Heves megyei aprónyomtatványok 21/ZD

­«.--------------------------------------------­I UU1 Ultivá* 111 Idegenforgalmi Információs Iroda 3300 Eger, Bajcsy-Zs. u. 9. Pf. 263 Tel.: (36) 517-715, Fax: (36) 518-815 E-mail: eger@tourinform.hu www.eger.huwww.ektf.hu/eger www.egriromantika.hu ''imcíen lépés Új Eszak-Magyarország www.nordtour.hu Jórdónházi Csérnél] Bükkmogyórésd Szilvái Tarnavidéki Szilaspogony Tájvédelmi Körzet Istenmezeje $ze Mátranovák Erdőkövei Fedéme! Bükkszék Szarvaski Egerszólát Szomol BÜKKI NEMZETI PARK Bükki Nemzeti Park Az ország legnagyobb erdős, hegyvidéken elterülő parkját 1976-ban alapították. A hegység természeti értékeit felfedezhetjük gyalog- vagy kerékpártúrával, melynek során egy kis szerencsével a ritka növényfajokat és a gazdag állatvilágot is megismerhetjük. A Bükki Nemzeti Park minden évszakban más-más arcát mutatja az ide látogatóknak. A park egész évben látogatható a jelzett turistautakon. Fokozottan védett területen az utakról letérni tilos! A nemzeti park védett területén a nagyobb lét­számú csoportos túrák, közösségi rendezvények, versenyek szervezése engedély köteles tevékeny­ség, amihez be kell szerezni a természetvédelmi hatóság engedélyét és a terült tulajdonos hozzá­járulását is. A hegység peremén várromok helyét jelző nevek sora szól a középkor történelméről (Szarvaskő, Dédes, Gerenna, Ódorvár stb.). Ipari emlékek: az ómassai vashámor, az erdei vasútvonalak (Felsőtárkány, Lillafüred, Szalajka-völgy), a bükkszentkereszti üveghuták, mészégető helyek és a helyenként még ma is üzemelő mészégető kemencék. Lillafüreden, a Szt. István-cseppkő és az Anna- mésztufa barlang várja a látogatókat, a Hór- völgyben az Oszla táj ház helytörténeti gyűjte­ménye, Felsőtárkányban a Nyugati kapu Oktató- és Látogatóközpont kiállítása mutatja be a nemzeti park természeti és kulturális értékeit. Érdemes ellátogatni a cserépfalui Suba-lyuk Múzeumba, ahol a hór-völgyi ősember barlang 75 éve megtalált nemzetközi hírű leleteit lehet megismerni. Bükki Nemzeti Park Igazgatóság: 3300 Eger, Sánc u. 6. Tel.: 36/411-581, www.bnpi.hu N O S Z V A J Itt található az ország legkisebb barokk kastélya, a De la Motte Kastély (nyitva: K.-V.: 10.00-12.00 és 13.00-14.30), vala­mint egy - ma már múzeummá alakított - módos gazda háza, (Nyitva: Márc. 15-Okt. 15.: K.-V.: 15.00-18.00.) Miután mindent megnéztünk, igazán ránk fér egy jó kis borkóstolással egybekötött pihenő, amit a híres Thummerer Pincében tehetünk meg. (Azért nem árt, ha bejelentkezünk a 20/9462-178-as telefonszámon.) Keresse programaján­latunkat, Noszvajon mindig történik valami! FELSŐTÁRKÁNY A Bükk hegység kapuja. A tölgytől a bükkig minden fa meg­található itt. Gazdag a növény- és állatvilága. A Boldog- asszony papucsa - kis virág - a falu szimbólumává vált, címerében is megtalálható. Különleges élményt nyújt az erdei vasút. (Máj. 1-Szept. 30-ig Szo.-V.: 9.30 és 13.30. Tel.: 36/434-210) A Szikla-forrás vizéből táplálkozó tó környéke kedvelt kirándulóhely. Itt található a Bükki Nemzeti Park Nyugati Kapu Oktató- és Látogatóközpontja, ahol egy kiállítás és információs anyagok segítségével tájékozód­hatunk a Bükk élővilágáról. Nyitva: Sze.