Heti Szemle, 1911. (20. évfolyam, 1-52. szám)

1911-11-08 / 45. szám

„HETI SZEMLE 5 Szatmár, 1911. november 8. az ördögi sajtó istentipró, vad káromlásaitól — és óhajtja a kristályos forrás gyöngyöző eseppjeit, az „élet vizét“, sóvárogja a bibliás igazságokat, az Ur félelmének hirdetését, a mely minden bölcseség kezdete. És ezért magától elvon, nélkülözésekkel megtakarít száz koronát, hogy fölajánlja az egyházmegyei sajtóalapnak. Az Orsz. Tanitó- Bank egy drb százkoronás névértékű rész­vényét ajánlja a sajtóalapnak. Szólhatunk szebben, meggyőzőbben, mint a hogyan e tett beszél ? Simon Antal tiszaujlaki kántortanitó és Ember Péter pedig 5—5 K-t küldöttek a sajtóalapnak. . . . Tanító lakások, kápláni szobák tüzes Örömet kigyujtó hangulatát hozta közénk ez a hét. ♦ Az Egyházmegyei Katii. Sajtóalapra étidig fölajánlott összeg . 1630 K 17 f Beggiilt összeg .... 410 K — / IV. Október 18. Mikor két világfölfogás hadat visel egymás ellsfn : — a fölvonult gondolat-seregekben folyton folyik a válogatás; a magasabb rangba sorozás, lefokozás, a hitványak spártai megtizedelése, a győzők megkoszorúzása, az elesettek eltakarítása. A gondolat-katonák ez összecsapásaiban nem a véletlen rostál és emel, hanem a folytonos erő­próba. A párbajok e hosszú sorában az erők külömbözősége öl, nem az eltévedt golyó. Gladiátorok ölremenése ez, hol nemes bírókban, ravaszkodások, gáncsvetések nélkül kell földre- teperni az ellenfelet. A két vezér lesi a küzde­lem végét és saját gladiátorának könyörgő pillantására is lefelé fordított hüvelykkel felel, ha legyűrte a másik. Néha eldöntetlen marad a küzdelem. Olyankor két egyenlő erő pattant vissza egymásról. Ezek azután nem is mérkőz­nek tovább; belátják, hogy egymást soha le nem győzhetik, hát vagy szétválnak s többé sohasem kerülnek szembe, vagy kezet fognak, elismerik, megértik egymást és együtt mennek becsülő megértéssel a béke munkáihoz: — szán­tani, vetni, aratni. így folyik ez az egész emberiségben az egymást fölváltó korszakok szembeszállásakor és így folyik külömböző világfelfogású emberek között is. De míg az egymásra következő kor­szakok zászlóvivőinek összerobbanásakor az „igazság“ nevében folyik kölcsönösen az irtó­háború ; két mélyebben gondolkozó ellentétes felfogású magányos ember között csak a szubjektív igazságok erőpróbáinak nevében. S ha mégis az „igazságot“ keresik: ott fogják elsősorban -megsejteni, a hol egyéni meggyőződéseik talál­koznak. * Palágyi Lajossal majdnem minden dolog­ról ellenkező véleményen vagyunk. Ha olykor­olykor meg is esik, hogy egyezünk valamiben: vizsgálat után mindig kiderül, hogy merőben ellenkező úton jutottunk ugyanazon eredményre. Beszélgetéseink tulajdonképpen barátságkötésünk első napja óta folyó szüntelen vita. Ezer téma, s két szembenálló világfelfogás. Hogy az ő számára mit jelent ez a végnélküli mosolygó háborúság, csak sejtem; de egész bizonyosan kincset ér nekem. Éppen azért, mert olyan igen ellentétes felfogás áll szemben az enyémmel. Általa ismerem meg gondolat-gladiátoraimat, általa jutok gyöngeségük vagy erejük világosabb tudatára, általa tizedelem meg és vértezem föl őket. A végképp meddőnek bizonyult vitákat bizonyos idő múlva lezárjuk. Ma zártunk le egyet — két esztendei föl-fölbukkanás után — egyszersmindenkorra. * Október 19. Tegnap jelent meg e napló első közle­ménye a szatmári Heti Szemlében; nem a nagy nyilvánosság előtt, de mégis nyilvánosan. Tulaj­donképpen csak barátaimnak szántam, s köte­tekké gyarapodottan sem fogom a könyvpiacra vetni. Boltban nincs ilyesminek helye; de jó helye lesz majd egy-egy barátom, jóemberem könyvespolcán, a hová — első vaskos kötete — hat megbecsült könyvem mellé majd hetedikül kívánkozik. Azért a nyilvánosság így is megvan. Hogy mennyire érzem, bizonysága az a sok törlés, mely az első két közleményre való kéziratom­ban ugyancsak megkínozhatta a szedőket. Há­romszor, négyszer is nekirontottam, keményen rostálva, ocsu-irtó szándékkal. Ez az a bizonyos „harmadik meghamisítás“, a melyet bevezeté­semben említettem. Élmények mellőzése, nevek kerülgetése, a kiabáló én hangjának letompítása, — szóval az a folytonos meggondolásra intő tudat, hogy ezek a ceruzával odavetett intim följegyzések holnap már nyomtatott sorokká válnak. Ezt a tudatot meg kell szokni. Mindig „hamisítani“, de sohasem az őszinteség rovására. Maradjon így is napló. Minden szó igaz legyen benne, de ne kerüljön bele minden igaz szó. A ki maradottakat legfeljebb én „hamisíthatom“ vissza a magam példányában. Különös könyv. Örömmel írom és kétség­telenül engem érdekel a legjobban, hogy mivé fejlődik. * Olvastam a lap rólam szóló kis cikkét