, legközelebbi levelében kö­zölje teljes nevét és címét. Pogonyi Miklósáé. Eger: Problémájának elintézésében — sajnos — nem tudunk segítséget nyújtani, csak azt javasolhatjuk, forduljon a lakáshivatalhoz. La­kásügyekben nem tudunk hatha­tósabb segítséget adni. Pástik A.: Kérjük, közölje szerkesztősé­günkkel teljes nevét és címét, — hogy levélben válaszolhassunk javaslatára, cikkére. Pintér György. Gyöngyösiarján: Panaszát kivizsgáltattuk a Kis­ipari Szövetkezetek Szövetségének elnökségével, az eredményről, tu­domásunk szerint önt is értesí­tették. Császár Lajos, Pélervására: Jó levelezői munkájáért a na­pokban adtunk postára egy köny­vet, kérjük, írjon sűrűn, máskor is, a járás problémáiról. Cserna János. Hatvan: Panaszét a gyöngyösi Kisker kivizsgálja, a végleges eredmény­ről levélben értesítjük. Követelé­sét még a hatvani Kiskernek kel­lett volna teljesíteni. Olvasd, terjeszd a NÉPÚJSÁGOT! váló eredményeket értek el az el­múlt évben, így pl.: Verpeléten és Kálban a legeredményesebben gyűjtő úttörőcsapat kapott jutal­mat, — vagy pl.: Tarnaörsön Császár Zita kerékpárt, Szilvásvá­radon Brassó Ilona, Orbán Jolán töltőtollat. Ezenkívül jó szervezési munkáért szövetkezeti aktívák is egész komoly pénzjutalmat kap­tak. így pl.: Hallos János, Ver- pelét, Alföldi László, Heves, stb. Ebben az évben még több jutal­mat kapnak az úttörők és a szer­vezésben kiváló munkál végző ak­tívák: FŐBB JUTALMAK: Kerékpárok, Öltönyök, kosztümök, Töltőtollak, Úttörő-ingek, Nyakkendők, Szépirodalmi könyvek, Pénzjutalom. A földművesszövetkezel a gyűj­tőnek fizet 1 mázsa mákgubóért 90 forintot, zúzva: 93 forintot. Ez évben sok mákot vetettek, legyünk rajta, hogy minden meg­termelt mákgubó bekerüljön a földművesszövetkezeti raktárba, vagy pedig az Alcaloida Vegyé­szeti Gyárba. AHOGYAN MI LÁTJUK Lehet, vagy biztos TtjTétszáz japán ifjúsági küldött gyűlésen követelte a kormánytól, hogy adjon útlevelet a moszkvai VIT-re készülő japán küldötteknek. Mert nem ad, legalább is ed­dig nem adott. Utóvégre is mit lehessen tudni, mit tanul­nak ott a világ fiataljaitól. A jó szülő vigyáz gyermekei barátjaira, s a japán kormány jó szülő módjára ezt teszi: vigyáz. Avagy talán az amerikai nagybácsi ellenzi a dol­got, s mivel a pénz onnan jön, muszáj a kedvében járni? Hisz ott olyan destruktív dolgok történnek, mint sportver­senyek, kultúrális események, baráti találkozók, amely­nek keretében esetleg egy szovjet fiatal felkér egy japán lányt, vagy egy japán fiú, egy csehszlovák lányt, s aztán még levelet is írnak egymásnak később... Lehet, hogy igaza van az amerikai nagybácsit tisztelő japán kor­mánynak. Lehet... Bár az is lehet, hogy nincs igaza... és ez nem „lehet ’, hanem biztos. A világ fiataljai mind így tudják. BÉRTAPSOLÓK TBTedues és bensőséges ünnepség színhelye volt minap a marburgi Tannenberg laktanya, ahol megtörtént az aktus: átadták az első három nyugatnémet hadosztályt a NATO rendelkezésére. Mi nem voltunk ott, mert nem hív­tak meg, s ha meghívtak volna se valószínű, hogy elmen­tünk volna, igen érthető okok