Népújság, 1956. július (52-59. szám)

1956-07-14 / 55. szám

NÉPÚJSÁG 1956. július 14. Szomfc EGRI FŐISKOLÁSOK A DERÉK JELEOEK KÖZÖTT GYÖNYÖRŰ júniusi kora reggel. Már melegen tűz a nap, mikor kihajolunk a vonat ab­lakán. Lassan közeledünk a pályaudvarhoz, ahol hatalmas tömeg sorakozott fel. Nem akarunk hinni a fülünknek, mikor megáll a vonat és a vá­rosi zenekar fehér ruhás tag­jai hangszerükhöz nyúlnak A következő pillanatban már boldogan üdvözöljük egymást Peliszov professzorral, a jeleci főiskola irodalomtanárával, akit eddig csak fényképről is­mertem. Virágeső fogad ben- nühket. Kattognak a fényképe­zőgépek, a közönség tapsol, a zenekar .vidám dalokat játszik, a dalok hullámzó, egyenletes ritmusát csak a boldog egy- másratalálás csengő kacaja tö­ri jneg néha. Á többszázas tömeg végén nyolc egyforma Pobeda-kocsi várakozik ránk. A taxaméte­rén piros és magyar nemzeti- szí|iü zászlócskákat lenget az enyhe szellő. Űtközben amerre csajk nézünk, mindenütt, ajtó­ban. kapuban, tereken és ut­cákon felénk integető, mosoly­gó ' embereket látunk. Autónk, amelyben Peliszov professzor felesége és kislánya is helyet foglalt, a főiskola épülete előtt állt meg. Itt is ujjongó sokaság, gyerekek és felnőttek egyaránt. A bejárat fölött piros alapon magyar és brosznyelvű felirat: „Dobro pozsálováty !" — „Udvözlégy!” Majd szobáinkba kísérnek ben­nünket, ahol újabb meglepetés fogad: a hófehér ágyakon egy­másnak dűtött párnákat gyö­nyörű csipkehuzatok borítják, mintegy előre jelezve, hogy a csipkegyártás egyik ősi szék­helyére érkeztünk. Jelecbe. amely már a 18. században is szállított Franciaországba fi­nom veretű csipkét és amely­nek csipkéi az 1937-es párizsi kiállításon az I. aranyérmet vitték el Tisztálkodás, reggelizés után azt a „parancsot" kapjuk, hogy 10 óráig pihenjünk De ki akar most pihenni?. . . Leszaladunk az udvarra, az ifjúság közé A jeleci és egri főiskolások már úgy beszélgetnek egymással, mintha örökké ismerték volna egymást. Dömötör Zoltán a Szovjetunióba érkezés első be­nyomásairól beszél Nyina Anyiszimovának. Szklánicz Vince a beszélgetés kezdeti ne­hézségeit úgy hidalja át, hogy Nyekrászov-műfordításából ol­vas fel részleteket Gál ja Po- valaevának magyar nyelven, a karcsú fekete Kovács Mária Ljusza Ivanovával hajol össze és én pedig keresem azt a kis­lányt, akinek néhányadmagá- val enyhe csalódást okozott a mai nap, mert levelező partne­re helyett csak a neki küldött ajándékcsomagot tudtuk elhoz­ni. Itt vannak a főiskola taná­rai is. Beszélgetésünket azon­ban állandóan megzavarja a fényképészek hada, akiket most nem lehet kielégíteni, mindig újabb és újabb helyze­teket eszelnek ki, mi pedig nem akarván visszaélni a ven­dégjoggal, alázatosan engedel­meskedünk nekik. Kilenc óra után végre tudok magamnak néhány percet szakítani, visz- szavonulok a szobámba és a jegyzeteim fölé hajolok. TYIHOMIROV elvtárs, a Szovjetunió oktatásügyi mi­nisztériumának egyik osztály­vezetője Moszkvában csodál­kozását fejezte ki előttem afö­lött. hogy éppen Jeleccel épí­tettünk ki ilyen szoros baráti kapcsolatokat. Jelec a Szovjet­unió viszonylatában kis város­nak számít, bár lakosságának fi száma 90 ezer. Mint