Népújság, 1955. február (10-17. szám)

1955-02-20 / 15. szám

1955 február 20. vasárnap. A < NÉPÚJSÁG Balogh György Eger története című könyvéről JM őst, hogy mégegyszer elolvastam Balogh György: Eger története c. könyvét és a Népújságban megjelent ezzel kapcsolatos véleményeket, az a benyomá­som támadt, hogy ugyan több fontos elvi és történelmi kér­dést tisztáztunk, de mégsem sikerült az, amit — úgy gon­dolom — mindannyian akar­tunk: segíteni a könyv írójá­nak (és olvasóinak), abban, hogy meglássa (esetleg kija­vítsa) könyvének hibáit, s hogy kritikai megjegyzésein­ket értékesíteni tudja to­vábbi munkáiban. Hiszen egy fiatal, tehetséges történelem tanár munkájáról van itt szó, aki — ügy tudom — további műveken dolgozik, s akit hiva- tásszeretetén túl, mint Gal- vánné is leszögezte: feltétlenül a jó szándék is vezet. Mire gondolok? Vegyük szép sorjában. Balogh György megír egy könyvet, melynek fedőlapjára azt a nagyigényű címet írja, hogy „Eger története”. A be­vezető befejező szakaszában pedig (6. oldal) azt mondja, hogy „cn ~i,ek a kis munkának is az a célja, hogy megismer­tesse Egert, annak küzdel­mekkel teli életét, történetét, hősi harcait, szép épületeit, iskoláit, kincseit: a híres egri bort és a gyógyvizeket. Egy­ben megpróbálja megrajzolni annak az Egernek a képét, amely szépen kiépült fürdői­vel, sportlehetőségeivel, híres borával az egész dolgozó nép számára épül, hogy sokan megtalálják itt, a sportolási lehetőségek mellett, az üdü­lést és pihenést is”. 17 zen már nem sokat vál- toztatott az, hogy a „Vá­lasz egy kritikára” c. újságcik­kében pedig eképpen magya­rázza a könyv célját: „Célja nem az volt (mármint a könyv­nek), hogy városunk művészet- történetét foglalja össze, hanem az, hogy a már eddig megje­lent képes feldolgozásokat — melyek főleg művészettörté­neti vonatkozásúnk — törté­neti résszel egészítse ki. Ép­pen tefjedelrriéilél fogva nem léphetünk f<X vele szemben a teljesség igényével, hiszen ha a városunk történetével kap­csolatos összes problémákat meg akarnák tárgyalni, akkor a 32 oldal tízszerese sem len­ne elég.“ Talán e kétféle cél megmutatása is azt bizonyítja, hogy Balogh nem látta, nem érezte pontosan, mit akar írni. Könyvének alapvető hibája tehát a felemásság, amely ab­ból adódik, hogy túl sokat markolt, igyekezett „mindent megmutatni“, ebből adódik azután az is, hogy kezei kö­zül kihullott egy-két igen fon­tos történelmi kor, esemény. IV em fogadható el ment­ségnek, amit Balogh ír cikkében, hogy a mű csupán 64 oldalas, s hogy ennek fele kép. Az író szuverén joga el­dönteni, mennyi képet helyez az általa írt könyvbe. Az olva­sók közül senki sem kérte a képeket, különösen nem az olyanokat, mint a 9. oldalon látható „Gótikus folyosó a vár­ban” — melyen, ha jól meg­nézzük, egy horthysta katona áll. Ez — hogy mást ne mond­junk — felületesség, mely kü­lönben, sajnos az egész köny­vön végigvonul. De mert ő sem látta pontosan, mit akar írni, miről is kell szólnia könyvének, mi olvasók sem érezzük, többszöri olvasás után sem, mit is ad Egerből ez a könyv. Ugyan „Válasz egy kritikára” című cikkében azt írja, hogy „A mű Eger történetéből ad korszakról korszakra egy-egy képet a vá­rost látogató idegeneknek, hogy a szép látnivalókon kí­vül az egri nép történetéből is maradjon meg emlékeze­tükben valamiDe ez sem áll teljesen így, mert az 1919- es Tanácsköztársaság egri történelméről egy szót sem ír. Balogh Györgynek tudnia kell, mert ezzel foglalkozik, hogy megyénk pedagógusai, még inkább