Heves megyei aprónyomtatványok 20/C

Június 24. cs .'törtök 5 óra: kézműves foglalkozások 17 óra: gyerektáncház a Haddelhaedal 19 óra Lajllia László néptánc együttes szentivánéji műsora, tűzgyújtás 2>> óra: A Nap és a Hold elrablása - maszkos játék óriásbábokkal - a Langaléta Garabonciások előadásában 21 óra: fáklyás felvonulás az Érsekkertbe Éjszaka: Gajdos táncház am 24sten Donnerstag, Juni ab 16 Uhr: Handwerksbeschaftigungen ab 17 I My. Tanzhaus für Kinder mil der Gruppe Haddelhadd ah 19 1 Mir: Johannistagsprogramm der Volkstanzgruppe László Lajtha, die Feuerzündung ab 2b Uhr: „Nie Entführung der Sonne und des Mondes” Maskspi -1 mit Riesenpuppen in der Auffrührung von Langaléta Garabonciások ungefähr um 21 Uhr: Fackelzug in den Érsek Garten in der Nacht: Tanzhaus mit der Gruppe Gajdos 24. Thursday, June 4 pm: artisan activities i pm: children dance hall with group Haddelhadd 7 pm: lb - repertoáré of László Lajtha folk dance group, lighting fire 8 pm: ..Robbing of the Sun and the Moon” - mask play with giant p"ppets - the performance of the Langaléta Garabonciás group ab tit 9 pm: procession with torches in the Érsek Garden at night: dance hall with group Gajdos Június 25. péntek 19 óra: Görög nap •iüggaszhonómiai bemutató, projektoros filmvetítés Görögországról az IH előtt gört > népzenei koncert és táncház i Maskarades együttessel am 25 sten Freitag, Juni ab 19 Uhr: der griechische Tag Schau der griechiscen ‘ lastronomie, Fi! ivorführung mit Projektor über Griechenland vor dem Jugendhaus griec. ■■ lies Volksmusikkonzert und Tanzhaus mit der Gruppe Maskarades 25. Friday, June 7 pm: Greek day Greek gastronomical presentation, projection about Greece in front of the Youth’s House Greek folk music concert and dance hall with group Maskarades Június 26. szombat 16 óra: Görög nap folytatása: gasztronómia, zene, idegenforgalmi programok am 26 sten Samstag, Juni ab ló Uhr: Fortsetzung des griechischen Tages: Gastronomie, Musik, Fremdenverkehrs programme 26. Saturday, June 4 pm: Continuation of Greek day: gastronomy, music, touristic programmes Június 27.vasárnap Jazz-nap 16 óra: lengyel bábelőadás: Witak Bábszínház: Kispata és Kwak 18 óra: az In Line együttes koncertje 20 óra: a Pege Quartett koncertje am 27 sten Sonntag, Juni Jazz-Tag ab 16 Uhr: polnische Puppenaufiilhrung: Puppentheater Witak: Kispata und Kwak ab 18 Ulir: Jazzkonzerl von ln Line ab 20 Uhr: Jazzkonzert von Pege Quartett 27. Sunday, June Jazz day 4 pin: polish Witak puppettheatre: Little Hoffand Kwak 6 pm: Jazzconcert of group In Line 8 pm: Jazzconcert of Pege Quartett Június 28. hétfő 18 óra: népzenei koncert és táncház az Amaro Suno együttessel Csík János, ujjal festő kiállítása a Kísérleti Galériában 20 óra: filmvetítés Romani Kris - Cigánytörvény am 28 sten Montag, Juni ab 18 Uhr: Zigeunermusik und Tanzhaus mit der Gruppe Amaro Suno Ausstellung von mit Finger malendem János Csík in Kísérleti Galéria ab 20 Uhr: Filmvorführung: Romani Kris: Zigeunergesetz 28. Monday, June 6 pnv. folk music concert and dance hall with group Amaro Suno Tire Exhibition of János Csík painter in Kísérleti Galleria (Youth’s House) 8 pm: Screening: Romani Kris: Gypsyrule Június 29. kedd 18 óra: a Hevesi Háziipari Szövetkezet népművészeti kiállítása az Átriumban, a kiállítást megnyitja Sós Tamás, a Heves Megyei Közgyűlés elnöke. Népi hagyományokat felelevenítő esküvő, ruhabeniutaló. 20 óra: filmvetítés: Szerelmes Shakespeare am 29 sten Dienstag, Juni 18 Uhr: Volkskunstausstellung der llausindustriegenossenschaf von Heves Komitat in Atrium, die Ausstellung wird von Tamás Sós, vom Vorstitzenden der Generalversammlung von Heves Komitat geöffnet. Die Volkstraditionen wiedererweckende Hochzeit und Kleiderschau. ab 20 Uhr: Filmvorführung: Shakespeare in love 29. Tuesday, June 6 pm: The folk art exhibitoin of Cottage Industry of Heves County The exhibition opened by Tamás Sós the head of the General Assembly of Heves County Marriage ceremony with folk traditions, national dress exhibition A műsorváltozás jogát fenntartjuk! Programmveránderungsrecht Vorbehalten! The rights of programchanging preserved!

Next

/
Thumbnails
Contents