mon­dotta, állandóan szól a telefon és ez a „kis" város folyton azt kérdezi, mikor érkezünk mái meg. Még most is a fülembe cseng Tyihomirov elvtárs kér­dése és amire akkor, úgy érez­tem, nem tudtam teljes értékű feleletet adni, most, a város történetének oldalait lapozgat­va, világosan áll előttem a vá­lasz, megoldódik előttem a rej­tély. A levelezésünk történeti kö­rülményeinek véletlen szaka­szától is eltekintve, jól, sze­rencsésen választottuk ki ma­gunknak, testvérfőiskolánknak a> jeleci pedagógiai főiskolát és vele együtt Jelec városát. A nagyvárosok rohanó élete so­hasem tud annyi közelsége! ! felevinni az emberi kapcsola­tokba, mint éppen egy ilyen kis vidéki város. Emellett Je­lec és Eger története sok kö­zös vonást is mutat fel. Mindkettő ősi város és sok­szor helyt állt hősiesen a haza védelmében. Jelecet 1146 óta ismeri az orosz történelem, 20 évvel később pedig az éppen ekkor Ázsiából előrenyomuló tatár-mongol had szétzúzta Ez aztán többször is megismétlő­dött, de a jeleciek mindig fel­építették városukat, annak el­lenére, hogy néha olyan hódí­tóval kellett összemérniük ere­jüket, mint amilyen a kegyet­lenségéről híres Tamerlán mongol kán is volt, aki az egyik orosz város elfoglalása után annale 4000 lakosát élve temettette el, egy másik város bevétele után pedig arra adott parancsot, hogy 70 ezer embert fejezzenek le és a fejekből emeljenek bástyát. Az annak idején (14. század) Tamerlán hordái ellen harcolt és elesett hős jeleciek szépen ívelt bol­tozatos síremléke ma is ott látható Jelecben a gyönyörű, többkupolás, ezüstszínű szé­kesegyháza közelében. Sokat szenvedett, de mindig helytállt Jelec a legutóbbi má­sodik honvédő háború idején is. A németek elleni partizán­harcokban különösen Anna Gajtyerova, egy 16 éves kislány és Karaszjov, a Szovjetunió hőse tüntették ki magukat. A jeleci partizánok általában igen fontos szerepet játszottak a német fasiszták megsemmi­sítésében. A Szoszna-folyó mindkét partján elterülő ősi orosz vá­ros büszkén vallja fiának a nagy orosz kritikust és demok­ratát: Piszárevef (1840—1868), és a nálunk is ismert, 1954- ben elhalt jónevű regényírót: Prisvint, az orosz természet egyik utolérhetetlen művészi ábrázolóját. Jeleci a neves ze­neszerző: Hrennyikov is. A vá­ros a szovjet hatalom évei i alatt szinte megifjodott és ha­talmas fejlődésnek indult. Évenként másfélmillió méter csipke készül Jelecben. van villamossági és dohánygyára a határán terülnek el azok a bá­nyák, amelyek kitűnő építő­anyagot szolgáltatnak, és ame­lyeket a jeleci salakgyárak dol­goznak aztán fel A város tyúk- farmja évenként több, mint egymillió tojást ad az állam­nak. A főiskolán kívül van még zenefőiskolája, tanítókép­zőintézete, és igen sok alsó- és középfokú iskolája. A város munkásai élénken részt vettek a nagy Októberi forradalom előkészítésében is. Kiterjedt harci szervezetük voit, erre vall a jeleci mú­zeumban látható sok-sok levél amelyet Lenin elvtárs intézett a jeleci pártszervezet tagjai­hoz. Ugyancsak a múzeumban látható az a kis primitív távir- úakészülék szalagjával együtt, amelyen először vették tudo­másul Jelecben Lenin elvtárs petrográdi táviratát arról, hogy