Népújság, 1953. december (97-106. szám)
1953-12-31 / 105-106. szám
1953 december 31. NÉPÚJSÁG f'soôr Dezsőt azért evez- 4 ték a „város peaájá- ttak”, mert, hogy ő vez'te a jegyzőkönyveket a képvisotes- tüteti üléseken. Termetre lézve alacsony, köpcös, pókhas, fejére nézve hajbakevély. la a poharat megragadhatta, nnak bizonyosan Buktán billi't a vége. Minden keresztelő, tor, névnap, aztán farsang írom napja, Ivó püspök em'ékinepe (május 22-én), a szünet, ft tátymesteri suttogó stb., md at hajnalig való kimaradás.. A kérdezte egyszer, mi a köm ség közte és a hotdvilágöz Nem tudták persze. Hálsz különbség, hogy a Hold hot ta mindössze egyszer te'.tkne, ö viszont minden nap. Világos, hogy ilyen „akire **s" férHú nem maradhat.t < arról az ebédről, illetve a ac fáról sem, amiket valcrnt több mint félévszázaddá ?2 előtt a város adott ágy a te valóst dalárdisták, mint >u dapesti labdarúgók tisztesire A dolog úgy történt, hat, a Egri Koszorús Dalkör I90fú- nius 17-re kerti mulat go hirdetett az Érsekkertbe, s >rri meghívta a Budapesti Ima■ Club labdarugó tagiait, utalnák meg az egrieknek. iigo módra, hogy-mint kelt avgi fene bőrlabdát ide-oda rudas- ni? A klub elfogadta a nghi vást annál is inkább, mei tgi alkalma nyílik összeismettdn, az akkor országos megbecUés- fiek örvendő Egri Dalkörtagjaival. jp1 üzjsabonyban néfjagti küldöttség fogadta {pestieket, az egri állomáson edis, az egész dalkör dr. Maczi Valér tanárral, a dalkör nsod- elnökével és Honák Gyűl városi főjegyzővel az étén. üdvözlő szavakra a övá- részéről Iszer hroly, -e'nök válaszolt, aztá a a rúgok a magúkkal yzoti ráncai megkoszarúzti c likőr zászlaját. A zá zt i '■ires basszus-énekes, Btihos Károly tartóba kézben. Negyven cifra fogaton ft én a bevonulás az áltomásr < Kaszinó-nagyvendégtőhöz, ah< ■/.ékü asztal várta a dal, s labdarúgás kitűnőségeit, ipohárköszönlők hangzot- tA kedv kubus szerint fo- ftt. A jó borok, s a Balog ( cigány muzsikája meg- ia magukét. rúgás helyett elmenne Kuku- tyinba zabot hegyezni. De .nini, az egér mintha kezdené magát megemberelni; BTC I merészen előretör BTC II kapájáig, s már be is adja a gólt! Nagyszerű! Még egy gól! Ancum- vancum, ennek a fele sem tiré!a! Tj'zt a sportnyelvet a „penna” ^ képtelen megérteni. Hát persze a bor is ludas a do'og- ban. Penna a szezont minduntalan összekeveri a fazonnal, BTC I-et BTC 11-vei; a gólokat azok javára akarja betudni, akik tulajdonképpen szenvedő Cselényi újra meg újra hozzáfog okosítani a sógort, de hiába! Utoljára aztán eg riesen vágta ketté a gordiusi csomói Rámutatott BTC I-re, a kékekre. — Ancum-vancumját, sógor tátja ezt a társaságot? Ez a riz ting. Amaz meg a kadarka. A rizling el fogja nyomni a kadarkát. — De az apja irgaímát a riz- lingnek! — Elköltözik a penna. — Kadarka ne hagyd magad! 0 A z érsekkerti vendéglőben hajnalig tartó dáridó fejezte be az e ső egri labdarúgómérkőzést. A da.