miatt. Egyszóval nem tud­juk, hogy milyen tósztok hangzottak el ez ünnepi nap al­kalmából, de biztosan voltak, biztosan ittak a NATG egészségére, volt lakoma is, felvonulás is, másszóval pa­rádé, meg miegymás. S mindez nagyon szép lehetett, s ne­künk is nagyon tetszett volna, ha mondjuk mindez egy operettszínpadon történik, vagy filmen... De az élet szín­padán, ahol már ez a hadsereg, — bocsánat! —* elődje, csinált egy kis drámát, mégpedig nem hamletit, mert ott csak hét halottig vitték, emitt meg legalább hét millióig, szóval az élet színpadán látni ezt. nem okoz senkinek tapsolni való kedvet. Senkinek, aki becsületes. Természe­tesen — s ezt is tudjuk — akadtak azért tenyerek, ame­lyek tapsraverődtek. Utóvégre bukásraítélt drámának is vannak fizetett tapsolói. akik ebből élnek! Égre szeg zeit szemmel Jk leszerelési tárgyalások hátamögött végrehajtották a ^ nevadai sivatagban az USA eddigi legnagyobb mé­retű atombomba-robbantási kísérletét. Talán éppen ab­ban a percben, amikor Stassen úr. az amerikai leszerelési bizottság képviseletében szólásra emelkedett a fentemlí- tett tárgyaláson. A bomba felrobbant, a gombaalakú felhő a magasba emelkedett és Stassen tovább beszélt. — a le­szerelésről. Moliére Tartuffje ájtatos hangon, égreszegzett szemmel beszélt az erényről, s közben megpróbálta elcsá­bítani házigazdája feleségét. Az alak fogalommá vált. s e ..fogalmat“ megtanulták megismerni és gyűlölni az em­berek. Ma már tudják, hogy az égreszegzett szem a mo­dern Tartuffölcnél nem az áhítat jele: a magasbaszökő gombafelhőt figyelik, elég fenyegető-e? De. aki csak a magasba néz. nem látja mi történik idelenn. az emberek között, az emberek lelkében. Pedig ezt észrevenni jó lenne: épp a leszerelési tárgyalások si­keréért. (látó) n gyöngyösi építőipari nsz azonnali belépésre kubikosokat és segédmunkásokat keres Vidékieknek munkásszállást és az előírt szociális juttatásokat biztosítja.—Jelentkezés a Szövetkezet Központjában Gyöngyös, Batthyány tér 21. Tel.: 39. /•WWSAA/' rp6 ('t)eiL a txilág,g,al (3. folytatás) — Kulák? Én? — Utasította vissza nyersen a vádat Mosoly­gó. — Se cselédem, se földem annyi... Aztán jobb lesz, ha te meg a libáiddal törődsz. — Ami pénzt a tollúkkal keresel, az a tiéd. Abból veszitek meg anyáddal a menyasszonyi ke­lengyét. S azzal már ment is, szinte menekült aa asszonyi sírás- rívás, sopánkodás elől, mert épp egy hatlovas villanymotor miatt volt alkuban a vízimol­nár gépészfiával, aki költözni készült a faluból, s ügyes kis motorja olcsó vételnek kínál­kozott. Szecskavágó, kukorica­morzsoló, mind azzal megy majd, számította Mosolygó, ha meg valahol egy kisebbfajta darálót is lehet szerezni, hát akkor Isten veled, fuvarozás. Kibővül a nyári konyha, lece­mentezzük, a Terus lány el­megy gépkezelői tanfelyamra, engedélyt váltunk, s jövőre már kint lesz a kapun a tábla: Mosolygó Péter darálója. A fiú megszökött ugyan, tisztnek állt azzal a makacs, akaratos fejével, de majd csak férjhez adjuk Terust, majd csak jön a házhoz fiú helyett fiú. Mert hely az van, mért ne