megalakult a szovjet hatalom. Puskin a 19 század elején Jelecben járva, azt írja egyik könyvében, hogy a várt« nagy sara csak Ogyessza hasonló sa­rával mérhető össze, ma már bizonyára nem ismerne rá a régi rossz utakra, mert azok eltűntek és helyükbe szép, szé­les aszfalt utak léptek. PONTOSAN 10 órakor vo­nult be küldöttségünk abba a díszterembe, ahol szűnni nem akaró taps közepette már vár­tak bennünket a főiskola taná­rai és a város, a párt, vala­mint a tömegszervezetek kép­viselői. Az ünnepélyes fogadást Peliszov elvtárs. az intézet igazgatóhelyettese nyitotta meg. Sorra bemutatta nekünk a jelenlévőket, majd a magyar küldöttség bemutatkozása után ismertette a jeleci főiskola rö­vid történetét és tevékenysé­gét. Beszédét a következő gon­dolatokkal fejezte be: bár kis­városban élnek, de a nagy, erős Szovjetunió egyenrangú tagjai. A főiskola a moszkvai, leningrádi és a többi főiskolá­val teljesen azonos jogú képe­sítést nyújt. Arra törekednek, hogy minél nagyobb segítséget nyújtsanak az országnak a kommunizmus nagy eszméinek a megvalósításában. Meghatottan mondtam kö­szönetét a küldöttség nevében orosz nyelven a meleg ünnep­lésért, majd egri búcsúbeszé­demből idéztem. „Mikes Kele­men, a „Törökországi levelek” szerzője éegyik levelében azt írja, hogy az embernek az éle­te folyamán egy bizonyos mennyiségű kenyeret kell el­fogyasztania, ez a kenyér azon­ban sokfelé elszórtan található és az embernek mindenüvé el kell mennie, hogy a számára lehelyezett kenyeret elfogyasz- sza ott, ahová számára lehe- lyeztetett Ki gondolta volna közülünk, hogy nekünk Moszkvában és Jelecben is helyeztek el ke­nyeret. hogy ide keli utaznunk azt megenni? De hogyan is gondolhattuk volna! Magunk­fajta vékonypénzű tanárok és még vékonyabb pénzű diákok ilyesmire sohasem gondolhat­tak. Magunkfajta emberek leg­feljebb gyalog vállalkozhattak azelőtt külföldi útra, mint Táncsics Mihály, vagy mint szolgadiákok, egy előkelő ifjú mellett cselédként élve, mint a nagy matematikus, Bolyai Far­kas juthattak csak külföldre. Be kell vallanunk; ha még olyan szép fehér cipó csaloga­tott volna is bennünket Jelec­be, gyalog aligha indult volna el egyikünk is, hogy megehes- se azt. Szolgadiák sorsot is ne­hezen tudott volna bármelyi­künk is vállalni. Hogyan gon­dolhattunk volna hát mi ek­kora kirándulásra, ilyen hatal­mas tanulmányútra régebben! Táncsics és Bolyai óta azon­ban nagyot változott a világ! Mi most egy nagy nép, a szov­jet nép vendégei vagyunk, el­jöttünk, hogy megegyük azt a kenyeret, amelyet Önök itt he­lyeztek el részünkre.” Utánam az OM osztályveze­tője. Csukás István elvtárs emelkedett szólásra. A ma­gyar és szovjet diákok szoros barátságáról beszélt, amelynek fényes bizonyítéka éppen az egri és jeleci ped. főiskola testvéri kapcsolata. AZ EGRI főiskola igazgató­sága részéről Darvas Andor, a fizikai tanszék vezetője szólalt fel. Ő adta át az egri főiskola tanárainak tudományos mun­káit tartalmazó legújabb év­könyvet a jeleci főiskola taná­ri közösségének. Friedrich és Szűcs elvtársak a párt, illetve a DISZ nevében adták át az egri dolgozók finom bikavérrel telt miniatűr hordóit és végül én fejeztem be az