Heti Szemle, 1911. (20. évfolyam, 1-52. szám)

1911-05-24 / 21. szám

4 tott. Ez a vallásos őseihez méltó, egyenes hitvallás fordította feléje a kerület legnagyobb zömében katholikus választóinak bizalmát. A fiatal gróf most az egész ország színe előtt is bevallotta, hogy amit szóval hangoztatott, azt tettel is végrehajtja. A régi szabású em­berek most azt hinnék, hogy a grófot lelke­sen üdvözölték választói hithii cselekedetéért. Dehogy f Ellenkezően az történt, hogy két nagy károlyi lap tajtékzik a kegyetlen méltat­lankodástól : hogy’ merészelt ilyent tenni a1 gróf! Tiltakozó gyűlés összehivása után kia­bál, amely gyűlésen annak kell történni: hogy rójják meg a grófot vakmerő cseleke­detéért ! — És ezt Nagykárolyban, az egy­házmegye legkatholikussbb városában, a vár­megye legkatholikusabb kerületében meri kö vetülni az elbizakodott zsidó-szellem. Ha nem botránkozik meg azon, hogy például Kelemen Samu zsidóul gondolkozik és cselekszik, mi­ért ne volna szabad Károlyi József grófnak keresztény módon érezni? Hisz’ Kelemen Samutól csak zsidó tettet lehet várni, ez na­gyon természetes — és egy Károlyi gróftól ? Nagyon várjuk a kerületben azt a gyűlést! Persze, nem a tiltakozót, hanem az — ünneplőt! Rágalom a szatmári antimodernista esküről. Vannak Magyarországon kérdések, a melyekhez politikusnak hozzányúlni az ön- gyilkossággal határos. Polónyi még nem is nyúlt hozzá, csak akart, a sajtó és a börze megrendszabályozásához, és meg kellett buk­nia, mert mind a kettő teljesen elzsidósodott. Zichy János — az ő politikai múltját, nép­párti vezérségét tekintve — igazán bátorta­lanul és gyenge kézzel kezeli a katholikusok ügyeit, amitől csak vérszemet kapnak poli­tikai ellenfelei, akik, miután népszerűségével, összeköttetéseivel, tekintélyével, jellemével és tudásával megszerezte nekik a többséget, most már fejét szeretnék venni. Mit tudná­nak egyebet előhozni Barkóczynál, a kongre- gáczióknál, és más valótlan és ezerszer elcsé­pelt rosszakaratú vádaknál. így Várady Zsig- mond azzal a nevetséges és képtelen váddal lepte meg a világot, hogy Szatmáron a kon- gregánistákkal antimodernista esküt tétettek. Az ahhoz értő az első pillanatra látja a ha­zug rágalom czélját és képtelenségét, hiszen antimodernista esküt csak a felszentelt pa­pokkal tétetnek le. A szatmári kongregáczió nem is mulasztotta el a mindenünnen érkező express levelekre adott nyilvános válaszában Váradynak czélzatos ferdítéseit a kellő érté­kükre leszállítani. Mert a kongregáczió tag­jai egyszerűen fogadalmat tettek arra, hogy az egyháztól kárhoztatott titkos társulatnak tag­jai nem lesznek, és nem párbajoznak. Tud- tunkkal Várady sem párbajozik elvből. Kü­lönben is az antimodernista eskü a romboló, hitet, erkölcsöt tönkretevő destructiv irányzat ellen szól; ezt az irányt elitélni és ellene küzdeni minden komoly és az emberiség érté­keit féltő gondolkozónak kötelessége. — Csak sok ilyen támadás és Várady ur győzni fog. Dr. Beer, Brünn városának tiszti főorvosa, megállapította: Nagyon előrehaladott korú egyéneknél, a kiknek szabálytalan székeléssel kell megküzdeniök, a természetes Ferencz «JózseF-keseriiviznek már 8 napon át tartó használata (naponkint 3 evőkanállal) a kivánt, maradandó könnyehbülést előidézi. — Kapható gyógytárakhan és fii- szerkereskedésekben. A Szétküldési- Igazgatóság Budapesten. „HETI SZEMLE“ IPPPi = NAPI TÉMÁK, = PH ÖRÖK PROBLÉMÁK ül írja : HARSÁNYI KÁLMÁN. A TÖRTÉNELMI MŰVÉSZETRŐL. H. _ a TÖRTÉNELMI LEVEGŐ. — A tör­ténelmi levegő közvetlenebb és mégis egyete­mesebb fogalom a korszellemnél. Minden kor­ban egyaránt lerakja a maga más és más pati­náját az elmékre, szavakra, tettekre, alkotásokra; mindenre, a mi emberi tulajdon, vagy azok fo­lyománya. Ez a patina: