Heti Szemle, 1914. (23. évfolyam, 1-52. szám)

1914-11-11 / 45. szám

6 „A Vasárnapi Újság“ november 8 iki száma egy sereg szenzácziós érdekességü ké­pet közöl különböző harcztereinkről: Balogh Rudolf pompás fölvételei az északi harcztér- ről, melyek a legszebb és legérdekesebb há­borúi fölvételek közé tartoznak, magyar ka­tonatisztek fölvételeit a szerbiai harcztérről, képeket a főhadiszállásról, a nyugati harcz- terekről. Csingtauból, stb. Szépirodalmi olvas­mányok : Lakatos László és Galsworthy re­génye, Kozma Andor verse, Takács Sándor czikke a török időkből stb. Egyéb közlemé­nyek : Cálaisi képek, s a rendes heti rovatok: Irodalom és művészet. Sakkjáték. Halálozás stb. A „Vasárnapi Újság“ előfizetési ára ne­gyedévre öt korona, a „Világ-króniká“-val együtt hat korona. Megrendelhető a „Vasár­napi Újság“ kiadóhivatalában (Budapest, IV., Egyetem-utcza 4.). Ugyanitt megrendelhető a „Képes Néplap“, a legolcsóbb újság a ma­gyar nép számára, félévre két korona 40 fill. Két kozákot fogtak Nyíregyháza mellett. Nyíregyházáról Írják : A Nyíregy­háza melletti Uj fehértó határában az éjjeli őrök tegnap két lerongyolt és kiéhezett kozá­kot fogtak, a kik a máramarosi betörés ide­jén elszakadtak az orosz seregektől és azóta bujkáltak Magyarországon. A kozákok, mi­után az éjjeli őrök elfogták őket, térdenállva könyörögtek életükért. TARKAKÉPEK. Hány ló van Európában ? Tekintet­tel az európai háborúra, érdekes lesz tudni, hogy hány ló van Európában. Az egyes álla­mokban a lovak száma a következő : Oroszor­szág 24.803,872, Németország 4.345,047, Fran- cziaország 3.197,729, Magyarország 2.350,661, Anglia 2.243,724, Ausztria 1.802,748, Olaszor­szág 925,878, Románia 864,324, Svédország 586,030, Spanyolország 546,035, Bulgária 538,271 Dánia 535,016, Belgium 355,355,229. A felso­rolt számadatokból kitűnik, hogy 43 milliónál több Európában a lovak száma. A lengyel légió is közreműködött a hazánkha betört orszok visszaverésében mint köztudomású. És ezt szinte természe­tesnek találja mindenki. Mert nem az első eset, hogy lengyel testvéreink velünk har- czoltak Összehoz bennünket az észak zsar­noka a czárizmus elleni küzdelem. Itt voltak velünk 1849 ben is, mikor szintén elébe áll­tunk az orosz zugó áradatának, Ki csodál­koznék azon, hogy most is megjelentek, hogy most is oldalunk mellé álltak dicső küzdel­münkben ? Papiros, mint óvszer a hideg és nedvesség ellen. Az 1870—71-iki német- franczia háború egyik veteránja, a ki a la­pokban sokat olvasott arról, hogy a franczia és orosz fronton harczoló katonák, mily so­kat szenvednek a tartós esőzés okozta ned­vességtől és a hirtelen beállott hidegtől, le­velet irt a Frankfurter Zeitungnak, melyben a papirgöngyölet melegtartó és nedvességtől óvó tulajdonságára hivatkozva, a következő­ket Írja: „Régi, de — sajnos — csak ke­véssé ismert és használt óvszerrel szolgál a hideg, és nedvesség ellen a közönséges papi­ros. Én magam is aki az 1870—71-iki téli hadjáratban részt vettem, használtam ezt, és mondhatom a mellemen és a hátamon az ing fölött alkalmazott papirboritással meg tudtam magam óvni a hideg és nedvesség káros kö­vetkezményeitől és egyáltalán a meghűléstől úgy, hogy alig szenvedtem valamit, mert a papirtakaró a nedves ruhának és a hidegnek a testre való hatását ereeményesen gátolta meg ; fázós és hideg lábakat is ajánlatos a harisnya vagy kapcza fölött papírba göngyölni igy a láb melegen marad