az idegenből ide­jövő pedagógusok (akiknek könyvét ajánlotta) Eger tör­ténelmét jól ismerik a török időkből, talán még a XVIII. századi építkezéseket is job­ban, mint a közelmúltat, 1919 eseményeit, a Horthy elnyo­más ellen harcoló munkások mozgalmát. Pedagógusaink talán éppen, mert nem isme­rik, erről keveset beszélnek az iskolákban. A könyvnek ebben is lehetett volna segíte­nie. Ehelyett írója a köny- nyebh útaj választotta: a már ismert, feldolgozott történőim! ..részekből állította össze mű­vét, s mint ő is elismeri: ezt is hiányosan. Nézzük. A Beth- len-korszalkról ezt írja: „Ha a Bethlen-i gazdaságpolitikát Egerben röviden jellemez­nénk, akkor a következőkben összegezhetnénk: a szőlőt el­verte a jég, a szőlőt megölte a fagy. Aztán: a jég elmaradt, de a szőlőt megrohasztotta az eső; termés szépen volt, de megvenni senki sem akarta." Hát ugy-e, ez szegényes, még ha csak a szőlőt, a bort figyel­jük, vizsgáljuk is e korból. Legalább még két-három dol­got meg kellett volna mutat­nia, melyből jobban megérzi az olvasó, különösen a fiatal­ság, mit is takar ez az ügyes­kedő megállapítás. Például : a szegényparasztság fékentartá- sára a magyar fasizmus fel­duzzasztottá csendőrségi appa­rátusát, s így megsokszoro­zott erővel biztosították a nagybirtok rendszer fennállá­sát, a kamatok, az adók be­hajtását, a lázadások leverését. Vajon ez hogy nézett ki Eger­ben? És az egri gazdák? Kik voltak? Hogy oszlott meg kö­zöttük az egri határ? Kiket sújtott, kiket „sorvasztott el szisztematikusan“ elsősorban a bethleni gazdaságpolitika. Ezekre is választ kellett volna adnia. Ez ugyan egy kis fárad­sággal járt volna — bár ehhez nem latinból kellett volna for­dítani — mert itt önállóan kellett volna kutatni, keresni, felderíteni. A mikor mi ezt számonkér- jük Balogh Györgytől, természetesen nem arra gon­dolunk, hogy miért nem írta meg Eger teljes történetét, de arra igen, hogy ha könyvé­ben említést tesz egy-két kor­ról, nos akkor ezek hitelesek, s a megjegyzések valóban a legjellemzőbbek legyenek, — már csak a helyszűke miatt is. Ugyanez áll a többi, már mások által említett hibákra is. S most nézzük az elhang­zott viták lényegét. Galvánné kritikájában azt állítja, hogy Balogh a burzsoá történet- ■ írás módszerét alkalmazta — marxista köntösben. Azt hiszem, ez nem helyes így, ez nem áll fenn. Nyugod­tan kimondhatjuk: ez túlzás. E könyvnél — szerintem —- különösebben módszerekről nem beszélhetünk. A címen és a mottón kívül Balogh György nem volt túl igényes. Eger történetének (akár mű­vészettörténetének) egyes kor­szakait nem elemezte alapo­san. Azt hiszem — bármily furcsán hangzik — a rövid újságcikkében (Válasz egy kritikára) többet adott, mint könyvében, illetve itt sikerült megmagyaráznia azt, ami könyvéből nem derült ki. A mi dr. Szántó Imre kri­** tikai megjegyzéseit il­leti („Eger város haladó ha­gyományainak kérdése") úgy gondolom, egyet lehet vele érteni, emelte a vita színvo­nalát. Mégis, azt hiszem, a címzést kissé eltévesztette. Nemcsak Galvánné szemére kellett volna vetnie azt, hogy „ ... Abban igazat adok Gal­ván Károlynénak, hogy a püspököknek „sok minden fűződik nevükhöz’“, ami Eger történetének szerves része’“. De miért hallgat e „sok min­denéről a műemlékek meg­említése mellett?" Mert ez nemcsak Galvánné kritikájá­ból, hanem éppen Balogh György könyvéből hiányzik. Neki, Balogh Györgynek kel­lett volna mindezt könyvé­ben megírnia, amit dr. Szántó olyan szépen, a marxizmus helyes alkalmazásával ír Egerről, a