Új Úton, 1957. június (12. évfolyam, 43-51. szám)
1957-06-19 / 48. szám
1957. június 19. szerda 0 1 0 T O N 7 Recski panaszcsokor, helyi cifraságokkal KERESZTREJTVÉNY Egy községi tanács életében sok olyan probléma adódik, melyeknek megoldásához nincs elég ereje. Maga a tanács nagyon jól tudja, mit és hogyan kellene cselekednie, hogy a község lakóinak jogos sérelmeit orvosolja — de kötött a keze és tehetetlen, mert a felsőbb szervek vagy nem tudnak, vagy nem akarnak segíteni. így a helyi tanács két malom között őrlődik: a lakosság türelmetlenül sürget, a felsőbb szerv halogat. Ilyen helyzetben van most a recski tanács és az adott körülmények között ő is panaszossá válik. Mert a recskieket most több gond nyugtalanítja, melyek közül csak a legfontosabbakat említjük meg. Mi lesz ősszel az általános iskolásokkal ? Jó néhány éve már nagy gondot okoz Recsken a tanterem, jobban mondva az iskola kérdése. Évről-évre növekszik a tanulók létszáma, ezzel szemben a négy tantermes iskola semmit sem fejlődik és így adódott elő, hogy szűknek bizonyult a helyiség. Ezen úgy próbáltak eddig segíteni, hogy a párthelyiségnek egyik szobájába helyeztek el egy osztályt, ez azonban nem megoldás. Téved az, aki e sorok után arra a következtetésre jut, hogy most a recskiek egy új, korszerű iskolaépítésén sírnak. Mellesleg megjegyezve ez sem ártana és bizonyos mértékig szükség is volna rá ha... de ezt a bizonyos „hát” Recsken is ismerik és megértik. Nem nagy igényűek, csupán egy olyan helyiséget akarnak iskolává alakítani, melyet most nem használnak másra. Azt viszont jól tudják, hogy kevés hozzá a pénzük és így félnek attól: nem lesz az egészből semmi. Pedig lehetne, de ahhoz a járási tanács segítségére is szükség volna. Elvégre nekik sem közömbös, hogy Recsken meg tudják-e oldani az iskola „lakásproblémáját”. Lesz-e „világosság“? író ember, aki Recsken jár, sokat mondana szerelmesének ezzel a hasonlattal: úgy kellesz nekem, mint e Rákóczi telepen az áram. Azaz helyesbítsünk — a telepieknek csak kellene. Mert nemrég 80 bányászlakás épült itt, ahová annak rendje-módja szerint bevezették a villanyt. Minden a legnagyobb rendben, transzformátoruk is van, s a sokat magasztalt és elátkozott villanyórák is ott feketéllenek a falon — hangtalanul, az élet legparányibb jele nélkül. Azt lehet mondani rá: a mű kész, csak nem forog. Magyarul mondva — hiába kattingatja a gyanútlan ember a bakelit kapcsolókat, a villanykörték csukott szemekkel lógnak a sötétedő szemek menyezetén. Nincs áram! A lakosok pedig panaszkodnak, nem tehetnek mást. mert az energiaügyi minisztérium nem teljesítette kérelmüket. Most arra próbálnak feleletet, magyarázatot kapni, hogy miért? Ez is az anyagtakarékosság egyik formája volna? Nem hisszük, mert a villanyfény nemcsak az emberek kényelmét, de egészségét és kultúráltságát is szolgálja — ehhez viszont joguk van a Rákóczi telep bányászlakóinak is. A közügy sem kutya! A tanácselnök is tanácstalan. Mert ugye, mit lehet ilyen esetben tenni. A báró Barkó- czy-Cuinner kastély műemlékeink közé tartozik, ezeknek is abba a csoportjába — melyek lassan, de biztosan elkallódnak, különösen ha ezt egyesek „ésszerű” intézkedésekkel és tettekkel még elő is segítik. A kastély a tanács kezelésében van és annak idején, amikor a helyi honvédség még kezdetén állott az építkezéseknek — megkapta használatra. És azóta a kastéllyal, azonkívül, hogy laknak is benne, más is történt. Talán a letűnt úri világ csökönyös szellemének irántunk való gyűlöletéből fakad az, hogy innen-onnan eltűnnek az ablakkeretek és lebontódnak a magas, karcsú, régi csempekályhák. No nem Mai rejtvényünkben Iszakovszkij versből idézünk (Egy vörös katona sírjánál) a vízszintes 1. és függőleges 10. alatt. Rejt- vényversenyünk június—július havi .1 fordulója. 