lenne, hol van már a régi, öreg- apámtapasztotta zsellérház? — Cserepes, nagyablakos, üveg- verandás kis palota áll a régi viskó helyén. Igaz, hogy nincs még bevakolva, nem volt hoz­zá mész, de majd csak lesz az is, most Ígért vagy három má­zsát egy illető, aki pallérko- dik a Magasépítő Vállalatnál. Ha pedig meg lesz az esküvő, ha a fiatal vő magára vette a munka nagyját, nyugdíjba megy, csak messziről nézi, — egy-egy jótanáccsal kormá­nyozza az élet folyását Mo­solygó Péter. Tesz-vesz, ma­tat majd a szőlőben, s ha jön a tél, a tollfosztás, a kukorica- pattogtatás, a kisebbik lány-' nak, meg az unokának arról mesél, hogy hogy veit, mint volt, mikor ő az uraságnál szolgált, mikor az asszony, a feleség, sírva-ríva csomagolta egész napi útravalónak a hagymát, meg a málé-kenye- ret. Meglett a villanymotor. — csak úgy surrogott, csak úgy nyelvelt a szíja, mikor a szecskavágót hajtotta, jól ho­zott a fuvar is, Mosolykó ál­landóra szerződött az útjaví­táshoz, mikor egy szombat este — ötven ősze volt, szán­tani jött haza — azzal fogad­ta a felesége, hogy ott járt a párttitkár, Deli Mihály, ok­vetlen szeretne vele szólni. — Mit akart? Nem mondta? — Nem, csak azt, hogy fon­tos. hogy holnap megint ide­jön. Mosolygó elgondolkozott. Valaha, a felszabadulás első két esztendejében igazi barát­ja, derék küzdőtársa volt neki Deli Mihály, ez a sok földet bejárt, világlátott ember. — Egy időben, — amikor a URBAN ERNŐ: franciaországi selyemgyárak magyar munkásokat toboroz­tak, hát oda is elvetődött. Ta­lán három évig maradt el, ad­dig ette a számkivetettek ke­nyerét s mikor hazajött. Kap- csándyhoz, a bazaltbányába ál­lott be követ törni, az a hír kezdett verni róla, hogy ke­mény, rettenthetetlen ember lett, igazi szószóló, mert Fran­ciaországban „kitanulta a ko- monistaságot”. Hogy ez a ko- monistaság miben áült, miben se, azt Mosolygó nem tudta,— de nem is tudhatta. Külön kis világ, testi-lelki kaloda volt a Kopcsándy-féle major, aho­va a sebesen szálló hír is csak gyalog érkezett. Egy ízben azonban, éppen répahordás volt s az első fordulót tették az állomásról a szekerek, azt látta Mosolygó, hogy a csen­dőrlaktanya kapuján talpig vasban Deli Mihály fordul ki, nyomában az őrmester, s Ba­log úr, a próbacsendőr. Deli nemcsak a mondás szerint, ha­nem a valóságban is talpig vasban volt. Kezén lánc, bokáján pedig régimódi, elrozsdásodott bék­lyó, amilyent szigorú telek után a lovakra szoktak nagy- néha alkalmazni a gazdák,, ha a jószágot füvellni csapják. — Dobbanva lépett, a porban von­szolta maga után a béklyó lán­cát Deli, szeme körül kék folt, az ajka kifordulva, mégis büsz­kén ment, fölvetett fejjel, nem vette gyalázatnak a meghur­coltatást. „Szájait, a nagysá­gos úr ellen lázított” — mond­ták este, akik Deli befogásá­nak okát tudni vélték, holott mi történt? Az, hogy Deli, — meg a kompániája akkordban vállalt munkát, szakadásig fej­tette a bazalt-követ, mert Kapcsándynak valami határ­idős rendelése volt, s mikor a szállítmány elment és fizetésre került a sor, Kapcsándy hal­lani sem akart a