ajándéko­zást az orosz tanszék színes fényképalbumával, amely szemléltetően mutatta be főis­kolánk életét. A beszédek sorát az ifjúság szónoka, Dömötör Zoltán zárta le. Oroszul beszélt, hangja kis­sé remegett az izgalomtól, de olyan gyorsan hadart, mint rendesen, mikor magyarul be­szél. Oda is súgtam tréfálkoz­va Peliszov elvtársnak, gon­dolta volna-e valaha is, hogy ennyire hasonlít egymáshoz a magyar és az orosz nyelv . De' Peliszov elvtárs az indisz­krécióért bocsánatot kérve, Dömötör szavai után frappán­san és hangosan válaszolt meg­jegyzésemre. Szerinte, mon­dotta, nemcsak a magyar és az orosz nyelv hasonlít egymás­hoz, de — és itt az egyik hall­gatónőnkre mutatott — nincs különbség az orosz és magyar lányok között sem. egyforma szépen mosolyognak, közös célért küzdenek, vagy mi kü­lönbség van közöttünk, taná­rok között, adta fel Peliszov önmagának a kérdést, akiket ugyanazok az eszmék lelkesíte­nek. És most igyunk ezeknek az eszméknek a győzelméért — fejezte be gondolatát a fő­iskola irodalomprofesszora. Dr. Bihari József (Folytatjuk.) Válás» Bikinire Néhány nappal ezelőtt ismét lőbb atomfizikusok, élükön a magasra emelkedett a gomba- szovjet tudósokkal, együttes erő­alakú felhő Bikini szigete felett, vei, a legtökéletesebb tudomá- Ujabb atomrobbantási kísérletet nyos környezetben összegezhetik hajtott végre az Északamerikai tapasztalataikat, szentelhetik Egyesült Államok. A tűz, a gőz- minden tudásukat és képességei- gép, az atomenergia . . ., az em- két az új „aranykor”, az atom- beriség fejlődésének három nagy korszak megteremtésének, ami­állomása. Az Egyesült Államok- kor az ember az anyag legpará- ban egyesek ezt a harmadik, ezt nyibb és egyben leghatalmasabb a talán legnagyobb állomást sze- alkotórészeit is a szolgálatába retnék a vér és a pusztulás kilo- állíthatja. Hatalmas erő az atom- méterkövével megjelölni. energia, s hatalmas erő, a béke­S szinte válaszul arra a gom- szerető, népi demokratikus orszá- ba alakú felhőre, megalakult a gok tudós társadalma fog össze Szovjetunió és a népi demokrati- megfékezésére, felhasználására, kus országok nemzetközi atom- Ez egyben a poltikai jelentő­fizikai kutató szervezete. Az sége is. Amíg a tengeren túl Atomkutató Intézet megszerve- újabb és újabb dollármilliókat zéséről szóló egyezmény leszö- fordítanak a szuperbombák elő- gezi, hogy a résztvevők ’’rsagy állítására, a magreakcióra, a jelentőséget tulajdonítanak az pusztítás szolgálatába való állí- atomenergia békés célú, az fására: az atomháborúra, — ad- egész emberiség javát szolgáló dig a másik oldalon a megsze- felhasználásának. . És az in- lídítéséért, az élet szolgálatába tézet kapui nyitva állnak mind- való állításáért folyik a szerve- ama államok előtt, amelyek ké- zett küzdelem. Egyik oldalon szék bekapcsolódni az atom- Bikini gombaalakú felhője, a má- energia békés felhasználását sík oldalon az atomerőmű, az szolgáló elméleti és gyakorlati atommeghajtású hajó. Az atom­munkába. bomba füstje, igaz, messzebb lát­E kutatóintézet létrejöttének szik, de az erőmű árama ezer­jelentőségét az első pillanatban szer messzebb halad a vezetéke- nem is könnyű felmérni. Tudó- ken, vive a