1 2 3 4 5 6 7 ~1 8 ■ 9 B y 10 m 11 12 m 13 14 ■ 15 16 17 18 ■ 19 m 20 21 KjiSEí ül 22 m 23 24 25 & 26 27 28 29 H 30 31 ü 32 n 33 ■ 34 i 1 35 36 L ■■ Vízszintes: azért, mintha újat építenének helyébe... Ez volna a kastély „egyik oldala”. A másik az, hogy a recski tanács egészségügyi intézményt, pontosabban, hogy tévedés ne essék: vagy kórházat, vagy napköziotthon akar itt létesíteni. De csak akar. Mert azóta ugyan felépültek a honvédségi épületek, de a kastély lakói továbbra is ragaszkodnak báró Bar- kóczy hagyatékához. Hogy miért? Ez már magánügy! Igaz, hogy van egy törvény, mely a lakókat is védi, de közügy is van a világon, Recsken is — és ez sem kutya. Csak ehhez jóakarat is szükséges. Az iszapos Tárná balladája Arany János két szomszédja jut az ember eszébe, akik ösz- vesztek a fülemüle füttyén, amikor szóbakerül Recsken a „Tarna-ügy”. Mert ilyen is van. És hogy ez mennyire fonr tos, azt legjobban a helybeli termelőszövetkezet tudná megmondani. Van vagy 50 hold betagosított rétföldje, mely jóminőségű talajánál fogva, kimondottan bulgárkertészetre alkalmas. Ez a kertészet nem csupán a belterjesség, de a tsz tagjainak jövedelme szempontjából is nagyon fontos dolog. Mert azt nem lehet a recski termelőszövetkezet hibájának felróni, hogy szeretné ha több pénze lenne 150-200 ezer forinttal. De ez a jelen körülmények között egyszerűen lehetetlen. Lehetetlen, mert a Recski Ércbánya beleengedi a Tárnába az iszapot, melytől olyan különös szürke színe lesz a víznek — nem élhet meg benne a hal és öntözésre alkalmatlan, mert kiöli a növényeket. Ezért nem kertészkedhet a helyi tsz, hiába van meg hozzá minden felszerelése — kénytelen azokat a raktárban tartani. És a Taraa Recsktől Verpelétig, mintegy 15 kilométeres szakaszon ilyen tekintetben használhatatlan. Csak néhány éve van ez így, pedig az ércbánya már nem mai gyerek. A tsz nem azt kívánja, hogy miattuk állítsák le a bányát, mely nyílván több hasznot hoz a népgazdaságnak, mint ők, csak azt, hagyják őket is élni. Mert lehetetlen, hogy ne lenne megoldás és örökké így legyen: folyik az iszap a Tárnába és nem a fülemüle, de az érbánya fütyül, melyet nem túlságosan nagy gyönyörűséggel hallgatnak a termelőszövetkezet tagjai. Baj van a táblákkal is Nem iskolai palatáblákról van szó, de arról igen, hogy Recsken rossz, lehetne úgy is mondani, veszélyes a közúti forgalom. Különösen a főutca szűk, alig fér el egymás mellett két jármű. Ennek tudható be többek között az is, hogy a siroki orvos, amikor előzni akart, nekiment a villanyoszlopnak: felesége komoly sérüléseket szenvedett, neki pedig eltörött a karja és az oldalbordája. Hogy mi köze mindehhez a címben említett tábláknak? Az, hogy sehol egy közrendészeti kiírás, sehol egy sebességkorlátozó tábla.' Pedig nagyon fontos volna. A tanács még azt is szeretné, ha a Terményforgalmi irodától egész a KTSZ-ig egyáltalán nem közlekednének járművek. De ez még távolabbi cél, egyenlőre azzal is megelégednének Recsken, ha azokat a bizonyos táblákat kiraknák a szükséges helyekre — így mindjárt kevesebb életveszéllyel járna a közlekedés. Egy cseppet sem ártana az ügynek, ha a megyei redőrkapitányság közlekedési osztályának és azoknak is, akik érdekeltek még a „táb- lázgatásban” hasonló lenne a véleménye. És lehetne még folytatni, sokat beszélni arról: mi bántja a recski emberek szívét. Meg lehetne még említeni azt is, hogy kellene egy motoros fecskendő a