Heti Szemle, 1912. (21. évfolyam, 1-52. szám)

1912-08-07 / 32. szám

Szatmár 1912. augusztus 7. HETI SZEMLE 3 mogatást, zsíros „közgazdasági“ területeket, valamint írás-, olvasás-, sőt gondolkodás alól való felmentést biztosit az embereknek, hanem még a büntetőtörvénykönyv ellen is salvus conductus-t nyújt. Szomorúan jellemző a mi zilált közállapotainkra, hogy nálunk nemcsak a pénzintézetek, főispánok és állami alkalma­zottak, hanem még az osztó igazságosság is a mindenkori kormányok politikáját kénytelen szolgálni. * Sok szóbeszédre adott már okot az a tény, hogy a munkapárt tagjai jobb ügyhöz méltó egyöntetűséggel és kitartással fedezik Tiszának legvadabb erőszakosságait is. Egy harmadfélszáz tagot számláló pártban mind­össze egy ember akadt, akinek lelkiismerete nem bírta el a Tiszáék „nemzeti munkáját“. Ennek a „gondolkozás nélküli“ kormánypár­tiságnak a magyarázatát igen sokan és bi­zonyára igen helyesen a két óv előtti válasz­tások enormis költségeiben és a kormányha­talom félelmetes mindenhatóságában keresik. Való igaz, hogy a megvásárolt és a függő elemeknek nem szokott véleményük lenni. Nem különösen akkor, midőn tudják, hogy az ellenkező vélemény rájuk nézve a megsem­misülést jelenti. De a munkapárt jó részének magatartását még egy más ok is irányítja. A jövőre való tekintet. Még nem tudják, hogy végeredményben ki lesz a helyzet ura, Tiszáék-e vagy a jogfolytonosság és törvény- tisztelet. Tisza egy fanatikus elszántságával halad a maga utján. Lukács teljesen a Tisza, befolyása alatt áll. Bécs — hálából az enged­mények nélkül megszavazott véderőtörvé­nyért — tartja őket. Az ellenzék pedig fá­radt, csüggedt s a munkapárt hite szerint, nem bírja felrázni és harczba vinni a lethar- giába sülyedt nemzetet. A munkapárt tehát bizik Tisza és Lukács győzelmében. Ezért nem mozdul meg a lelkiismerete. Mihelyt azonban más szelek fújnak majd a bécsi he­gyekből, mihelyt a nemzet kétségtelen bizo­nyítékát adja majd a most meginduló nép- gyülés-sorozaton s az időközi választásokon Tiszáék ellen való felháborodásának, akkor majd egyre másra fognak jelentkezni a lel­kiismeretes hazafiak, akik „kezdettől fogva elitélték az erőszakot.“ így lesz az, akárki meglássa. GÁL JENŐ mérnöki irodáját Ber- csényi-utcza 33. szám alá helyezte át. Telefon szám 189. nincs elhízva, sőt karcsúbb mint leánykorá­ban, Pedig a nagyvilági élet is sok fárad­sággal jár. Tudod, meséli, egész télen át be­csületesen ki nem alszom magamat. Páholyt tartunk az Operában, premiére-bérlet a Nem­zetiben s a Vigszinházban is csak meg kell nézni azt a sok ostoba újdonságot. Előadás után társaságban vacsorázunk, két nagy es­télyt szoktam adni, a barátaimat pedig min­den szerdán fogadom. Nekem is sorra kell őket látogatnom, a hangversenyekben mindig ott vagyunk s nehány tánczmulatságban is részt kell venni. S ez mind ícsak az estékre szól, hol vannak még a nappali dolgok? Lóversenyek, korzó, kiállítások s annyi min­den egyéb! Nem csoda, ha egy saison vé­gére teljesen kimerült az ember. Szerencsére könnyű rajta segíteni. Sokan vegyünk pesti asszonyok, akik ilyenkor szaladunk Párisba. Hat hetet kell tölteni a professzor Rajeuneur szépség-szanatóriumában s végig csinálni mind a nyers hús borogatást, kölni vizes fürdőt, villanyos tornázást, ami a kúrához tartozik s akkor újra lehet elől kezdeni mind a mulat­ságot, amibe már belefáradtál. De kérlek, ne hidd, hogy csak a nagyvilági gyönyörűsé­geknek élünk. A kis leányom egyetlen gyer­mekünk — nevelését is magam vezetem, az az én adok irányt a nevelőnő s a tanár urak működésének. Sok jótékony