Új Úton, 1957. május (12. évfolyam, 34-42. szám)
1957-05-08 / 36. szám
1055. május 8. szerda ÚJ CION 5 As első lépések as önállóság útján TIZEDIK ESZTENDEJE, — hogy megalakultak az országban az első gépállomások, elválaszthatatlanul hozzátartoznak a falu képéhez, megismerték, meg is szerették a munkájukat És mégis, mindezek ellenére nem túizás, ha azt mondjuk, ez az esztendő a gépállomások igazi vizsgája fennállásuk óta. Ez az első olyan esztendő, amikor igazán önállóan dolgozhatnak. Régen kívánt dolog ez, de legalább annyira nehéz is. Hiszen most már a beruházások egy i’észe, a bérek és a jutalmak egyaránt attól függnek, jövedelmezően dolgoznak-e. Az önállóság sok-sok gondot jelentett a gépállomások vezetőinek, — sok, eddig nem ismert nehézséget kell leküzdeniük, de ugyanakkor sokkal nagyobb teret is kaptak, nem szabják meg a felsőbb szervek a legapróbb dolgokban is, hogy mit kell tenni. A DETKI GÉPÁLLOMÁSON is úgy tartják, ez az esztendő a vizsga esztendeje, arra való, hogy bebizonyítsák, meg tudnak állni a saját lábukon. Most már készen vannak az éves terv előkészítésével, csupán az egy gépre eső kötelező teljesítés arányában szabták meg, mennyi normálholdat kell telj esi teniök. Hogy milyen gépekkel és hogyan teljesítik, az teljesen a gépállomás dolga. Rendezték a gépállomási dolgozók fizetését is. Kiszámították, hogy egy-egy traktorista, ha teljesíti rendesen tervét, átlagosan havi 1803—2000 forintot kereshet. Csupán az a rossz ebben, s ez munkájuk idényjellegével függ össze, hogy lesz hónap, amikor csak a biztosított néhány forintot kapják meg, — ugyanakkor a legnagyobb munkák, a cséplés, az őszi mélyszántás idején 4—5 ezer forintot is megkereshetnek havonta. Az eddigiekkel szemben nagyobb önállóságot jelent az is, hogy egész sor munkánál a helyi sajátosságoknak, földviszonyoknak megfelelően a gépállomás maga szabja meg a mnnkadíjat. Azt is örömmé! üdvözölték, hogy a gépállomás — amennyiben nyereséggel zárja az évet — a pénz egy részét új gépek beszerzésére fordíthatja. Ehhez azonban hozzá kell tenni azt, a gépállomás körzetében lakó dolgozó parasztok megnyugtatására, hegy azért a legmodernebb gépek mindig biztosítva lesznek, az állam költségén, még ezen a beruházáson felül is. AZ UJ MUNKAMÓDSZER azonban hozott egész sor új problémát is. A legnagyobb ebből az, hogy nincs biztosítva a tavaszi munka. Az őszi mélyszántást elvégezték még az ősszel, s a talajviszonyok miatt is el kell végezniök minden esztendőben, mert kora tavasszal nem tudnak a gépekkel rámenni a földre. A vetést, a növényápolást pedig maguk végzik az egyéniek is, meg a termelőszövetkezeti tagok is. Nem szerződtek egyetlen holdra sem. Részen azért mert a családtagokat nem kellett az idén külön noszogatni a munkára, van tehát elegendő munkáskéz, részben azért, mert a termelőszövetkezetek, élve a lehetséggel, vásároltak maguknak növényápoló gépeket. A későbbi hónapok azonban helyrebillentik az egyensúlyt, mert a termelő- szövetkezetiek is, meg az egyéniek is nagy területre szerződtek már most, tarlóhántásra, nyári és őszi mélyszántásra. Előreláthatóan a nyári és őszi 1 hónapok alatt lesz annyi munka, hogy a tavaszi kiesést pótolhatják vele a tervnél is, és ami legalább annyira fontos, az emberek kereseténél is. És most igazán attól függ a keresetük, a gépállomás