tűzoltóknak, elvégre a járás legnagyobb községét megilletné, különösen akkor, ha már több kisebb helyen is van ilyen. Mert bizony a lóvontatásos kézifecskendőnek és a használhatatlan mozdonynak már inkább az ócskavasban (ez ebben az esetben hasznosabb hely, mint a múzeum) van a helye, mintsem a tűzoltó raktárban. Az sem tartozik éppen az elhallgatható dolgok közé, hogy a község egy részét állandó árvízveszély fenyegeti és az ott lakók nem a legmegnyugtatóbb körülmények között élnek. De talán ezen jövőre már tudnak segíteni. A felsoroltak között minden bizonnyal van néhány olyan dolog, melynek megoldása szerény .anyagi körülményeinkhez mérten már az idén is lehetséges. Ha így vant, akkor legtanácsosabb és leghelyesebb az „amit ma megtehetsz...” közmondás igazsága szerint cselekedni. HANKÖCZI SÁNDOR 1. Az idézet első része. 8. Becézett női név. 9. Hárfa-fajta. 10. A kínai bölcseletben az „isteni lényeg“ neve. 11. Fa fajta. 13. Mássalhangzó fonetikusan. 14. Nos franciául. 15. Színészi munkát végez. 17. Régi mértékegység. 19. A Bánk Bán egyik bánja. 20. Orosz névvégződés. 22. Lőszer „gyűjtőhelye“. 23. A múlt század híres cigányprímása volt. 26. Divatos közbeszólás a pongyolabe- szédűek körében. 28. A diákok „teendője“ érettségi előtt. 30. Fasiszta erőszakszervezet volt. 31. Vissza: A rejtvény fejtésének napján. 32. Névelővel: csermely. 33. Mesevég. 34. 1501 római számokkal. 35. Rádiómárka. Függőleges: 1. Selyemfajta. 2. A győri labdarúgócsapat másik neve. 3. Gál Tamás. 4. Nem kételkedik. 5. Büntetéssel teszi a tanár. 6. Engedékenység latin szóval (műszakiak is használják!). 7. Hol mássalhangzói. 10. Az idézet folytatása. 12. Vissza: öltözék. 13. Gerellyel teszi a sportoló, búzával a gazda. 15. Kolbászfajta. 16. Aprófa morzsolt része. 18. Szén németül. 21. Elcsépelt kifejezés jelzője. 24. Már latinul. 25. Vissza: a magasból való. 27. Napszak — utolsó betűje e helyett ó. 29. Székely férfinév. 33. IIP. 34. Azonos "a vízszintes 31-el, csak fordítás nélkül. KlLPOUTHU - SOROKBAN Gyors ütemben halad az; ecsédi külszíni bánya feltárása A Mátravidéki Szénmedence | rövidesen újabb bányával gyarapodik. Az ecsédi völgyben nagy teljesítményű szovjet gyalugépek segítségével gyors ütemben tárják fel a megye első külszíni bányáját, ahol 8 millió tonna szenet tudnak igen gazdaságosan kitermelni. A feltárás teljes gépesítésének eredményeként a múlt hét végén egyes helyen csak két-há- rom méter vastagságú földréteg takarja a szenet. A tervek szerint ezen a helyen augusztus végén, de legkésőbb szeptember első felében megkezdik a külszíni bányászkodást. A feltárók ezután gépeikkel együtt Abasár határába vonulnak, ahol a szénmedence második külszíni fejtését készítik elő. Az eddigi számítások szerint ezen a helyen 20 millió tonna szénvagyon fekszik pár méterre a föld felszíne alatt. Zárják később az üzleteket.. Jó néhányan fordultak már szerkesztőségünkhöz azzal a kéréssel, írjuk meg, hogy nem tudnak főleg ruhaneműt vásárolni, mert az üzletek öt órakor zárnak, s a hivatalok egy- részében öt órakor van vége a munkaidőnek. Az üzletek záróráját legalább egy órával meg kellene hosszabbítani, hogy az intézmények és hivatalok dolgozói is tudjanak vásárolni a- nélkül, hogy munkaidőben eltávoznának munkahelyükről. A kereskedelmi osztály véleménye szerint ezt nehéz lesz megoldani, mert a kereskedelmi alkalmazottak munkaideje nem haladhatja túl az engedélyezett óramennyiséget. Azt viszont meg lehet tenni, hogy i éhány üzlet, lehetőleg minden szakágból, egy-egy később nyitna és később zárna a szokottnál, s ebben kérik a keres- | kedelmi osztály