egyesület érdekét is buzgón igyekszem támogatni s legalább húsz folyóiratnak vagyok rendes előfizetője, amellett, hogy minden uj könyvet is menteD beküld a könyvárusom. így folyt és hömpölygött az áradat, a magánbeszéddé vált társalgás. A jókedvű, közlékeny asszony elmondott mindent, mély A kereskedelem elfajulása. Irta : id. EGAN LAJOS. A kereskedő tisztességéhez nem szabad a gyanú árnyékának sem férkőzni, mert az elsőrendű úri foglalkozás. A kereskedő iskolában tanítják, hogy az uj javakat nem állít elő, de a meglevők értékét fokozza. Onnan szerzi be portékáját, ahol azt nagy mennyiségben termelik és ott értékesíti, ahol nagy a kereslet a fogyasztás körében, egészséges viszonyok között ársza­bályozó közeg válik belőle. Mert nem termelő, hanem közvetítő a szerepe, nem helyeselhető, hogy az ipar mint termelő osztály nálunk a kereskedelemmel egy kamara hatáskörébe sorakozik. A félrecsuszott kereskedelmi irányzat nálunk a gazdasági és ipari termelést káro­sítja. A házi iparnak szívesen nyakára hozza a külföldi készítmény selejtes portékáját, a gazdának a penészes kukoriczát, az alsórendü husállatot és ezzel a fogyasztót zsarolva, a reális kereskedésnek egyenesen útját állja és ezzel öli a termelő osztályt, mert nem szabályoz s elfajulásával okozza az élelmi­szerek és ipari czikkek indokolatlan drágu­lását. Az ő keretében éled fel az uzsora, a korona szövetkezetek, a csalafintáskodó ban­kok és úgynevezett takarékpénztáraknak or­szágos hálózata, sok helyen a panamák pe­nészfészke, melyeknek rfendes vége a felszá­molás, mely jövedelmi és gazdagodási forrása a fifikának a jóhiszemű emberek megrontása után. A meggazdagodáshoz nem tudás, csak tág lelkiismeret és bizonyos merészség kell; de merészség kell már ahoz is ezt kimondani, vagy az ellen segédeszközök után nyúlni, mert a sajtó nagyobb része is kalmárkézben levő megfizetett kalmárüzlet lett, mely szánal­mat gerjesztő lekicsinyléssel kezeli azt, aki az Augiász istállójában tisztogatni akar és ha erre fittyet hánynak, megvadul, fekpte reakcióról lármáz, tajtékos szájjal mérget köpköd. Politikája: az erősebb párt czirogatása a haszonért való tányérnyalás, a benfentes- ség hajhászása; azért van is minden nagy és kis banknak a maga hivatalos titka. A tisztességtelen verseny, mely sokszor panasz tárgya, ebben a körben támadt és tökélete­sedett a mindenároni vagyonszerzés iskolájá­és sekélyes dolgokat, komoly és vidám ese­ményeket, beszélt a ruháiról és az utazá­sairól, uj könyvekről s régi márványokról, egész lefolyt s jelen életét föltárta, mint egy szinpompás tarka szőnyeget. Csak egyet nem mondott. S mégis hallgatói éppen arra az egyre voltak kiváncsiak. Hiába! A szerény, középkorú hivatalnok-család szűk határok közé szorult gondolatvilágában mindig és minden dologban, az a legfontosabb. Vájjon az ilyen mozgalmas és fényes, tartalmas és nagyszabású élet: mennyibe kerül ? A ven­dég sietett, hogy többi, leánykori ismerősét is sorra látogassa. Amint egyszer elbúcsú­zott, Böske nem nézett utána a pompás gépkocsinak. Nehéz szívvel tett-vett és soha nem érzett fájdalmas keserűség lepte meg egész valóját. A jó sors kitagadottjainak az a mélységes boldogtalansága, melylyel az ilyen száműzött először érzi meg, hogy az élet ünnepi lakomájának asztalán az ő szá­mára nem volt teríték. Nem volt, nincsen és nem is lesz. „Múltadban nincs öröm, «lö­vődben nincs remény I“ Böske férje, a jó ember, el volt ra­gadtatva s őszinte bámulattal sorjázta el mind a sok szép dolgot, amit a vendégektől hallott s körülötte látott. Felbecsült mindent, a soffőr bundájától