város történelmi fejlődéséről, a megfelelő ér­tékmérőt alkalmazva a püspö­kök tevékenységének értékelé­sénél is. Megmutatta helyesen azt, hogy Eger története is az osztályharcok története és hogy Eger fejlődéséért min­den korban az elnyomott osz­tályok harcoltak. Nem célom e cikk kereté­ben a bölcs salamoni igazság­osztás. Még kevésbé akarom a nálam jobban hozzáértőket kioktatni, tény, hogy Galván­né kritikájában követett el hibákat. Cikkének stílusán, hangján is lehetne vitatkozni. A válaszok azonban legalább olyan hangósak voltak, s ott is ellenséges nézeteket véltek meghúzódni, ahol nem volt. A vita — a magas elvi sí­kon folyó vita — mindég előbbreviszi az ügyet. A most záruló vita sem volt hiábavaló. De volt egy veszé­lye. Valahogy a Balogh-féle könyv, melyről vitatkozni szándékoztak, elsikkadt — kü­lönösen dr. Szántó cikkében. Nem tudta meg ebből Balogh György, s a vitát figyelők sem, hogy a könyvnek mi az értéke és hibája. Igaz, Szántó Imre magas eszmei színvona­lon egy olyan elvet védett még. amellyel mindannyian egyetértünk. De vajon a majd egy oldalt kitévő cikkében nem jutott volria hely arra, hogy közben Balogh könyvét is alaposan értékeljed. Szerin­tem — a íőcsapás melletti — ezt is meg kellett volna ten­nie, mindannyiunk segítésére. Suha Andor Egy termelőszöv etkezet életéből A tiszanánai Vörös Csillag TSZ tagsága egyhangúan elfo> gadta a vezetőség tervét, mely a tsz ez évi fejlődését hatá­rozza meg. Baráth Ferenc, aki 6 éve — a megalakulása óta :— tagja a Vörös Csillag TSZ-nek, értékes javaslattal járult hozzá a veze­tőség tervéhez. A PÁRTOKTATÁS HÍREI A szilvásváradi községi alap- szervezet alapfokú -iskoláján a Népgazdaságunk fejlődése cí­mű anyag feldolgozásánál he­lyes vita alakujt ki az időszerű feladatokról. Jèlenleg a jó ta­vaszi munkára való felkészü­léssel kapcsolják össze a tanul­takat. Felhasználj é-K az anyag alaposabb megismeréséhez -a nemzetközi eseményeket is. A demjéni December 21 TSZ- ben a mezőgazdaság fejleszté­sével kapcsolatos feladatoknál a politikai iskola hallgatói ér­tékelték, hogy termelőszövetke- zetük hogyan segítette elő a határozat megvalósítását. Egerbocson a Szecskó elv­társ által vezetett politikai is­kolán négy fővel nőtt a hall­gatók száma. Szecskó elvtárs amellett, hogy alaposan segíti a hallgatókat felkészülésükben, egyéni problémáik megoldásá­ban is segítséget nyújt a hall­gatóknak. A selypi Cementgyárban a 'hallgatóié »0—9a százaléka je­lenik meg a politikai iskolá­kon. A foglalkozások színvona­lasak. Lovaser Vilmosné, Mit- nyik elvtárs és Szűcs Antal propagandisták minden alka­lommal lelkiismeretesen felké­szülnek az anyagból. A párt­vezetőség segíti a propagandis­ták munkáját. lhalt, csendes a táj. Á télbe merevült szőlő­dombok hátán még a szél is megüti magát, olyan kemény­re fagyott a föld a néhány napi enyheség után. Száraz, élettelen gályáknak tűnnek a szőlővesszők, s ha nem dide­regne egy-két gyümölcsfa is a domboldalon, hát szinte pusz­taságnak látszana az egész dombvidék. De aki nyáron, vagy kora ősszel jár erre, eláll szeme- szája: hogy mennyire nem száraz, élettelen gályák ezek a vesszők, hogy oázis az oá­zisban az egész vidék. A nagyrédeiek értelme, szíve, két keze itt a varázsló, — s micsoda varázsló! Évszázadok óta folyik ez a „varázslat”, de csak tíz esztendeje szabad ez a kéz,_ amely itt szüretel. M e?