segítségét. NB Il-es kosárlabda mérkőzés, Eger, vezette: Lehóczlci és Zsabka. ESC: Kassa, Hanus — Renn, Juhász M., Juhász K. — Csere: Frindt, Jakis, Csikán. Gd.: Reun (23), Juhász (11), Juhász K. (6), Jaksi (4), Hanus (2), Kassa (1). Gyönyörű környezetben, kitűnő talajú pályán, szépszámú néző izgulta végig a veretlen Előre és a hatodik helyen álló ESC csapatainak küzdelme.t Az első félidőben fej-fej mellett haladt a két együttes, a gyorsabban indító egri lányok — főleg Renn ragyogó játékával — valamivel többet kezdeményeztek, — a dobások azonban nem sikerültek és a tábla latt sok helyzet maradt kihasználatlanul. Szünet után fokozódott az iram. Az ESC 7 kosárral elhúzott, az Előre azonban erősített és nemcsak kiegyenlített, de 6 pontos előnyre tett szert. A küzdőképesebb egriek a hajrában ismét fölülkerekedtek és 2 perccel a befejezés előtt már ők vezettek 7 ponttal s — bár a vendégek mindent elkövettek a győzelemért — nem sikerült itthon tartani az igen érékes bajnoki pontokat. Az ESC-lányok minden dicséretet megérdemelnek. Az első perctől az utolsóig — szó legszorosabb értlmében végig harcolták a mérkőzést, és ha pontosabban dobnak kosárra, nagyobb arányban győzhettek volna. Egyénileg Renn Kató a mezőny legjobb játékosának bizonyult, de jó teljesítményt nyújtott Juhász M. és Hanus Kára is. örvendetes, hogy egyre több nézője akad ennek a szép sportágnak, — noha Egerben kevesen ismerik. Egy néző — akit a barátja csalt el a mérkőzésre — olyan lelkesen szurkolt, mintha futballmeccsen lett volna. És amikor a végén összeölelkeztek az egri lányok, így szólt a barátjához: — Vasárnap ismét eljövünk! ^jpaló© népművészet Az Egri Koszorús Dalkör fennállásának 75. évfordulójára rendezett ünnepség egy színes foltja a Szakszervezeti Székház nagytermében megnyílt palóc népművészeti kiállítás. Anyagát az északi hegyvidék falvai adják, melynek népét a néprajtudomány palócnak nevezi. A mindennapi nyelvhasználatban ez a szó: palóc — gúnynévszámba megy, ezért a falusiak többsége nem szívesen veszi, ha őt palócnak nevezik. Lássuk hát először, hogy kiket nevez a tudomány palócnak és érdemes-e szégyenkezniük e név miatt. A palócok ősei két időszakban telepedtek meg hazánk északi részén. Az első alkalommal a honfoglaló magyarság Kabar törzse szállta meg a Mátra vidékét, vagyis a délorosz síkságon a legkésőbbi időkben hozzájuk csatlakozott törökös jellegű lovas-nomád nép. Első vezérei közül Pata, majd később Aba Sámuel király neve ismeretes. — A palóc név először a XIII. századi orosz krónikákban fordul elő „polowec” (többes száma: po- iawci) formában. A krónikások ezzel a névvel — melynek jelentése: síkon lakó — a kunok egy törzsét, az úgynevezett fehér-kunokat jelölték. Bár a történelmi kutatások nem derítették fel részleteiben ezt a kérdést, feltételezhető, hogy e fehér kunok egy része is megyénk északi részén) telepedett meg a honfoglalást követő századok folyamán. Ez utóbbi népesség hozta magával a palóc nevezetet, mely később átterjedt a Kabar törzs leszárma- zottaira is, minthogy műveltségük egymáshoz hasonló volt. A palócok tehát a magyarságba olvadt keleti törökség sok történelmi viszontagságon álment leszármazottai (a lovas nomád katonai szervezet emlékét a családok „had” elnevezése még ma is őrzi), akik ma a magyarság egyik legszínesebb néprajzi csoportját képezik. A Szakszervezeti Székház nagytermében rendezett kiáUí- tás az ő hagyományos művéI szetük emlékeit mutatja be. A | kiállítás törzsanyaga Bodony, Recsk, Párád, Mátraderecske, Sírok és Terpes községekből került be, melyet májusban a recski bányászotthonban már előbb