béke, az alkotás, az mányos és politikai hatása szin- emberi erő világosságát. S ez a te felbecsülhetetlen. A legkivá- fétfy mindenhová bevilágít! SRÁCOK Két srác áll a járdaszélen, 'sebredugott kézzel, fehér mad­zaggal díszített sötétkék rövid­nadrágban. Ha semmi más, a madzag, meg az egyforma rövid nadrág elárulja, hogy barátok. Állnak és öreges egykedvűséggel nézik az utca forgatagát. A maga­sabb, holmi bajuszcsökevény sö- tétlik szemtelenül pisze orra alatt, féligszívott cigarettát húz elő a zsebéből és rágyújt. A másik szó nélkül nézi a rágyújtás művele­tét, s hirtelen oldalba böki barát fát. Nyári ruhás, mélyen dokol­ták nő lépeget mögöttük, csípő jén susogva zizeg a rakott szok- nya. Jó csaj, — nyugtázza a másik. Aztán összevillan a szemük, s továbbra is zsebredugott kézzel, a nagyobbik szájában fityegő cigarettával a nő után erednek. — Klassz lába van — állapítja meg a nagyobbik, műértően. — ...leér a földig — kuncogja el magát a kisebb. — Hülye! — hördült fel a ko­pott szellemességen a másik, aki úgy látszik már értékelni tudja a női szépséget. Loholnak hát a nő után kijeszített mellel, maguk sem tudják, miért. Az egyik üzlet előtt azonban hirtelen meg­torpannak. Egy pillanat és fe­ledve van a nő, a formás lá­bak, amelyek leérnek a földig és Poroszló kommunistái a kény ér csatában AMEDDIG a szem ellát, lel­ket vidámító kép fogadja az embert a széles poroszlói ha­tárban. Szőke gabonatáblák váltakoznak a kapások külön­böző árnyalatú zöldjével. A Tisza töltésétől a távol kéklő hegyekig gyönyörködhet a szemlélő ebben a színpompá­ban, amelyben a parcellák év- ről-évre nagyobbak, jelezve a nagyüzemi gazdálkodás térhó­dítását. Mennyi aggódó figyelem kí­sérte a hosszú tél után nehe­zen tavaszodó határban a ke­nyér sorsát. Hogy most mégis öröm tölti el szívünket, abban — az időjárás kedvezőbbre for­dulása mellett — döntő része van dolgozó parasztságunk ke­mény, fáradhatatlan munkájá­nak. Nagy feladatok elé állí­totta az idei időjárás a kenyér­csata élharcosait. A tavasziak késői vetése, a sok eső — ami bár elsősorban kedvezett a nö­vények fejlődésének, azonban hátráltatta a növényápolást, — hatalmas munkalendületet, fáradságot nem ismerő kitar­tást követelt tőlük. Mint minden nagyobb fel­adat megoldásához, így a ke­nyércsata sikeres megvívásá­hoz nagyjelentőségű segítséget jelent a párt útmutatása. Po­roszló kommunistái idejében felkészültek az aratás, cséplés, begyűjtés politikai megszerve­zésére, a soronlévő harci fel­adatok megoldására. Mag Jó­zsef elvtárs, a községi pártbi­zottság titkára alig ért haza a füzesabonyi járási pártbizottsá­gon tartott értekezletről, a község kommunista aktívái és a tanács dolgozói bevonásával összeállították a község aratá­si munkatervét. A kollektív munka eredményeként létre­jött munkaterv felméri a ten­nivalókat és a rendelkezésre álló erőket. Poroszlón sok olyan helyi adottság van, ami­vel számolni kell. A hatalmas, 18 ezer katasztrális holdas ha­tárban (csaknem annyi, mint a pétervásárai járás összterüle­te!) 3044 katasztrális hold arat­ni viaió gabona vár a sarudi gépállomás két aratógépére, egy kombájnjára és a kézi ka­szásokra. A munka már javá­ban