árda szebbnél szebb dalokkal kedveskedett úay a pesti, mint az egri vendégeknek. Rácz Gyula, a híres tenorista ezúttal is kivágta a magas C-t, Barthos Károly viszont a kontra G-ig ereszté. alá a hangját. Ámbár Csoór is elérkezettnek látta az időt fitogtatni tudományát. — Milyen légy ez? — kérdezte az asztaltársaságtól, a poharán mászkáló légyre mutatva. — Hím, vagy höstény? Meghallották a bíztatást a vörös labdarúgók, akik ebédnél brúdert ittak volt a pennával, aj, nekidurálták magukat, de szörnyen, s a folytonos védekezésből hirtelen a legvadabb támadásba mércék át. Gól gólt követ a vörösek javára. Tetszett a fordulat a nézőközönségnek, s most már felzúg a kórus: — Hajrá, Kadarka! BTC II úgy zúzta össze BTC I ellenállását, akár a kalapács a lyukas mogyorót. Eredmény félidőben 4:2 a kadarka javára. A vörösek a második félidőben is megtartották fölényüket. Dr. Maczki Valér a mérkőzés végeztével ezüstkupát nyújtott át a pestieknek a Dalkör nevében. Senkisem tud\a megválaszolni a feltett kérdést. — Ez bizony hím, oktatta a hallgatóságot a penna, — lám, él-hal a borért! Ha nő tény volna, biztosan a tükrön mászkálna. Általában mindenki meg volt elégedve a mulatsággal, csak Eger poétája, Kapácsy Dezső jelentett be különvéleményt, nem ugyan a dalidó, hanem a labdarúgás etten, — Szép, szép a labdarúgás — mondotta Iszer Károlynak búcsúzáskor — hanem azért, uram-öcsém, jobb tesz, ha meghagyjuk ezt a játékot az angoloknak. Hadd mutassanak ők a labdával! Kelevéz, nyíl való a magyar ifjak kezébe. Ezer esztendővel ifjaink nem labdarúgással, de nyilazó tudományukkal babonázták meg Nyugat népeit. p^em gondolta a jó Kapácsy bácsi, hogy félévszázad múlva a magyarok éppen góljaikkal ejtik bámulatba a világot. Kolacskovszky Lajos. Kedves Ehtámsak! Élőár s megköszönöm DlSZ-szeez:- tünk nevében a NépújsmÁ, hogy segített bennünket a TSZ- heíuiség megszerzésében. Községünkben nagyon sok SZ- fiatal örömmel fogadta aelv- társlak segítségét és sók becsületes dolgozó paraszti is hallottuk, hogy legjőbbdeje úoJí már a körzeti fö'dmes- szövetkezetet az újságbanieg- birálni. Köszönjük a Népújságnak... A DlSZ-helyiséget december 22-k takarította ki a földmü- vesstövelkezet és átadta szervezetűiknek. Így az új vezetőség vúoszlását már itt tarthattuk meg Reméljük, hogy most, mikor már van helyünk, újból eredményes munkát végezhetünk, s bízunk abban, hogy DISL szerv észtünk ugyanolyan jó munkát végez majd, minit asz elmuíH években. Még egyszer az egész herédi DISZ-tagság nevében köszönöm az eiviársak segítségét s ka ezután szervezetünkben bármilyen hibák, vagy eredmények lesznek, közöm az elvtársakkal. Jelenleg színdarabba! kés'zülünk. A „Mélyszántás” című darab bemutatásával akarjuk szórakoztatni a termelőcsoport tagjait és az egyénileg dolgozó parasztokat. Megmutatjuk, hagy a herédi DISZ-szervezet is tud egy jó estét nyújtani a dolgozóknak, hogy mi is tudjuk szórakoztatni őket. Szekszius Mihály . Heréd — Miért nem* járhatnak a kompoiti kísérleti gazdaság dolgozói meleg, vat'-ásruhában tél idején? — Azért, miért a Budapesti Állami Gazdaságok és Erdők Raktározási Vállalata nem szállítja le azokat, noha innen a gazdaság már májusban kiigényelte. Ezt novemberben elíogad'ák. Az igénylés elfogadása után mikor következik a szállítás. Vagy talárt » raktározási vállalatnál nincsen tél? íQSOK>SQáOK!SaKrH2SCSas^KSí<3H3fC)S<a-<3KaSrOi^^ AKIKEGÉSZ ÉVBEN JÓL DOLGOZTAK WRWMÍhIm '— ... , V ^ ' MHIÏÏIIT--ft....... " ___^ Sm&ZZZæ • ••• JJf llÁtl A füzesabonyi moziban dec. 25-én egy órával később kezdték az előadást, fű'etlen és tisztátlan helyiségben. Mi a vele* menye az egri Moképnek? Az atkári gépállomás javítóműhelyének rendbehozását a Gyöngyösi Karbantartó Vállalat (Gyöngyös. Kossutli-út 6.) elvállalta még az ősz eleién. Két hétig dolgoztak is az épületen, s decemberben egyszerűen abbahagyták a javítását. Azóta az atkári gépjavítók a szabadban dolgoznak • Gyöngyösi Karbantartó „jóvoltából”. ★ — Egész évben sok kellemetlen percet okozott a® egri telefonközpont. Reméljük, hogy a jövő évben itt is lese javulás. 