s arról sem hül meg az ember. Mivel papiros, vagy újság, vagy csomagoló papírhulladék mégis csak akad mindenütt, remélem, hogy ez irányú tazasztalatom közlésével jó szolgálatot teszek harczoló bajtársaimnak“ A német agg-harcos e kipróbált szerét melegen ajánljuk a mi hadvezetőségünk és katonáink figyelmébe is. Nincs többé svábbogár. Egy lap ol­vasó, ki részt vesz abban az általános rajon­gásban, a mely a németek csodálatos hőstetteit övezi, egy szerény kis indítvány propagálását „HETI SZEMLE“ kéri tőlünk. Azt indítványozza ugyanis, hogy ezúttal a svábbogarakat nevezükk szerb-boga­raknak, röviden : szerbeknek. Ennek az a nagy haszna is meglesz, hogy igy legalább ezentúl a gazdaasszonyok remélhetőleg gondossabban fogják pusztítani a háztartásoknak e kellemetlen szégyenét. Dohánytermésünk. Idei dohányterme­lésünk mennyiségben és minőségben is jó kö­zepes. Holdankint átlagban hét métermázsa termés várható, vagyis az idei összes hazai termés százezer métermázával fogja meghaladni a műt évi gyönge termést. Ez a jó eredmény általában kedvező időjárásnak tudható be, me­lyet a kismértékű szárazság és helyenkinti jég­verés csak kevéssé befolyásolt. A termelőktől az idei dohánytermést a máskor is szokásos időben, deczember hónapban fogjá beváltani. NÉPHUMOR. Háborús—Mókaságok. Rendnek „muszály“ lenni. A háború csinálja a legnagyobb felfor­dulást és a háború teremti meg a legnagyobb rendet. Pancsovára este érkeztem. A Grade Hotelben vettem szobát. A portás elébem tette a szokásos bejelentőlapot s én kitöltöt­tem : hogy hívják, mi a foglalkosása, honnét jön és hová megy, hol és mikor született ? Éjfél után sikerült elaludnom. Hajnali három órakor élénk dörömbölés ébresztett föl. Na biztosan itt vannak a szerbek, mert este a fényszóróik működését már megfigyelhettem. De mégse. Nem a szerbek, hanem a a portás. — Mi baj ? Ki kell költözködnöm ? Talán kiürítjük Pancsovát ? — Nem, kérem — feleli zordon előke­lőséggel a kapus. — A bejelentőlapot a vá­rosházáról visszaküldték, mert nem tetszett odairni, hogy melyik hónap hányadik nap­ján tetszett születni. Hogyan fogott el egy magyar csendőr három szerb tisztet. Egy derék csendőr, egy jászsági fiú, közvetlenül a montenegrói határon, Cselebics körül volt estéli őrjáraton. Egy magános szerb parasztház akadt útjába s csupa unalomból föltaszitotta az ajtaját. Unalma azonban hir­telen izgalommá vált, mert a vendéglátó há­zigazda asztalánál három szerb tiszt ült ba­rátságos poharazgatás közben. Arról termé­szetesen szó sem lehetett, hogy egymaga berontson a szerbek közzé, akik máris ész­revették őt. Gyors elhatározással úgy tett, mintha erős csendőrőrjáratot vezetne s jó hangosan a ház körülzárására utasította a nemlétező őrségét. Amikor a „czélozz“ ve­zényszó is elhangzott, feltüzött szuronnyal megái lőtt a ház ajtajában és felszóllitotta a tiszteket, hogy adják meg magukat s fegy­vereiket dobják ki az ablakon. Azután egyen- kint vezényelte ki a tiszteket a házból s mindegyiket alig egy perez alatt megkötözte. A túlerőtől tartó szerbek nagy káromkodva engedelmeskedtek a csendőrnek s csak akkor vették észre, hogy egyetlenegy csendőrnek ugrottak be, amikor házigazdájukkal egye­temben összekötözve megindultak. Mikor Szigeten voltak a muszkák. Egy rettenetesen szórakozott, de mély elmerülésekben dolgozó tanárhoz léleksza­kadva beszaladt a cseléd: — Nagyságos ur, nagyságos ur itt van­nak a muszkák .... A