folyik, azonban a két ara­tógépet gondosabban kellett volna kijavítani a gépállomás dolgozóinak. A dolgozó parasz­tok a gépek munkáját ma már maguk követelik; nem úgy, mint pár évvel ezelőtt, amikor sok helyen még a tsz tagok is bizalmatlanul néztek rá Hogy a gépi munkával kapcsolatos bizalom ennyire megszilárdult, ehhez az előző évek jó munká­ján kívül nem utolsósorban a község párttagjainak lelkes agitációs munkája is hozzájá­rult. Ugyanígy ennek tudható be az is, hogy ma már minden dolgozó paraszt belátja a viasz­érésben történő gyors aratás fontosságát is. A munkaterv által előírt hatnapos határidő felett őrködnek a párt és ta­nácsapparátus dolgozói, és a bevont aktívák, akik áttekint­ve a helyzetet, gyors, operatív intézkedésekkel mindig a leg­sürgősebb helyre irányítják a szükséges erőket. A MUNKATERV részlete­sen kitér a hordás, a cséplés, a tarlóhántás, másodvetés el­végzésére is. Ebből a hatalmas határból mintegy 53 ezer cso­mó gabona behordása, körül­belül 200 vagon elcséplése je­lenti a falu előtt álló legköz­vetlenebb feladatot. A hordás­hoz elegendő igaerő és három vontató áll rendelkezésre, s a knenc cséplőgép is biztosítja a cséplés zavartalan leDonyoiítá- sat. Tarlóhántásra 3000 ka­tasztrális holdat irányoztak elő. Ennek teljesítésére erő­sebb agitációs munkára lesz szükség, mivel egyes dolgozó parasztokat hátráltat az őszre kilátásba helyezett tagosítás. Másodvetést csak 400 holdon terveznek. Ennek okát azzal magyarázzák, hogy a határnak mintegy 50 százaléka ártér, ahol — különösen az idén — a belvizek miatt csak június­ban tudtak vetni, ami másod­vetésnek tekinthető. A kommunisták nemcsak szavakkal agitálnak. Molnár Lajos, a községi alapszervezet tagja két és fél hold búzáját már hétfőre learatta, és most segítséget nyújt másoknak. A tsz-ek alapszervezetei a község összesített terve alapján össze­állították saját munka tervei­ket, amit a tagsággal megbe­széltek és ennek alapján folyik a munka. A nagy munkák zavartalan lebonyolítása érdekében moz­gósították a földmüvesszövet- kezet dolgozóit is. A pártszer­vezet iránymutatásával kiegé­szítették árukészletüket a szükséges aratási cikkekkel. Elérték, hogy szalonnából húsból, aratópálinkából a szükséges mennyiség biztosít­va van. Mozgóboltjaik pedig — amihez fogatot a tsz-ek biz­tosítanak — hűsítő Italokkal, dohányáruval, cukorkával és a szükséges eszközökkel fel­szerelve keresik fel az arató­kat. A JÖVÖ ÉVI kenyér bizto sításának csak egyik oldalát jelentik ezek a folyamatban levő munkák. Ettől nem ki­sebb feladatot jelent a begyűj­tés jó megszervezése és lebo­nyolítása. amihez igen fontos politikai segítséget adhatnak a község kommunistái. Porosz­lón már az aratás beindulása előtt beszélgettek a dolgozó pa­rasztokkal a begyűjtésről és a szabad gabona felvásárlásáról. Az operatív tennivalókat va­sárnap a községi pártbizottság, kedden este pedig a kibővített állandó bizottság tárgyalta meg. Az itt kapott szempontok szerint végzik a népnevelők a felvilágosító munkát, amivel biztosítani fogják, hogy a múlt évihez hasonlóan, a község az idei tervét is teljesítse Már javában folyik az ara­tás. A község belterületén csak a