fejlődése, hogyan lesznek megelégedve munkájukkal a termelőszövetkezetek és az egyénileg dolgozó parasztok. AZ ÖNÁLLÓSÁGNÁL azonban beszélni kell, egy-két, még a múltból fennmaradt „csöke- vény”-ről, mely nehezíti a dolgukat. Az elmúlt évben még központilag állapították meg, melyik gépállomás mit kapjon. A tavalyi központi rendelésnek köszönhetik így a ; detkiek, hogy a napokban kaptak egy kombájn szalmagyűjtő kocsit, amire az égvilágon semmi szükségük nincs, lévén egyetlen kombájn gépállomáson és az is el vám látva szalmagyűjtő vei. S mivel ez nem gyorsan fogyó eszköz, szívesen túladnának rajta, ha volna rá mód. Ugyanakkor kellene nekik például burgonyaszedő, — mert abból egyetlen darab sincs a gépállomáson. A másik problémájuk pénzügyi. Adva volt két keret. Az egyikből jóformán semmit sem használtak fel, mert nem volt rá olyan szükség, il’etve olcsóbban állították elő, ami kellett. A másikat viszont túllépték. S most azon vitatkoznak, miért nem számolhatnak el elvégzett munkák kifizetésére olyan pénzt, amit végeredményben saját maguknak takarítottak meg. Pénzügyi téren tehát több önállóságot szeretnének, az egyes keretek meghatározásában, illetve abban, hogy ha szükség van rá, akkor az egyik megtakarításból felhasználhassanak a másik, számukra fontosabb munkákra. AZ ELSŐ LÉPÉSEKET teszik meg gépállomásaink, — mentesülve a sokszor túlzott gyámkodástól. S ezek az első lépések, függetlenül a problémáktól, biztatók. Javítják a nyári munkákhoz a gépeket, felkészülnek alaposan, hogy sikeres legyen már az első év is. A LÓNAK VOLT IGAZA rP fe óra felé járhatott az idő. Éppen hazafelé mentem, amikor érdekes dologra lettem figyelmes. Az út baloldalán egy szekér haladt, de a bakon nem volt senki. A ló a zeg-zúgos utcákon szépen, nyugodtan ballagott az út baloldalán, de ezt meg lehet neki bocsájtani, hisz sok ember is van, aki nem ismeri a közlekedési szabályokat. Követtem a lovat, amely teljes magabiztossággal igyekezett hazafelé. A kocsin kis tábla hirdette, hogy a tulajdonos G. J. Eger, Könyök utca... szám alatti lakos. Egy rendőr állította meg a gazdátlan szekeret és nem sokkal később megkerült a gazda is, aki az út két oldalán dőlőngélve, éktelenül szidta szegény lovat. Az történt, hogy a gazda beült a Vadászkürtbe egy pohár sörre, de persze, mint ez lenni szokott, a sört követte sok-sok nagy- fröccs és elfeledkezett az utcán várakozó lováról. A ló megúnta az ácsorgást, miután biztos éhes is volt, elhatározta, hogy önállósítja magát. Ezért kellett a sok sértést lenyelnie anélkül, hogy saját igaza mellett egyet is szólhatott volna. Az eset szemtanúi megállapították, hogy a lónak volt igaza. Megnyíltak az tidiüők A Mátra és a Bükk hegységekben május első napjaiban több, mint száz vállalati és idényüdülő nyitotta meg kapuit. Ezenkívül az Idegenforgalmi Hivatalon keresztül a hegyvidék lakói ötszáz kényelmesen berendezett szobát bocsájtottak a fizetővendégek rendelkezésére. Ezeknek a felét már le is foglalták, sokat közülük az egész üdülési idényre. A vegyszeres gyomirtásról Ahhoz, hogy a vegyszeres gyomirtásnál a kívánt eredményt elérjük és felesleges kárt ne okozzunk — munkánkban a következő fontos követelményeket tartsuk be: A hőmérséklet 15 C fok legyen. A gabonafélék magassága pedig ne haladja meg 15— 25 centimétert a permetezés időszakában. Vagyis