állunk a múzeum egyik üvegszekrénye előtt: csorba edény, az idő foga lerágta róla eredeti fé­nyét. S elámulunk. Elámü- lunk, mert ez a kis tört edény ha gyertyafény is, de fény, mely visszavilágít megtett útunkra. Hát jöjjenek ide, Nagyrédére az ámuldozók: 1000 hold szőlő világít vissza, s mutat előre. Ha szabad ezt a szót használni: évszázado­kat átfogó, s a múzeum élet­telen tárgyaival ellentétben rna is élő „kiállítási anyag“ az egész vidék. Egészen pontosan 1395 má­jus 1-én, Zsigmond uralkodá­sa idején kelt az az oklevél, mely először említi a nagyré- dei szőlőt. így: „Végül a pa­naszosok Rhédei birtok-ré­szeit már nyolc esztendeig le­geltetik marháikkal és ezzel a panaszosok jobbágyainak ot­tani szőlőjében rettenetes ká­rokat okoznak.” Majd félév­ezredes emlék erre a kis sző­lővesszőre, amelyet most a ke­zemben tartok. Üjabb „hír” a múltból. Az 1770-ben kelt urbárium eltörli, hogy a jobbágyok a bortized­del együtt a hordót is átadják az uraságnak. Ismét egy régi feljegyzés, anno 1789. Az ura- ságoknak 37,5 hold szőleje volt a rédei határban, s ezen 842 akó bor termett. A jobbá­gyoknak 116,5 holdja volt, s ezen 2714, átlagosan 23,4 akó bor termett, A telkes jobbá­gyok földjein nagyobb volt a termés, mint az uraságén, ahol a robotot teljesítették, mert szakértelmük, szívük csak a magukéban — ha való­jában nem, is volt az övék sem a föld, sem a termés — tudott és akart kibontakozni. Mert egyetlen vigasz volt akkori­ban, ha az uraságtól bérelt telken, s nem robotban kellett dolgozni, mégha a tizedek majdhogy kopaszra is nyese­gették a jobbágy élete fáját. „Ha a robotra hivatott pa­raszt röstségből, vagy más vétkes okból meg nem jelenik, tizenkét pálcával büntettes- sék..." — hangzik Nagyréde urbáriumának egyik rendelke- zása 1770-ből. Kik voltak itt a jobbágyok, akiknek a 12 pálca járt, akik­nek már nem kellett a hordót is odaadni az uraságnak, csak a bort, akik évszázadokon ke­resztül óvták, ápolták, növel­ték a külhoniján is, a fejedel­mek asztalán is áhított rédei- borok hírnevét? Az 1827-es összeírásból íme néhány jobbágy neve: Barta József, Sebők Pál, Hevesi Jó­zsef, Molnár András, Tóth Gergely, Sántha József, Lő­rinc István, Deme József. Ne­vek, amelyeket már a fejfá­kon sem lehet megtalálni, de amelyeket örök életüekké tett a nagyrédei határ, örök életüekké utódaik. j^gyütt töprengünk a neveken Deák László tanácselnökkel. — Egész biztosan itt van­nak ezeknek az embereknek a leszármazottai is, dehát... — tárja szét. a karját tanács­talanul. Meg akarom keresni a régi szőlészek utódait, szépunokáit. Szőlészek-e még, ápolják-e még, jobban-e, mint őseik a drága szőlőt. Ehhez kértem az elnök segítségét. — No de próbáljuk meg mégis — hajlik vissza a ne­vek fölé. Itt lakik nem mesz- sze egy Sánta nevezetű gazda, hátha ő lesz? Felkerekedünk. Sánta Jó­zsef éppen valami kötéllel bí­belődik. — Nem szeret ő sző­lővel bánni — válaszol a fele­sége kérdésünkre. Az ember kicsit zavartan rángatja a kö­telet, s úgy tesz, mintha nem is hallotta volna az asszonyt. — öregembertől kéne kér­dezni. A te apád hány éves — fordult Sánta Török Ist­vánhoz, aki vízért jöttében maga is beáll az ősöket kere­sők közé. — Megvan vagy 85 eszten­dős ... Gyerünk hozzá. A kis szobában, régi pipáját szortyogtatva, vastagon öltözve üldögél a kályha mellett a 85 éves Török Antal. — Hogy mit tetszenek mon­dani ... ? — meresztgeti öreg szemét, hogyha már nem is hall jól, legalább a szavakat lássa formálódni a kérdezők száján. Elmondjuk.' Az öreg gondolkozni kezd: — Hol volt annak a Sántá­nak a földje? — A paskomi dűlőben. — Ühüm — bólint, — aztán nagy körülményesen magya­rázni kezd. Régi