gyerekek', s néhány idősebb ember látható, akik őrzik a házat, az apró jószágot. Szor­gos kezek és gépek versenyben dolgoznak, igyekszik mindenki, hogy mielőbb magtárba kerül­jön az idei gazdag termés. POROSZLÓ kommunistái a lelkes politikai előkészítő mun­ka után sem hagyták abba agitációjukat. Ott élnek a falu dolgozó parasztjai között, leg­többen maguk is tsz-tagok, akik munkatársaikat nemcsak okos szóval, de példamutató tettekkel is nevelik. Ez az összeforrottság a záloga an­nak, hogy Poroszlón az idén is sikerrel vívják meg a kenyér­csatát. Halasy László ugyanolyan bíráló szemmel mére­getik most már a kirakatot, ahol cédula hirdeti az új Pannónia motorkerékpár árát. A motor öntelten, sőt filymálólag néz visza a srácokra, akik az üvegen keresztül szakértő szemmel ve­szik sorba a piros motor alkat­részeit. —A sógornak Csepelje van, igaz, hogy lemezvillás, de mar­hául húz.... — Ócska széria az már, a te­leszkóp az az igazi... — ültél már motoron? — Kétszer is... — En már vezettem is... sok­szor. Rém egyszerű.... — Ne hazudj... majd pont té­ged engednek motorra. — sér­tődik meg a nagyobb a másik szerencséjétől. — Becsszavamra ültem... de én öregem ilyet fogok majd ven­ni,.... vagy Jávát. — Veszel? Miből? Ne add már a nagyol, mert orrba verlek. A kisebbik ismerve barátja hirtelenségét és erejét, hátrább húzódik és úgy mondja: — Tudd meg, hogy veszek, majd ha keresek. Ojjé, annyi pénzem lesz hogy... — Inkább adj most egy forin­tot... — Most nincs, de lesznek szá­zasaim is... Kimegyek esztergá­lyosnak, azok jól keresnek. A só­gor is az, összeveri a háromezret is. A sógor úgy látszik tekintély a másik előtt is, elhallgat. Nézi még egy darabig a motort, ame­lyet tegnap is így néztek, s nyil­ván holnap is nézni fognak, az­tán nagyot sóhajtva elindulnak hazafelé. Dél van, ebédelni kell. s a Mutter zűrözik, hogy hol csa­varogtak már megint egész dél­előtt. Különösen ez ugyan nem zavarja a két srácot. Este is zűrözni fog, hogy hol csava­rogtak délután, s holnap is. hol­napután is, mint ahogy már hó­napok óta. Csavarognak az ut­cán. jó ég tudja honnan szerzett forintokkal, elmennek néha mo­ziba. vagy strandra, aztán újia az utca, a csavargás... s a Mut­ter, aki zűrözik, az Apa, aki már csak legyint... Tizenöt évesek. Gimnáziumba nem vették fel őket, az MTH-ba se, üzembe se. mert azt a tör vény tiltja. Állnak hát az utca­sarkon. és maguk se tudják, mi volna jó, hogy volna jó. Az öregek társadalma rájuk nem gondol? ______(gy-ój EGE R VAROS ANYAKŰNYVErOL Születtek: Lakatos László, Ma­joros Burai Éva, Szarvas Erzsé­bet, Greskovits Zsuzsanna, Já- gerszki János, Makó Róbert, Nyitrai Katalin, Tóth b. László, Király Rozália, Vágán Zsuzsanna, Müller Péter, Bíró Agnes, Nagy László. Házasságot kötöttek: Farkas József,—Bognár Ilona, Macslnka Árpád—Győri Mária. Birincsik István— Gulyás Erzsébet, Lukács József—Dóka Valéria, Grómann Lajos—Takács Erzsébet, Fejes Sándor—Trezsenik Anna. Kere­pesi Lajos—Fazekas Ilona, Pozso­nyi László—Kendemai Katalin, Capek József— Katona Katalin, Magyar Bazil—Petassevics Ale­xandra. Meghaltak: Lenkei István, Zblskó Ernő, Oláh István, Zalai József, Adám Pál.

Next

/
Thumbnails
Contents