bemutattak. A recski kiállítás iránt olyan érdeklődés volt, hogy érdemesnek látszott ezt Egerbe is behozni. Mig a recski bányászotthon) három kis helyiségének tárgyait a környező falvak lakossága maga hordta össze, addig a szakszervezeti székház jóval nagyobb termét ez az anyag csak úgy tudta kitölteni, hogy a múzeum is kiegészítést adott hozzá. A kiállítás két legmegraga- dóbb képe az 1900-as évekből való palóc ház szobája és konyhája. A búboskemence konyhába építése ugyan a hitelesség rovására megy, mert eredetileg a szoba-belsőben foglalt helyet, de itt más megoldást nem tudtak találni. A szoba fő dísze a vetett ágy, melynek piros-csíkos párnáit, vagyis „fejel”-jeit és dunnahuzatát a palóc asszonyok a múlt században még maguk állították elő. A színes festésű bölcső, lóca, „ómáriom” és fogas jellegzetes berendezési tárgyai a századforduló palóc szobájának. Mind a szoba, mind a konyha díszítésében fontos szerepet kapott a színes cserépedény, melyből szép gyűjteményt láthatunk a kiállításon. A recski, bodonyi női és férfi teljes viseletek mellett egyes viseleti darabokat is állítanak ki, melyek népművészeti értékűek. A kiállításon tömegesen szerepelnek a vászonhímzések különböző fajtái: a keresztszemes, a szabad- rajzú hímzés és az újabb eredetű „kalodázás”. Az eddig felsorolt népművészeti anyagot pásztorfaragások teszik még teljesebbé, melyek jórészét a két ma is élő faragóművész: Qstorócski József szűcsi és Ostorószky Imre mátraderecs- kei pásztorok készítették: A szakszerű és ízléses rendezés munkája Bakó Ferencné- nek és Libiczey Gabriellának köszönhető. —6c. — A SACLAY FRANCIA nukleáris kutató központ 1172 kutatójának és dolgozójának aláírásával felhívást juttattak el a francia miniszterelnökségre. A francia kutatók követelik, hogy az atomfegyverek birtokában lévő kormányok haladéktalanul jussanak megegyezésre a kísérleti robbantások megszüntetése kérdésében. — A LENGYEL DIÁKSZÖVETSÉG meghívására Német Szövetségi köztársaságbeli diákküldöttség látogatott el Lengyelországba, s megkoszorúzták a Getto hőseinek emlékművét. — FRANCIA HIVATALOS körökben kijelentették, azon a nézeten vannak Franciaországban, hogy a hagyományos fegyverek terén való leszerelés nélkül nem kerülhet sor nukleáris leszerelésre. — AZ AMERIKAI SZENÁTUS jóváhagyta a kormány 3.637 millió dollár' összegű külföldi segély programmját. — INDONÉZIA UJ ENSZ- küldötte, Ali Sastromaidjojo, volt miniszterelnök ellátogat a Szovejetunióba, Jugoszláviába és Csehszlovákiába. Sastromaidjojo 20-áni indul el Djakartá- bóil. — AZ OSZTRÁK KANCELLÁRI hivatalban eléírták azt a szerződést, amellyel a nemzetközi atomerő szervezet október első felére kibérelte a bécsi Koncerhaus helyiségét. — THOMAS DEHLER, a nyugat-németországi Demokrata párt vezetője nem hivatalos látogatásra a finn fővárosba érkezett. — A JORDÁNIÁI hatóságok letartóztatták Abdaílach Szaub jordániai katonai főügyészt. — GUY MOLLET, volt francia miniszterelnök átadta hivatalát Bougres Maunorry új miniszterelnöknek. — ADENAUER, nyugat-német kancellár megkezdte tárgyalásait Schörf osztrák köz- társasági elnökkel és az osztrák kormány vezető képviselőivel. Filmhírek — Fejér Tamás a „Nőm igaz“ c. színes magyar mesefilm rendezője színes, szélesvásznú rövidfil- mrl készít Egerről. A felvételeket a Hunnia Filmstúdióban készített saját gyártmányú, szélesvásznú felvevőgéppel megkezd ték. — Május 23-án Moszkvában a Diplomáciai Testület számára bemutatták a Don Quijote című áj, színes szélesvásznú játékfilmet. Hz egri kosárlabdázó lányok legyőzték a veretlen Budapesti Előrét Egri SC—Bp Előre 47 : 45 (21: 20)