is. Helytelenítem, de értem. Túlzott érzések lírai kitörése ez. Célja lett volna azt megvilágítani, a kinek neve a cikk fölé íródott, de csupán a cikkíró érzését világította meg. A lírának örök­től fogva ilyen a természete. Csak az érti más­ként, a ki félreérti. * A magasztalás nem értékmegállapitás, csak egy egészen egyéni önkényességgel megállapított pretium affectionis kikiáltása. Meggyőzhet, de pusztán szuggesztív erejével, nem igazságával. Az igazságot érvek támogatják, nem rajongó jelzők. * Október 21. Mostanában sokat foglalkoztam egy név­telen, még csak a fiókjának dolgozó írónő drámáival. Érdemes volt, mert kétségtelen tehet­ség. És mégsem hiszem, hogy valaha is annyira vigye, a mennyire érzéseivel és gondolataival vihetné. Képtelen babona állja útját; az, hogy az írónak a közönség szája íze szerint kell be­szélnie. Ő maga mondta ki, ma. És ebben a felsóhajtásában benne volt a magyarázata min­den fogyatékosságnak, ellenmondásnak követ­kezetlenségnek, félbenmaradtságnak, zsákutcába tévedésnek, ellapulásnak és tehetetlenségnek, a mi csak kirí e különös keverékeiből az érté­kesnek és a silánynak. „Istenem, hiszen ha az ember azt írhatná meg, a mit gondol, a mit érez!“ Ez a minden áron érvényesülni vágyók fölsóhajtása, nem az alkotni akaróké. Az alkotni akarók mit sem törődnek a közönség ízlésével, sőt határozottan meg is vetik. A pusztán érvé­nyesülni akarók félő gonddal szimatolják ki, s ha megtalálták, vagy megtalálni vélték, a le­hető legnagyobb önmegtagadással szolgálják ki, a maguk érdekében. A közönség ízléséhez való alkalmazkodás lehet önkénytelen is, de többnyire tudatos. Ha önkénytelen, akkor tucat-ízlést jelent, a mely mögött még olyan nagy sikerek mellett is csak közepes tehetség lappanghat; ha tudatos, akkor kölcsönvett álarc, mely tapsot arat, ha teljes csalódásba ringat, füttyöt és megvetést, ha csak egy pillanatra is félrecsúszik, s kiderül, hogy maskara. Ilyen értelemben három nagy csoportra oszlik a művész-fajta. Olyanokra, a kik csupán érvényesülni szeretnének, olyanokra, a kik alkotni és érvényesülni akarnak és olyanokra, a kiket tisztán az alkotás vágya vezérel. Ez a három csoport úgy viszonylik egymáshoz, mint a vá­sáros, a tisztességes munkás és a bölcs. Mindig érvényesül mind a három, de másként. Az első pusztán a tömeg szemében, s mindig múló időre ; dicsősége addig tart, mig portékáiról le nem kopik az aranyfüst. A második csoport érvénye­sülése a legteljesebb és a legtermészetesebb; érvényesül a tömeg, a választottak és az ön­magaszemében, mindenkiében. A harmadik csak a magáéban. De az örök erkölcsi rend mégis ennek biztosítja a legtöbbet. Az utókor bűnbánó hódolatát. * Az én írónőm különösen büszke volt egyik főalakjára, a kinek cinikus mivoltát sikerült tökéletesen ábrázolnia. Lehűtöttem kissé, mikor mosolyogva mondtam, hogy éppen ez a töké­letesen sikerült cinizmus teszi igen kétségessé az alak művészi értékét. A tömeges jelenségek ábrázolása nem művészi feladat; elvégzi akárki, mert szüntelenül szeme előtt van. Budapesten ma a cinikus ember típusa a legközönségesebb típus. Minden második ember az, minden máso­dik újságcikk, minden második novella, politikai beszéd, pohárköszöntő, minden második buda­pesti szellemesség az. Jóformán már csak a kivételek olyan erősek, hogy pillanatra sem esnek e járványos lelkibetegség-szülte cinikus hangnembe. A cinizmus szót természetesen nem ókori jelentésében értem; mai értelmében amannak mély komolysága soha sincsen meg. A mai cinizmus az áltató és maga-áltató gyávák fütyö- részése. Minden tekintélyt lekicsinylő bátorsá­got fitogtat, de velejében csak szemtelen pök- hendiskedés. * Látogatóban voltunk valahol és kék ró­zsát kaptunk ajándékba. Mikor kiemelték a vázából, kék maradt utána a víz. Vittük haza­felé. El csak nem dobhattuk. Virág volt, rózsa és nem tehetett róla szegény, hogy kékre gyö­törték valami anilin-lével. Szerencsére találkoz­tunk útközben valakivel, a ki boldogan szorí­totta a szivére, mikor fölajánlottuk neki. Nem voltunk hát igazságtalanok azzal a szegény kis rút rózsával szemben, de az otthonunkkal szem­ben sem, a melynek tiszta, igaz illatát vette volna el az a kékre mesterkélt La France. A lelkész és tanító uraknak készséggel küldünk lapunkból mutatványszámokat terjesztés és előfizetők szerzése czéljából. Ha minden községből csak egy uj előfizetőnk jelentkezik, lapunkat terjedelemben jelen­tékenyen megnövelhetjük. Hogy a kellő lappéldányokat elküldhessük, kérjük, szíves­kedjenek a kiadóhivatalnak jelezni a kiosztásra kérendő példányok számát. Terjeszszük a mi sa jtónkat! Egt Író Naplója

Next

/
Thumbnails
Contents