'üti December 19-én 25 recski bányásznak hét-kilenc hitemét ért kellett gyalogolnia, mert nem volt autó, amely hazaszállította volna őket. Vájjon ki ezért a felelős? KI VÉS JÓZSEF Párád Sri — A monosbéli Népbolt december 21-től reggel 7-fői délután háromig tart nyitva. Sokan a dolgozók közül reggel 7-től, esetleg 8-tól, délután 2-ig, vagy 3-ig dolgoznak, igy nem tudnak vásárolni. Állandóan a szomszédokra sem támaszkodhatnak. Segítsünk ezeken a dolgozókon. Krakóczki alhadnagy ,\W — Ez a rajz hűen szemlélteti azt. hogy milyen á lapotok uráNwdmtk az egri SZOT-székház kultúrtermében, ,ahol estén- kint a fiatalok sportolni szeretnének, ★I — Kérdezzük a FÜSZÉRT-elosztót, hogy azt a 41 mázsa margarint, amit december 22-én megkaptak, miért nem osztották ki a dolgozók között? Az ünnepekre nem kapott senki belőle. A FÜSZÉRT-elosztó taíáa úgy gondolja, hogy inkább a raktárban legyen, mint a dolgszók asztalán? Dancsa János Özvgy Tóth Ferencne a szarvasiái községi trtács végrehajtó b ottságánakílnöke. A nénözíársaság Elnök Tanácsa 163'ban Műnk Érdeméremmel íi?-tette ki-. Utenes József a Hevesmegyei Autójavító Vállalat sztahanovista esztergályosa. A Ko- leszov-mozgalom lelkes terjesztője, munkamódszerátadó. Bocsó Mihály petőfibányai kétszeres sztahanovista vájár. Államunk többszörösen kitüntette jó munkájáért. Mint párttitkár is példáim: lató munkát végez. i ’á \oór Dezső már az ebédnél 6 tért ivott egy sereg tabda- '■ ivat. Kadarkával pecsételték 1 a nagy barátságot, mert- a y az aolt a „penna” ked- l~ o itala. r, ff'élöt órakor régi egri szo■ kás szerint ágyúlövés je- " é a kerti mulatság kezdetét. ’ idig volt néhány mozsár ágyú 7 tárban, a ká'váriadomb alján, 1 táros pattantyúshajdúja azokl szokott volt lövöldözni. Da- " ra a szeles időnek, nagy tó- ' tg verődött össze az érsekkerti ’ zdőpátya körül. , Az ágyútűz elmorajtása után 1 Izúgott a Marseit'aise. A ko- ; órás Dalkör énekelte tüzesen, úvből, ritka művészettel. Ak- ->r még nem sejté senki fia- • ihafa, hagy a Marséi laise lmom év múlva az egri feltörek- 5 proletároknak tesz a harci- ■ato. A Marseillaise-t pattogó ,atonazene követte, s a pesti ibdarúgók, két felekezetre szo'va, ütemes léptekkel vonulok be a pályára. Az egeik fél ék-fehér, a másik vörös-fehér ■igét. illetve nadrágot viselt. 1 bíró Iszer Károly, a klub- •tnök. Az egriek ámuitak-bámuttak, le nem győzlek betelni a pestek iátékával, tapsoltak, teljesedtek. Csoór Dezső sógorával, Cse- ényi Istvánnal, a városi kiadó- iiva'al vezetőjével nézte végig i viadalt. Cse lény i magyarázta d c sógornak, hogy itt most BTC I méri össze a tudomá- -tyál BTC ll-vel. Mondta az- :án, hogy no BTC II úgy paciázik BTC I-pyel, mint a macska szokott az egérrel, BTC I bizony jobban tenné, ha labdaBakó Jenő mesteredző. Lelkiismeretes munkája nagyban hozzájárul az egri úszók idei jó szerepléséhez*