nevek kerül­nek napvilágra. Török Jan­kóé, aki már öregedő ember volt Antal bácsi gyermekko­rában is, s aki gyümölcsfát ültetett, aztán valami Sánta sógoré, aki újjátelepítette a nagy filokszera után... Ad- dig-addig, hogy a veje, Török István segítségével csak kibo­gozzuk: helyben vagyunk. Ép­pen jó helyen. Török István, akinek 900 öl szőlője vari, egyenes leszármazottja a fél­telkes Sánta Józsefnek. Török Istvánnak 900 öl sző­lője van, ennyit jussolt. Leg­közelebbi rokonának, Sánta Józsefnek pedig már kedve sincs a szőlőhöz, hiába örö­költe a nevet, — ha a kedvet nem. Ebben a családban kihaló­ban van a szőlésztudomány. Jsmét járkálás háztól- házig, míg végül elju­tunk Molnár Ignác borpincé­jébe. Éppen bort fejt az öreg a fiatal Molnárral, vejével együtt, Ott segít a munkában, visszaemlékezésben Drávnyik László is. Elmondjuk itt is az elnökkel, hogy az 1827-es ösz- szeírásban szerepel egy Mol­nár nevezetű is ... — Hol volt a földje?.. : Mennyi volt? .. ; — jön rá a kérdés, s ismét nevek tömke­legé, sógorok, komák szelle­mei keringenek a boroshor­dók között. Kanyarog jobbra- balra az emlékezés, s a döntő érv, hogy az Üj-hegyen van most Is az öreg Molnár sző­leje, s emlékezete szerint ott volt az apjáé is, ezek szerint meg még a nagyapjáé is, épp­úgy, mint az 1827-es Molnáré, választ ad a keresésre: itt nemhogy apadt, de szaporo­dott a szőlészvér. Após is, veje is érti, szereti a szőlőt, — ezt bizonyítja a körbejáró pohár tartalma is. S hogy olyan nagy utat tet­tünk meg a múltban, illő, hogy megjárjuk a jelen útjait is. Nem is lehetne máskép, hisz az öreg Molnár csupatüz, csupaterv ember, a veje nem különben. Éppen ő a nemré­giben megalakult „Szőlő- és oltványtermelő szakcsoport“ egyik vezetője. — Szív kell a szőlőhöz, na­gyon nagy szív, — magyaráz­za a vő. Nem elég a tudás, úgy kell szeretni, hogy az asz- szonyt sem jobban, — s az após helybenhagyólag bólint, M ég egy szó nem esett az erőfeszítés­ről, a nehéz munkáról, csak a szívről. Erről beszélt Dráv­nyik László is, erről beszélt a többi gazda is, akikkel csak találkoztam itt Nagyrédén — a földet, szőlőt szerető szív­ről. / —l Jó most, mert van min­den, ami csak a szőlőhöz kell, már a karón kívül. Bízunk benne, hogy ott sem lesz hiba — vélekedik tovább a 64 éves Molnár Ignác. Na és a Szta- linyec, hát kucsmát le előtte, — tudniillik kucsma van az öreg fején — az nagyon okos dolog. Mert a szőlő alá fordí­tás olyan nehéz munka, s olyan szaporátlan, hogy azt kimondani se lehet.,. Jövőre mi is forgatta tunk, igaz-e? — fordul a vejéhez, aki igenlően bólint. Az idén bepót- lunk minden hiányt, aztán jövőre .. ; mert nagyon bizal­masak vagyunk a jövőhöz — teszi hozzá, s a többiek ma­gáitól értetődő fejmozdulattal helyeselnek. Gyöngyözik a beszélgetés, mint poharakban a bor, míg­nem észbekapunk, hogy erős a hordók vére, sok a munka, jó lesz odébbállni. Búcsúzunk, az öreg Molnár még utánunk szól a pince szájából, mint egy magában megkezdett mon­dat hangos folytatásaként. — ... mert dolgos emberek laknak itt Nagyrédén, ezekre lehet ám számítani mindig, ha számítanak is rájuk ... Irifik, most élnek igazán a régi szőlészek utódai, a sírbatemetett álmok meg­valósítói. Két év alatt 100 hold újtelepítésű szőlő lesz, egyre több oltvány, egyre jobb mi­nőségű bor, s a régi nagyon régi cselédporták helyett új családi otthonok. Valóra váló tervek, álmok faluja Nagyréde, — a telkes jobbágyok, zsellérek szépuno­kái munkálják a jövőt. Gyurkó Géza

Next

/
Thumbnails
Contents