ne kezdjük kalászosodás előtt, hanem bokrosodás és a kezdeti szár- baindulás érett szakaszában. Őszi gabonáknál holdanként egy kiló, tavaszi gabonánál 0.8 kiló, legelőnél 1.6 kilogram Diconirt mennyiséget használjunk. Legelőkön célszerűbb két alkalommal: május 10 — június 10, valamint július 20. és agusztus 20. között permetezni. A legelő permetezése után egy hétig ne legeltessünk, mert a tej esetleg átveheti a vegyszer kellemetlen szagát. Ha szőlő, gyümölcs, lucerna, napraforgó, bab stb. közelében végezzük a vegyszeres gyomirtást, ilyenkor biztosítsunk legalább 15—20 méter védősávot. Szeles időben tilos permetezni, felülvetése- ken ne végezzünk gyomirtást. A permetezés végrehajtására a reggeli és a déli órák a legalkalmasabbak. A területhez szükséges Diconirt meny- nyiséget előbb 10 liter, lehetőleg lágy vízben folytonos keverés közben oldjuk fel, majd a légporlasztásos gépnél 150, a cirkulációs hátigépnél 300— 400 literre egészítsük ki. Mivel a fakád magába szívja a permetanyagot, vasüstöt, betonkádat, edényt használjunk a permetlé elkészítésére. Az öblítővíz, vagy maga a permetlé víztartályokba ne kerüljön. Ilyen vízzel öntözni nem szabad, mivel a vegyszer már igen nagy hígításban is komoly károkat okozhat a palántákban, kerti és szántóföldi növényekben A gyomirtásra használt gépeknek minden részét meleg, szódás víz egy százalékos oldatával alaposan mossuk át és friss vízzel öblítsük ki. Bár a Diconirt nem méreg, evés előtt és munkánk befejezése után alaposam mosakodjunk meg. Kerekes Gyula, ÉRDEKES HÍREK A VILÁG MINDEN TÁJÁRÓL ävyy.'!/vvw¥vwvvwvwwvw¥>'vj Atommal tartósított élelmiszer Egy moszkvai tudományos laboratóriumban kísérleteket végezneK, hogy az élelmiszerek tartósítására is felhasználhassák az atomot. A konzerválásra kerülő élelmiszert rádióaktív izotópok és felgyorsított elektronos sugárzásának teszik ki. A tapasztalatok azt mutatják, hogy az élelmiszerek a sugárzások hatására — mely ebben az esetben az emberi szervezetre teljesen ártalmatlan — hosszú ideig megőrzik frisseségüket. Az ilyen módon konzervált nyershús szobahőmérsékleten tartva néhány hónapig is eláll anélkül, hogy megromlana. Diétás sor Rey francia mérnök, aki a naneyi sörgyár igazgatója és elismert söripari szakember, a közelmúltban új diétás sört állított élő. Az új diétás sör 51 különböző igen értékes vitamint tartalmaz. Egy liter Rey-féle sör mésztartalma egyenlő egy pohár tej mész- tartalmával, B. II. vitamin tartalma egyenlő két tojás B. II. vitamin tartalmával. Zenekombájn Skorupy lengyel tanár több, mint 20 esztendeje dolgozik olyan hangszer készítésén, mely képes lenne egy komplett zenekar helyettesítésére. Úgy hírlik, hogy munkájába most beavatta 15 esztendős leányát, számolva azzal, hogy egy emberöltő nem elég találmánya elkészítéséhez. Fürdőrulia alstmini umhói A francia piacon a közelmúltban aluminium lapokból készített különleges női fürdőruhák kerültek forgalomba. Az újtipusu fürdőruha egészen apró aluminium lapocskákból készül, amelyeket kau- csuk ragasztóval különleges ellasztikus szövetre ragasztanak rá. Most már csak az a kérdés, mennyire kedvelik meg a francia nők e ritkaság számba menő fürdőruhát. Fecskendő perionból Nyugat-Németországban. újabban perionból készítik a fecskendőcsöveket. Belsejét különleges gumianyaggal vonják be, előnyük, hogy