-V.: 10.00-16.00; Tel.: 36/534-078 SZARVASKŐ Egy vadászat alkalmával a kutyák egy szarvast vettek üldözőbe, az a sziklagerincre menekült, ahol később a vár is felépült. Mivel menekülni tovább nem tudott, a szikla tetejéről a mélybe ugrott. Innen ered a falu neve a monda szerint. A hegygerincre épült vár maradványai ma is láthatóak, a falu központjából negyedórás könnyű túrával megközelíthető. BÉLAPÁTFALVA A Bélkő lábánál fekszik hazánk egyetlen épségben meg­maradt románkori Ciszterci Apátsági Temploma, mely 1232- ben épült. (Nyitva: Márc.l6-Okt.31. K—V: 10.00-16.00, a téli időszakban csak előzetes bejelentkezéssel. Tel.. 20/934-3665) SZILVÁSVÁRAD A magyar lipicai ló hazája. A ménes ősei Karthágóból kerül­tek Európába, még az ókorban. Ezt a pireneusi lóval keresztezték, így alakult ki a híres andalúziai ló. 1576-ban II. Károly főherceg az adriai Lipizzán ménest alapított. Ekkor került sor a vérfrissítésre. Az állami ménes az 1950-es években települt át Szilvásváradra. A legszebb lovakat megnézhetjük a Lipicai Múzeum istállójában (nyitva tartása változó; informá­ció: tel.: 36/564-400). A falu központjából kisvasúttal lehet eljutni a Szalajka-völgybe. Visszafelé akár sétálhatunk is: a Fátyol-vízesés, a pisztrángtavak, a szabadtéri erdei múzeum és az erdészeti múzeum megér egy kis gyaloglást. Túrázóknak a falu jó kiindulópont lehet hosszabb túrákhoz, akár kerékpárral is. (Kerékpárkölcsönzés: Tamai Csaba, Szalajka-völgy; Tel.: 06/30/3352-695) SÍROK A monda szerint a Mátra valamikor Damó tündérkirály birodalma volt. Vára a siroki várral szemben állt. A rege szerint Tárnát, aki Damó tündérkirály lánya volt, meg­szerette a fiatal Bodony. A gonosz apa haragjában megölte a két fiatal szerelmest, akik kővé változtak. Damó azóta is keservesen sír. A rege szerint innen ered a falu neve is. Kellemes gyalogtúra után a várból csodálatos panoráma nyílik a Mátrára. Ela már jártunk a várban, mindenképpen nézzük meg a riolittufaba vájt barlanglakásokat a Széchenyi utcán. PARÁD-PARÁDFÜRDŐ A 18. században a timsóbányában dolgozó munkások ösztönösen használták az aknában összegyűlt vizet szenvedé­seik enyhítésére. A víz gyógyerejének híre hamar elterjedt a környéken, majd az egész országban. Jelenleg itt gyógy- szanatórium működik. A parádi víznek vas- és mangántar­talma jelentős, alkalmas nőgyógyászati panaszok kedvező befolyásolására, kimerüléses állapotok kezelésére, ivókúra formájában pedig gyomor- és bélrendszeri betegségek kezelésére. Ha kirándulni van kedvük, mindenképpen sétáljanak el az Ilona-völgyi-vízesésig, ami hazánk legma­gasabb vízesése, kb. 10 méter. Egy szépen berendezett palóc parasztházat (Sziget u. 10. Nyitva: K-V.: 9.00-17.00, télen: 10.00- 14.00) és Asztalos Joachim fafaragó mester (Hársfa u.) kiállítását is megnézhetjük (Nyitva: H.-V.: 9.00-18.00, tel.: 36/364-893). A Cifra Istállóban hintókat, lovas­szánokat láthatunk (nyitva: Ápr. l.-Szept. 30.: K.—V.: 9.00- 17.00, Okt. 1.- Márc. 31.: K.-V.: 10.00-16.00). PARÁDSASVÁR A falutól kb. 600 méterre a 24. sz. út mellett található az ún. Mátrai ősjuhar. A fa azért különleges, mert egyedül itt találkozhatunk ilyen fával. Sem levélalakja, sem kérge, sem termése nem hasonlít a többi juharéhoz. E fához hasonló juharfa kb. 5-20 millió évvel ezelőtt élt. Az egykori Károlyi­kastély ma ötcsillagos szálloda. EGERSZALÓK Egerszalók igazi nevezetessége a község déli részén a föld mélyéből feltörő hévízforrás és a lefolyó gyógyvíz által létre­hozott sódomb. A már korábban is működő fürdő helyén 2007-ben megváltoztak a fürdőzés körülményei. Az egyedi turisztikai vonzerővel bíró, világszínvonalú Egerszalóki Gyógy- és Wellnessfürdő 16 kül- és beltéri medencével, 1900 m2 vízfelülettel várja a gyógyulni és kikapcsolódni vágyókat. A víz csontsérülések utókezelésére, ízületi és reumatikus bántalmak gyógyítására bizonyítottan kiváló. Tel: 36/688-500 A fürdő szomszédságában egy 2,9 km hosszú tanösvényen ismerhetjük meg a környékre jellemző riolittufa-képződ- ményeket és kaptárköveket. A séta körülbelül egy órás. A programot egy futópálya, játszótér, és a madárház teszi