tanár megse mozdul . . . csak ir . . és amúgy mellékesen feleli a cselédnek: — Mondja csak nekik, hogy dolgom van. Vagy még jobb lesz. Nem vagyok — itthon. Bátorítás. A gazda neje besorozott fiától igy bú­csúzott el: — Aztán édes vérem, ha ha háborúba kell menned, te csak örökké hátul menj, nehogy bajod legyen, és ha azt hallod, hogy lünek, hamarosan gugolj le jól. Szatmár-Németi 1914. november 11. Utas. Gyorsan ! Egy pecsenyét. Mindjárt indul a vonat. (A vendéglős nyugodt mosollyal nézi.. nézi a vendéget.) — Hát nem érti, hogy gyorsan . . . vendéglős ur ? — Ne tessék félni. A vonat nálunk olyan mindjárt indul, hogy egész kényelme­sen akár az egész étlapot, sőt a konyhámat is kieheti az ur. Meddig: tartson ? Két gimnázista, akinek most elkésve kezdődig meg a tanéve, beszélget az iskola kapujában. — Ne beszélj, — mondja az egyik, — Oroszországot elfoglalni nem lehet. Óriási terület az. — Dehogy nem lehet, csak lassan. — De miért beszélsz erről, hiszen szó sincs róla, hogy egész Oroszországot el akarná venni valaki. — Elég baj. — Miért baj ? Tiz évig is eltartana. — Nem értelek. — Mindjártt megérted. Subert tanár ur az orosz harctéren van, mint tartalékos had­nagy. Ha tiz évig eltart a háború, mi már régen letesszük az érettségit és ő azalatt nem jöhet vissza. | j Szebbesztőí Üzenetek fj M. S. Köszönjük. De lapunknak hasábjai kel­lenének arra, hogy minden ilyen dorék vitézünkről külön írhassunk. Podoják Andrást a jó Isten tartsa életben. Ilyen karokra van szükségünk. — Előfizető. Nézze csak meg a többi lapokat, hogy megsoványod- tak. A mi előfizetőinknek nem lehet okuk a panaszra. Nekünk azonban sok előfizető ad okot — a várako­zásra. — Budapest. A szatmári egyetemi ifjak leg­újabb alakuló gyűléséről szerdán délben kaptuk az értesítést. Akkor már lapunkat olvasták. Most hozzuk. Kitartást! — Úri hölgy. Úgy van. Sok jótétemény történik, mikről az újságok nem Írnak. Talán több azok száma, melyekről csak a jó Isten és egyesek tudnak. Ezek a jótétemények — a legértékesebbek. — B. B. Budapest. Nem rossz. Adott alkalommal fel­használjuk. — Tanító. A „Népoktatást“ ajánljuk. Ki­tűnő kath. ped. folyóirat. Szakszerűsége páratlan. Kalocsán jelenik meg (szerk. Dreisziger Ferencz) de méltán tekinthetjük országos érdekű folyóiratnak. Egyesülni kellene körötte. — Dr. Srukuplus. Tegyük fel — vagy talán vegyük bizonyosra, — hogy ön dr. Skrupulus ur a nemzeti kölcsön alapnál jegyez 30 ezer koronát. A jegyzést aláírja november folyamán. Kap érte hat százalékos kamatot folyó hó november hő else­jétől kezdve. Ilyen kamatot még a, néhai pénzintézetek sem fizettek. És az is valami, hogy a magyar nemzet mégis biztosabb adós bárminemű pénzintézetnél. De győznie kell a nemzetnek, hogy ilyen legyen. Győzni pedig evvel a nemzeti kölcsönnel fogunk. Mert ha nem győzünk — győzni kell! mert ha itt a muszka lesz az ur, akkor aztán se pénzintézet, se Magyar- ország nem biztos többé. Ellenben ha győzünk . . . ennek az uj papirosnak a győzelem szárnyán magasra szökik az értéke. Nb. Ha takarékkönyvében van a a pénze, az se baj. Azt vigye el és azzal fizessen. Nyomatott a Pázmány-sajtóban Szatmáron, Iskola-köz 3. sz. ma liátitirii Ideién U eimii kiadványunk megjelent egyházmegyei jóváhagyással magyar, német és tót szöveggel. Ára: 100 drb 2.— korona 500 drb 7.50 korona 1000 drb* 10.— korona Tisztelettel Pázmány-sajtó Szatmár-Németi.

Next

/
Thumbnails
Contents