nem kell használat után szárítani és kb. 8—-12 atmoszféra nyomást is kibírnak. Tűzálló lábbeli Az Amerikai Egyesült Államokban újtipusu tűzálló lábbelit készítettek. A 4.5 kg. súlyú lábbelit vékony alumínium lemezzel vonták be, amely 95 százalékban visszaveri a hősugarakat. Ezért nem is alkalmaztak hőszigetelést. A cipő belső hőmérséklete nem haladja meg a negyven fokot, s egyetlen előírás megtartása szükséges: az állandó mozgás. Öt méteres bronzszobrot rendelt — magának Burgiba tuniszi miniszterelnök nemrégiben Olaszországban járt és Attilo Selva római szobrásznál egy ötméteres bronzszobrot rendelt saját magáról. A szobrot Tunisz egyik legmagasabb palotájának tetején helyezik el. Rádióhíd tonlialászok részére Cesenaticoban elhatározták, hogy 100 millió lira költséggel rádió-hidat létesítenek az Adriai tenger középső és felső medencéjében dolgozó tonhalászok részére. Az állandó rádióösszeköttetés révén a hal vonulások helyére irányíthatják állandóan a halászhajókat, s vihar esetén is időben figyelmeztethetik őket. A 100 millió líra költség keretében egy nagy halpiac is felépül. KERESZTREJTVÉNY TV 7 ézd öregem — -I- ’ h ajolt közelebb, hogy tisztán kivehettem az ágas-bo- gas vérereket hunyorgó szemén — csak rajiam múlik... Egyedül ssak rajtam... de mit zsmáljak, ha ennyire szeretem ezt várost. Magához köt, mintha száz karja volna... pe_ iig csak rajtam múlta. Ismernek engem, udják, rám mindig és nindenkor számítani ehet, tudják, hogy iiszkrét vagyok és becsületes... szóval olyan íagyok, amilyennek ■zülettem, s amilyen- lek meghalok majd... Van egy igen jó ko- nám. együtt gyerekes- ■.edtünk, ma is, ha téglát, csak feltartja a hüvelykujját... egy félted... azt jelenti és tár megyek is, mert .a nem mennék, megértődne... Azt hinné, ogy mert most mi- iszterhelyettes lett, tár lenézem, nem besülöm... Szóval ez az gykomám... én szerez- zm neki az első nőt is, lyan ügyefogyott volt női dolgokban, pedig Tyébként ragyogó ko- onya... szóval ő is tondta... miért nem PORTRÉ jösz már fel hozzám... jó megjelenésű, csinos és inteligens fiatalember vagy, kihelyezünk valamelyik külkereskedelmi szervünkhöz... Mondom neki, kis komám, majd meggondolom még... Majdnem sírt, hogy ilyen makacs vagyok... De én szeretek a magam útján járni. ■■ Én igen, én már ilyen vagyok... A legutóbb is, az egyik igen csinos és neves énekesnő... ne haragudj, diszkrécióm tiltja, hogy elmondjam a nevét... ott könyör- gött nekem... szökjek vele Nyugatra... eljött a lány lakására az apja is, az kérlek 80 ezer forintot, meg egy tucat brilliánsot rakott elém, hogy menjek a lányával, még a bérházát is rámiratja. Tudod mit csináltam? El fogsz ájulni! Elővettem tíz darab százast, s odatettem finoman a többihez... Most már 81 ezer van papa... de én maradok... akkor megyek. ha én akarok... Ezt mondtam neki kérlek... Sírt a színésznő, sírt az apja, én meg leléptem... ...Vagy ott van a Guszti... jó haver a fiú, sokszor kisegítettem egy-egy százassal annak idején, sőt még néha most is... hiába, bohém, művész... Ja, igen... szobrász a gyerek, rendkívül tehetséges, mindig engem hív, ha kiállítása van, segítsek válogatni, mert tudja, hogy az ízlésem, műértelmem... na, mit dicsekedjek. Gondolhatod, ha Guszti, az ország egyik legnevesebb, s egyben leghák- lisabb szobrásza hozzám jön... akkor