Heti Szemle, 1914. (23. évfolyam, 1-52. szám)
1914-06-17 / 24. szám
6 HETI SZEMLE Szatmár-Németi 1914. janius 17. szenvedély között. Az ember életére vonatkozó káros hatásaikban sem egyformák, de — sőt hasznos szenvedélyek is vannak. Ily nemes irányú szenvedélyek nélkül az emberiség átlagából kiemelkedő valódi nagyság nem is képzelhető el, minthogy a szenvedélyek okozzák az emberi átlag másik szélsőségeit is a romlottságot, erkölcsi sülyedtséget. Avagy valódi nagy művésszé lehet-e egy festő, egy szobrász, egy zenész stb., ha nem a kezdetbeli foglalkozás szenvedélyes szeretete és szenvedélyes gyakorlása adja a normális szorgalmat és ügyszeretetei felülmúló energiát, a mi nem más — mint szenvedély. Az ily nemes szenvedély is lehet káros a tettre, de lélekre való hatásaiban nemes, mert tökéletesít és nem degenerál; a társadalomnak boldogitására törekszik és nem veszedelmére. Helyes megoszlás mellett a szenvedélyek e két fajtájának egyenlő arányban kellene államok, de e helyett azt látjuk, hogy a káros hatásuakkal szemben nagyon parányi az igazán nemes irányú szenvedély — szinte alig van. Ellenben látjuk, hogy a társadalom minden rétege mily nagy mértékben romlott. Hogy e romlottság alapját ezen káros szenvedélyek teszik, ahhoz kétség sem fér. A kik hivatva vannak a bajokon segíteni, nagyrészt maguk is különféle káros szenvedélyek rabságában élnek. Már most milyen eredményt érhet el az ilyenek törekvése? Olyant, minőt elér a részeges ember, midőn józan életet ajánl másnak; a milyent elér a gyűlölködő, midőn a felebaráti szeretetet hirdeti másoknak ; a milyent elér a kicsapongó életű, midőn erkölcsös életre buzdítja felebarátait. Minden fáradság nem előre a javulás felé, hanem hátra fele a romlásba visz. Végtelen nagy hiba, hogy elfeledik a nevelők eszményképének, Krisztusnak példáját. 0 is az erkölcsök javulásáért küzdött, de a mit hirdetett és tanított, azzal maga ellenkezésbe nem jött soha. Alázatos és szelíd tudott lenni, de mily isteni jellem? . . . Még a halál sem győzhetett rajta. Bizony! Jó lenne Őt követni mindazoknak, kik a gyermekeket és népet erkölcsre nevelik, tanítják. Az Ő követése nélkül az eredménytelenség miatt önmagát emészti meg a nevelő. Ott látja a hibát azokban, a kiknek hiába beszél, érvel, bizonyít a lehetetlenségig — nincs eredménye. Szándéka lehet őszinte, de a „Vizet prédikál, bort iszik“- féle nevelési elvek szerint a szenvedélyek ellen nem nevel, az erkölcsöket nem javíthatja. Ha tehát a társadalommentő akczió elismeri a káros szén vedélyeket a bajok alapjául, akkor arra kellene törekednie, hogy kifogástalan keresztény erkölcsű, erős jellemű képzett nevelőkre bízza a gyermekek nevelését és a felnőttek vezetését. Akarjanak s ha akarnak, tudjanak azok olvasni a rábizottak leikéből. Látásukkal mérföldekkel elölte és utána járjanak a nevelési tényeknek. Akkor kevesebb lelenczházra, kórházra, elmegyógyintézetre és börtönre lesz szükség. jaj Szerkesztői PzehÉtek | Nyirmada. Névtelen tudósításokat nem közölhetünk. — M. J. Sárköz. Későn érkezett. Lapunk szűk terjedelme miatt nem térhetünk vissza ilyen részletesen a távolabb eső és elmúlt dolgokra — B. D. Vitka. Hely szűke miatt maradt ki a múlt számból. Nyomatott a Pázmány-sajtóban Szatmáron, Iskola-köz 3. sz. Tűzifa eladás. Kitűnő száraz bükk, tölgy, cser, tüzelő hasábfa és felvágott fa, úgyszintén tüzelő szén vaggononként és ölenként kapható igen olcsó áron GRÜNFELD SÁMUEL fakereskedőnél Szatmár, Iloyal udvara. Telefon 278. Szatmár-Németi sz. kir. Yáros hivatalosan megállapított terményárai. I. rend. II. rend korona Tiszta búza .... . . 