kialkudott akkord-bérről. „Még mit nem — mondta, — a pengő negyve­nes napszámmal is ráfizetek”. Deli viszont: „Mit gondol az úr? A szó csak minket köte­lez?” Szóval összekaptak, de csúnyán, s szíve nagy fölindu­lásában azt találta odavágni Deli Mihály: „Jól van, uram, lesz ez még másképp is. Akkor majd benyújtjuk a számlát”. — A büntetést, a lecsukatást azonban mégse az igazság ki­mondásáért kapta Deli. Alig került haza, vadorzásért fog­ták perbe, még hozzá úgy, — hogy éjnek évadján szarvasgi- dát csempésztetett a fáskam­rájába Kapcsándy. Tettenérés, jogtalan fegyvertartás, vadá­szati tilalom megszegése! Most aztán volt jogcím a megtorlás­ra bezzeg! Hogy hat gyerek maradt a háznál, s a hetedik útban volt, mit törődött azzal a tekintetes járásbíróság?! Ám Delit a járási börtön se törte meg. Ahogy kiszabadult, s a ház táját kicsit rendbe tette, üzent Kapcsándynak, hogy „jól van, uram, ezt is hozzáírjuk a többihez”, s messze, az Isten háta mögé, a Gerecse hegység­be szegődött el, mészégetőkhöz állt be tüzelőembernek. Nem is jött többet haza. esztendő­ben kétszer a felesége kereste fel, nem csoda, ha negyven­öt januárjában nagy füstje lett a megérkezésének. „Itt­hon van Deli Mihály” — ad­ták szájról-szájra a megtipor­tak — „közel a leszámolás ideje”. A reménykedés azon­ban egyelőre még korainak bi­zonyult. A front Fehérvárra húzódott, a rábamenti falvak dugig voltak nyilas páncélgrá­nátosokkal, s a Számonkérő Szék csendőreivel, akik kihíz­va, rumon és disznóhúson tart­va, azt hirdették, hogy jön már a felmentés, s szovjet csa­patok számára halálcsapda lesz a Kárpátok koszorúja. A Kapcsándy-kúriában tisztek vendégeskedtek, itták a házi­gazda borát, üzleteltek vele, s mintegy szívességből, — a ha­ragosaitól is megszabadították, így került sáncmunkára Deli Mihály, s vele még vagy hú­szán, akik vagy mellette szól­tak, vagy pedig az uraságon volt valami követelnivalójuk. A transzportba! Mosolygó is bekerült, nem Deli Mihály,— hanem a negyedévi kommen- ció miatt. Keveselte, alája né­zett a mérlegnek, hogy nincs-e benne rontás, az írnok meg­sértődött, keresztet jegyzett a neve mellé, s mikor az öt­ven éven felülieket „sánc­munka” címen Fehérvár felé hajtották, Mosolygó is ott ment a sorban, még hozzá a „megjegyzettejk” között. Deli Mihály csoportjában. Az út 3 napig tartott, hol a szabad ég alatt, hol meg elhagyott tég­lagyárak körkemencéiben hál­tak, enni a hazait ették, s mi­kor a tarisznya kiürült, azt mondták nekik: „Irány a me­ző, maradt a földben elég ke­rékrépa”. Fehérvár alatt, a frontközeiben pedig kiderült, hogy a nyilas parancsnokság ugyanazt a sorsot szánta ne­kik, mint a zsidó munkaszol­gálatosoknak. „Aknaszedés!” Ez volt a parancs, erre kaptak párórás, gyorstalpaló kikép­zést. Éjfélkor kellett volna a vonalak közé kimenni, este ki­lenckor azonban azt mondta Deli Mihály: „Az is bolond, aki a bőrét az utolsó pillanat­ban viszi a vásárra. Ki jön ve­lem, emberek? Én megyek a Bakonyba, a szénégetőknél majd csak kitavaszodunk”. (Folytatása következik)

Next

/
Thumbnails
Contents