nem ok nélkül jön... Nem igaz? ft'1 gy szóval csak * J azért említettem meg... mert bár ugyan nem kérdezted, de láttam a szemeden a csodálkozást, miért kulizok itt ilyen sokoldalú adottsággal... Hát, hogyis mondjam, megszoktam a környezetet, a pénzt itt is eltudom költeni és itt is megtudom keresni hozzá azt a pár rongyos ezrest... és még fiatal vagyok... Majd egy-két év múlva betörök a fővárosba, mint azok nz új dalok Dévénynél... De akkor se magam miatt, hidd el nem magam miatt, hanem, hogy segítsek néhány barátomon, akik rendkívül tehetségesek, de még nem jutottak a felszínre... Várok... hátha addig sikerül maguktól is... mert ugye saját erőből mégis más, miért érezze majd magát lekötelezve nekem... De ha nem megy nekik, majd jön a cimbora, s mindent rendbetesz... Hát szóval ilyen vagyok és komám... ilyen és nem más... Tízzel felállt az asztaltól, kifizette kisfröccsét, gondosan kiguberálva a tízfilléreseket, kihúzta magát a kissé vedlett kabátban, s eltávozott. — az albérleti szoba agglegényi magányába. (egri( í 2 5 4 5 6 7 8 9 10 ii m 12 m 13 14 15 m 16 m 17 m 18 19 20 m 21 22 m 23 m 24 25 m 26 2? & 28 29 m 30 m 31 32 m 33 34 35 m 36 37 3 38 m 39 40 m 11 m 42 m 43 144 1 M 45 m 16 m 47 18 m 49 50 51 m át 52 53 ft 54 Éfe 55 56 57 58 s 59 60 m 61 | I ♦ Megfejtésül beküldendő a víz tszintes 1. és függőleges l. VÍZSZINTES: 1. Aforizma: A vitában nem az a fontos, hogy megvédjük álláspontunkat .... 12. Olasz fizikus, ak inek gázokra vonatkozó törvénye közismert 13. UPN. 14. |! 1 elv határozó rag. 16. Igekötő. J17. Kettős mássalhangzó. 18. Kí- fnai festékké! 19. Szláv mi? 21. {Uj, idegen szóval. 23. Vissza: {személyes névmás. 24. Vissza: {régi szappanmárka. 25. Exotikus »állat. 26. Nagy francia költő, a {katolikus irodalom égjük alakja. $27. Mutatószó. 28. A „reveren♦ dissime“ rövidítése. 30. Kiss Nán- ló or. 31. Lásd franciául, foneliku- fsan. 32. Gyufa betűi, keverve. {33. Vissza: nyílása. 36. Vissza: lön vegvjele. 37. Hátsórész. 38. Állatian szül! 39. Őket — latinul. 41. Vissza: tiltószó. 42. SR. 43. A Magas Tátra európahirű tava. 45. Vissza: Gyógvtea-fű. 46. Angol mutatószó. 47. Izomkötő. 48. Egyet — németül. 49. örvendező — költőiesen. 52. Edit — becézve. • 54. Mentsétek meg lelkeinket. 55. Kínai név. 57. CLRE. 59. Hibázz! 61. Kellem, báj. FÜGGŐLEGES: 1. A polgári magyar irodalom kiemelkedő alakja és egyik ismert műve. 2. Köznapi indulatszó. 3. Éva — angolul. 4. A Vörös Malom, Olympia és más kedvelt művek írója volt. 5. ..Wells regényíró. 6. Madár franciául fonetikusan. 7. GDS. 8 Ypsilander két széle. 9. Manapság szerencsés fickónak számít. 10. Híres szov jet tábornok volt a hazánkat felszabadító harcok idején. 11. Ábcé utolsó betűinek egj’ike. 15. A nilusi gátépítés kapcsán gyakran emlegetett egyiptomi helység. 20. Vissza: ész, logikum, közhasznú idegen szóval. 22. K-val: tisztítóeszköz. 23. Dorog NB I-es játékosa. 29. Háromnegyed ütemű bécsi tánc. 34. Nagybudapest egyik peremvárosából való. 35. Gj'ulladásban van. 40. Hírhedt német fegyveres erőszakszerv volt. 42. Autó és kerékpár gyártásáról híres osztrák gyár. 44. Személyes névmás többese. 45. Angol férfinév fonetikusan. 50. Eső után keletkezik. 51. Gyerek becenév — a kisebb testvér „tulajdona“. 53. Folyadékot magához vevő. 56. Indián törzs. 58. Kettős mássalhangzó. 60. 1957. 61. CF.