Heves megyei aprónyomtatványok 23/N
Jú o-l9. Süssünk-főzzünk valamit... t hétvégét a népi gasztronómiának szenteljük Népi étkek sütése-főzése címmel versenyt hirdetünk a vállalkozó kedvű "műkedvelő" szakácsoknak-Halételek (halászlé, halpaprikás)-Birkagulyás, birkapaprikás-Kenyérsütés kemencében, kenyérlángos készítése a helyszínen Táncház: vendégünk a Morotva népzenei együttes és a tiszafüredi táncegyüttes. Vendéglátó a sarudi Pávakör Das Wochenende von Volksgastronomie mit Fischsuppe, Gulasch usw. Auftreten von Morotva Volktanzensemble aus Tiszafüred. The weekend of folkgastronomy (fish soup, goulash etc.) 'Morotva' folk dance ensemble from Tiszafüred