30.28.— Kétszeres.................... . . 21.— —.— Rozs ............................. . . 19.—.— Árpa............................. . . 15.60 —.— Zab............................. . . 15.20 —.— Tengeri........................ . . 18.17.— Kása ........................ . . —.— —.— Paszuly, fehér . . . . . 24.— —.— Paszuly, tarka . . . . . 23.— • Szilva......................... . . —.— —.— Krumpli, zsákja . . . . . 6.4.60 Szalonna.................... . . ó 2.uj 1.68 Marhahús.................... . . 1.68 1.40 Sertéshús.................... . . 1.60 —.— Szatmár, 1914. junius hó 3. 100000 lábat tesz tönkre a szűk czipö. Aki ennek ellensége, Önmagának meg jó barátja, az rendelni fog Ízlése szerint cipőt Walek János ezipész mesternél. Szatmár, Széclienyi-u. 7. (Bölönyi-féle ház.) Tankóczi, rfőkapitány. egyzék BÖLÖNYI LÁSZLÓ MÉSZÁROS és HENTES, FRISS és FÜSTÖLT HUSNEMÜEK ÜZLETÉBŐL SZATMÁR, Széchenyi-utcza 7. szám. Villanyos erőre berendezett hentesáru-gyár. Telefon 85. Helybeli megrendelések hazaszállítva. Az árak változás esetén kötelezettség nélkül, készpénz vagy utánvéttel értendők. pgjg“* r> kilós postarendelmény pontosan eszközöltetik. Marhahús. 1 ko. Bélszín pecsenye . 1 „ Felsár fehérpecsenye hátszint, rostélyos fartő . 1 ko. lapocka tarja . . Borjúhús hátulja . . . „ eleje . . . . Sertéshús karmonádli . . „ czombja . . . 1 „ bárányhus . . . . 1 „ juh-hus ......................... 1 „ friss háj olvasztani 1 „ „ szalona „ 1 „ „ „ bop nélkül 1 „ friss kolbász borsos fokh. czitromos . K f K / K f 1 ko. friss zsír .... 1 92 Füstölt áruk. 1 60 Kolbász árak. 1 1 ko. sonka páczolt . . ko. sonka csont nélkül 2 3 80 1 52 1 ko. szalámi .... 6 __ 1 „ „ kifőve . . 6 — 1 44 1 „ füstölt magy. kolb. 2 20 » „ Császár bus bőrrel 2 80 1 92 1 ko. debreczeni páros 2 20 » „ karaj bőr nélkül . 2 40 1 84 „ „ lengyel kolbász 2 — í , lapocka és oldal . 2 — 1 68 „ „ sonka kolbász 2 ___ ko . páczolt nyelv. . . 2 — 1 60 r „ krakói „ 2 . -1 dr b. sertés nyelv. . . — 40 — — „ „ krinolin „ 2 — 1 ko. tepertő .... 1 92 1 — „ * parizer * 2 — Szalonák. 76 „ „ máj. sajt. . . . 2 1 68 , „ disznófej sajt i 80 100 ko. fehér szalona 176 — 1 68 100 pár virsli tormás . 10 — 1 ko. paprikás stráf . . 2 — 100 pár frankfurti . . 16 — „ kolozsvári szelet . 2 40 1 82 100 drb. salvaládé . . 10 — » „ füstölt szalona . . 1 92 Tisztelettel: Bölönyi László. polgári-, papi- és egyenruha-üzlete Szatmár Deáktér. Yárosliáz-épület. gö§T Több egyenruházati intézet szerződött szállítója. Részit mindennemű polgári öltönyöket, papi reverendá- kat; mindennemű öltöny készítésnél a fősulyt az elegáns szabás és finom kivitelre fektetem, a mellett teljes kezességet vállalok szállítmányaim valódi színe és tartósságáért. Állandó nagy raktár honi és angol gyártmányú szövetekben. Elsőrangú egyenruházati és hadi felszerelési intézet. Üzletem nagy forgalma állal áruimat olcsóbb ár mellett szállíthatom, mint bármely más czég. átalakítások gyorsan és olcsón eszközöltetnek. Kérem ennélfogva engem becses megrendeléseivel megtisztelni; biztosítom, hogy a legcsekélyebb megrendelésnél is a legnagyobb megelégedésére fog szolgálni. INGLIK JÓZSEF, 8 szabómester.