vál­tozatossá. A parkot a mesterségesen kialakított, tájba illő tavak teszik kellemessé. A falu határában riolittufába vágott barlanglakások is talál­hatók. A pincékben a falusi gazdák finom borokkal várják a vendégeket. VERPELÉT A legenda szerint az itt található kovácsműhelyben még Mátyás király is megpatkoltatta a lovait. A kulcsot a gondnoktól lehet elkérni a műhely mögötti háznál, (nyitva: K-V: 9.00-13.00) K I S N Á N A A település közepén emelkedik a gót stílusú várrom. A vár tövében találjuk a korhűen berendezett szlovák paraszt­házat (nyitva: Márc.l.-Okt.31.: K.-V: 9.00-12.00, 13.00— 17.00, Nov.l.-Febr.28.: K.-V.: 10.00-14.00). Számos nagy­vadra vadásznak a környéken, szarvas, vaddisznó, őz és muflon is él itt. KIRÁNDULÁSOD EGER KÖRNYÉKÉN A gyógyvízforrások központjában, a termálfürdő és a versenyuszoda közvetlen szom­szédságában található a szálloda. A belváros és a vár 5 percnyi kényelmes sétával elérhető. Szállodánk közvetlen összeköttetésben áll a fedett élményfürdővel bővített városi termálfürdővel, ahol a vendégek 7 különböző medence közül választhatnak. Gyógyfürdők, infrakabin és finnszauna, sókamra, kondi sarok, wellness fürdők és masszázsok széles választéka szolgálja a vendégek kikapcsolódását, feltöltődését. Hagyományos programok Egerben Újévi koncert - hagyományos ünnepi hangverseny (január) Egri Tavaszi Fesztivál - összművészeti fesztivál (március-április) Agria Játékok Kft. - rendezvényei (július-augusztus) Gárdonyi Géza Színház - összművészeti fesztivál (július-augusztus) Egri Bikavér Ünnepe - borgasztronómiai gála (július) Történelmi Vigasságok: Végvári Vigasságok - történelmi hadijátékok és látványossá­gok, korabeli zene, tánc az egri várban, Középkori Piac a Dobó téren (július) Bormustra - Északkelet-magyarországi borvidékek borászainak bemutatkozása (augusztus) Agria Nemzetközi Néptánctalálkozó - néptáncegyüttesek seregszemléje (augusztus) Szent János Napi Borszentelés - az új bor hagyományos megünneplése, borbemutatók (december) Egri Borszalon- az egri borászok bemutatják kiváló boraikat (december) H-3300 Eger, Fürdő u. 5. Tel:+36-36/513-300 E-mail: hotelflora@hunguesthotels.hu Webi www.hotelflora.hunguesthotels.hu ÜDÜLÉSI CSEKKET ELFOGADUNK . S fyy lo/doa naft/Hi szextettel oátyu/i (9/tf és Ifía/'f/ie/'ét Syer/>ef ff/'o (jtHimt'ól is (yofulos/ioilu/t/t. unaio. eyrieomatitiAa. hu Részletes információ: Tourinform-Eger, 3300 Eger, Bajcsy-Zs. u. 9. Tel: 36/517-715, Fax: 36/518-815 E-mail: eger@tourinform.hu 3300 Eger, Bajcsy-Zsilinszky u. 9. Pf.:263. Tel.: 36/517-715 • Fax: 36/518-815 • eger@tourinform.hu A Tourinform-Eger Idegenforgalmi Információs Iroda Eger történelmi belvárosának szívében működik. Az iroda infor­mációt ad Heves megye közel hétszáz idegenforgalmi jellegű vállalkozásáról, kulturális és kiemelkedő eseményekről, látnivalókról, műemlékekről, múzeumokról, kiállításokról, gyógy- és termálfürdőkről, lovaglósi és lehetőségekről, túrázásról, kirándulási célpontokról, szállás- lehetőségekről: tehát minden olyan tényezőről, amely Heves megyei és egri tartózkodását kedvezően befolyásol­ja, színesíti. Szeretettel várjuk érdeklődését. Legyen a vendégünk Heves megyében! [Qn£ IliUllll Kiadja: Tourinform-Eger • Felelős vezető: Szádeczky Kornélia Szerkesztő: Dancsok Ágnes, Gecsei Anikó . ífo ü Terv, illusztráció: MOON Graphic yA i\0 t\7 Adatgyűjtés lezárva: 2008. július A projekt a Turisztikai Célelőirányzatból került támogatásra. GERSZALÓK Hatvanasezred a. Benot« 6,^ Jíylövitki léi evict M. Barkéuy «■ '#< Cifrak“V“ ERSEKKERT SIKF0KUT N0SZVAJ “ Entente ^ (3» Fferalo ’ét I-S» (Sf EGER UTCAT É RKÉ P E

Next

/
Thumbnails
Contents