az Elza gyémántos ka- laptüjéig s mesésnek nyilvánított mindent. A tulajdonost meg csodaszépnek s fiatalnak találta. — Egyidősek vagyunk. Metsző rövidséggel vágott bele Böske szava a nagy-hangos áradozásba. — Oh ! csakugyan. Lám, ki mondaná 1 ban. Most érvényben levő büntető törvénye­ink, sajnos ezen iskolának hatása alatt ke­letkeztek; a legsúlyosabb szándékos csalá­sért csekély büntetés jár, könnyű a kibúvás, a biró kötve van rideg szakaszokhoz; a tény­állás mellékes, a forma többet nyom. A hazugság Írásban és szóban használt dolog; a kis takarékpénztárak alapszabályai a takarékosság előmozdítását külön szaka­szokban szent czélnak minősitik, alapszabály szerint űzik az uzsorát e mellett, számtalan esetben ellopják a takarék betéteket, azután felszámolnak és ezen eljárás nagymesterei rendesen szájas demokraták, más téren keresik a további gazdagodás eszközeit és ha alkalom nyílik, saját talaján is zsák­mányol, azért nehéz már ezen a pályán a tisztességes megállás ott, ahol az uzsora és élelmiszer hamisítása az élelmesség jele. A tisztességtelen fogásokban való jár­tasság a mai kereskedő irányzat kvalifiká- cziój^i; akik, ebben járatlanok, azok nem bol­dogulnak. Ok csinálják a drágaságot a köz­vetítés hosszú lánczolatával, ha ettől a fájda­lom hangossá lesz, lapjaikban zenebonát csi­nálnak, két ellenséges táborba igyekeznek terelni a termelőt és a fogyasztót. Milyen együgyiiség ennek felülni, azt fölösleges bővebben magyarázni; annyi bizo­nyos, hogy mire az élelmiszer a termelőtől a fogyasztóhoz kerül 50—60°/o-kal drágább lesz a több kézen való átmenetben, a sok közvetítő sorozatán, a falusi szatócstól a hi­telre dolgozó detail kereskedőig. Ez ellen pedig van segítség a hitel, értékesítő és fo­gyasztási szövetkezetekben. Ahol ezek a központ ellenőrzése mellett működnek, né­hány év múlva meglátszik a falu népén és a fogyasztók ezrei között a józanság, a tisz­tes tulajdon tisztelete, a családias'összetar- tozandóság. A posványból előtörő méreg el­len ezzel vértezve van a nemzet, ezen a kö­rülbástyázott talapzaton tovább épitett intéz­ményeivel megmenekül a nemzet és helyt­állhat a müveit nemzetek versenyében. Wallon Henrik Fia utódai Duha Tivadar és Géza fűszer, csemege, bor és tisztáim üzlete Szatmár - Németi, Kazinczy - utca 2. Alapittatott1858. évben. Azt hinné az ember, legalább is 10—12 esz­tendővel fiatalabb a barátnőd. Az asszony nem szólt s amint szokás mondani, azt is lassan mondta. De a férje, valahogy, mégis rájött, hogy valami bántja. Azt hitte a jámbor, az ő cnkénytelen meg­jegyzéseit vette zokon. Megakarta engesz­telni s ügyetlen módja szerint esetlen tréfál­kozással kerülgette: — Hja! persze, nem csoda! Mit nem tesz a párisi szépség doktor! Meg hát per­sze a nagy kényelem. A jómód. A nagy, bőség. Drága borok, finom pecsenyék. Semmi szükség, semmi gond. Úgy, úgy, amint te szoktad mondani. Hogy is csak. Jó a va­gyonos osztálynak. — Régen volt az. Most már nem azt mondom. — Nem azt? Már ma máskép gondo­lod ? Hát akkor mostan mit mondasz ? Böske jó keresztény bizonyára. Nem irigy és nem rosszlelkü. Úri nő és jó neve­lésű, akinek a ‘szótárában nincsenek is csú­nya szavak. Hanem azért ebben a percben egész valóját úgy ellepte a szivszoritó kese­rűség, a zord fanyarság, az életunalom, a pótolhatlanul elveszített, a soha meg nem Íz­lelt gyönyöröknek örök hiánya, minden, ami nélkülözés, minden ami fáj, — hogy óvhat- lanul, ellenállhatlanul, elnyomott kin zord kitörésével szakadt fel lényének legbelse- jéből : — Egye meg a fene a vagyonos osz­tályt ! Dixi.

Next

/
Thumbnails
Contents