Heves megyei aprónyomtatványok 6/K

Orfeusz ulászáll Tíz-tizenöt éve nem múlt el színházi sze­zon új Tennessee Williams-bemutató nélkül; A vágy villamosa, a Macska a forró tetőn, Az ifjúság édes madara máig emlékezetes sikerek voltak. Mivel az amerikai író, pályá­ja újabb szakaszában, elmaradt önmaga szín­vonalától, neve egy időre lekerült a plaká­tokról. Mostanra azonban nézővé nőttek olyan nemzedékek, amelyók nem látták a korábbi nagy sikereket és bizonyos, hogy azok egy­kori közönsége is szívesen eleveníti fel ismét a régi élményt. így került sor az Orfeusz alászáll felújítá­sára is, amely majd két évtizede épp a Víg­színházban aratott sikert. Az író első drámá­ja ez, amelyet 1941-ben írt, majd 1957-ben átdolgozott; megtalálhatók benne azok a té­mák és motívumok, melyek egész munkássá­gára jellemzők. A címnek megfelelően az ókori Orfeusz-monda új, mai változata bonta­kozik ki előttünk. A mai amerikai Orfeusz egy feltűnően szép, minden megjelenésével izgalmat és érdeklődést keltő fiatal vándor gitáros, aki megleli a maga Eurüdikéjét, Lady Torrance, egy szerencsétlen életű, szenvedé­lyes és boldogságra vágyó érett asszony sze­mélyében. Orfeusz, hogy magához köthesse szerelmesét, valóban leszáll érte a poklokra: az amerikai Dél egyik kisvárosába, annak gyűlölködő, bigott, limesre éhes lakói közé. Val és Lady kihívják maguk ellen ennek az „alvilágnak” irigységét és dühét és rövid bol­dogságukért tragikusan fizetnek meg . .. Végletes szenvedélyek viharzainak Williams drámájában. Egyik oldalon vér, gyűlölet, bo­szorkányüldözés, bafoonaság — a másikon fájdalmas, kétségbeesett vágy az emberségre és a boldogságra. Feszülten izgalmas történet, nagyszerű, élettől duzzadó szerepek —• a drá­ma valósággal kiált a színpad és a nagy szí­nészi egyéniségek után. A Vígszínház a ren­dezésre vendéget hívott, a Népszínház mo­dern, hatásos produkcióiról ismert főrendező­je, Ruszt József személyében, aki a mai ame­rikai Orfeusz és Eurüdikéje szerepét Lukács Sándorra és Ruttkai Évára bízta. Alázattal használt szí ni ból и moh Döbbenetes és rémületes, milyen mérték­ben foglalja le az ember egész lényét a da­rabírás. Olyan ez, mintha lázban nekilátnánk egy új világ építésének, miközben lábunk alatt a világ, melyben élünk, bomlásnak in­dul, s életben maradásunk azon múlik, befe­jezzük-e az új világ építését egy másodperc­cel öreg lakóhelyünk megsemmisülése előtt. Mindannyiunk tudatában és tudatalattijá­ban a képek egész szótára él, szerintem min­den emberi érintkezés ezeken az álomszerű képeiken alapul, s a szimbólumok létjoga a drámában az, hogy közvetlenebbül, egysze­rűbben és gyönyörűbben beszéljenek a sza­vaknál. Utálom az olyan írásokat, amelyek­ben a parádézó képek a képek kedvéért so­rakoznak, annyira utálom, hogy amikor egy könyv a tárgyakat szüntelen más tárgyakhoz hasonlítja — becsukom. Még a költemények­től is undorodom, ha a tartalmuk puszta ha- soniítgatás. Mégis azt vallom, az alázattal használt szimbólumok adják a legtisztább színpadi nyelvet. Néha hosszú és unalmas ex­pozícióra van szükségünk, hogy valamit meg­értessünk az olvasóval, a kivilágított színpa­don egy tárgy vagy egy mozdulat elégséges. Szín, kecsesség, lebegés, mozgó szerkezeti elemek, emberek gyors kölcsönhatása egy­másra, cikázás, mint szeszélyes villám a fel­hőkben — egy színdarab ebből áll, nem pedig papírra vetett szavakból, és nem is a szerző gondolataiból és elméleteiből, ezek bazári ócs­kaságok. Mostanság ugyan a dinamikus szó rossz hírű, az organikus úgyszintén, mégis ezék a kifejezések tartalmazzák az általam legtöbbre tartott drámai értékeket, amelyeket annál többre tartok, miinél jobban lebecsülik azok a személyek, akik olyan értékek megmenté­sén buzgóllkodnak, amelyeket mag’uk soha­sem ismertek. (Tennessee Williams írásaiból) F. k.: Jónás Zoltán Révai Eger. F. v.: Vilcsek János. 79 1412 500' A Műsorrendező Iroda és a Megyei Művelődési Központ rendezésében Tennessee Williams: Orfeusz alászáll Dráma 2 részben A Pesti Színliá/ vendég játéka 1979. június 5-én, kedden este 7 órakor аж egri Gárdonyi Géza Szín háziba n.

Next

/
Thumbnails
Contents