oxidáció. Az örök em­berinek oxidációja a mindig más és más törté­nelmi levegővel. Minden örök emberi vonásnak más és más patinája lesz, a mint más és más korszak levegője csapja meg. Rendkívül bonyo­lult dolog ez a folyamat, éppen azért kísérlem meg előbb szándékosan a lehető legegysze­rűbbé stilizált jellemzéssel megvilágítani az útját. Lássunk valamely örök emberi vonást. Mondjuk a hiúságot, mely kétségtelenül öröktől fogva való. Ez is, mint minden örök emberi, a különböző korszakok más és más levegőjében más és más patinává oxidálódik, mivel minden kor ízlésbeli felfogása más. Mivé tették a különböző korsza­kok a hiú átlag-embert? A romantika különc­ködővé ; a renaissance műbaráttá; a scholasz- tika tudákossá; a forradalom politikussá ; a vak­buzgóság kora flagellánssá; a rokokó kecses, finom, de csupán erotikus rúgókra járó babává; a szalonok kora szellemeskedővé; a lovagkor rettenthetetlenné stb. stb. Mindez természetesen igen általános kijelentés. Hogy a történelmi meg­jelenítés szempontjából mennyit ér, alább kísért­jük meg eldönteni. Szükségesnek látszik azon­ban, hogy megmaradva egyelőre ez általános­ságok mellett, ha nem is vehetünk rendre-sorra minden örök emberi vonást, még vagy kettőt képzeljünk el a fönt említett korszakokban. Mondjuk: a mulatni vágyást, meg a szerelmet. A romantika a lágy álomlátásokban és a szer­telennek hajszolásában lelte mulatságát; a re­naissance a pompában, a fényűzésben; a scho- lasztika a vitatkozásban, hajszálhasogatásban ; a forradalom a rombolásban, építésben és ujra- rombolásban; a vakbuzgóság kora az eretnek­hajszában és az aszkézisben; a rokokó a cere- móniás illemben és a művészi malackodásban; a szalonok kora a társalgásban, emberszólás­ban ; a lovagkor a kalandozásban stb, stb. A szerelem ? A romantika elérhetetlenné tette ; a renaissance szenvedéllyé; a scholasztika meg­bélyegezte ; a forradalom szabaddá tette; a vak­buzgóság lemondott róla; a rokokó játszott vele; a szalonok kora pletyka-anyagnak tekintette; a lovagkor fölmagasztosította. Ha rendre fölsorolnám az összes, történel­mileg elkülöníthető korszakokat és sorra vizsgál­nám, hogyan hatnak az örök emberi tulajdon­ságok mindenikére: — e roppant táblázatból szinte matematice állapíthatnám meg az összes történelmi típusokat. E típusoknak természetesen, igazi művész szemében csupán útmutató értékük van, a mennyiben a történelmi megjelenítés módját — nagy vonásokban — megsejtetik vele. Már e három fölsorolt példa eseteinek kombinálása is földeríti egyes típusok körvona­lait. Hogy a szalonok kora a társalgásban, em­berszólásban lelte kedvét, hogy a szerelmet pletyka-anyagnak tekintette és hogy a hiú em­bert szellemeskedővé tette: — megadja annak az embernek a típusát, a ki hiúságból, csakhogy mennél szellemesebbnek lássék, egyéb tárgy híj- ján még a maga szerelmének tárgyát is- odaveti koncul a falánk pletykának. És nem következ­tethető-e abból, ha a renaissance szenvedélylyé tette a szerelmet és műbaráttá a hiú embert, a kinek pompa és fényűzés volt a legfőbb mulat­sága : hogy azt a renaissance-típust csak szép Szatmár, 1911. május 24. arc, gyönyörű termet, szóval csupán a műértő szemet gyönyörködtető női szépség ejthette meg, a kit azután kincset érő öltözetekben, pazarul fölékesítve, minden lehető alkalommal készsé­gesen mutogatott a többi müértőnek. * A helyesen elgondolt vagy megteremtett történelmi levegőben bármily esemény vagy ki­gondolt történet feloldható, mihelyt emberileg igaz. Azért bárminő meséje legyen is a művészi, tehát eo ipso költői becsű alkotásnak, ha em- rileg igaz és alkotója föloldotta a kiválasztott és jóLűttgáiett történelmi levegőben: egy darab elmúlt életet jelenített meg. 111. — A TÍPUSOK A TÖRTÉNELEM PERSPEKTÍVÁJÁBAN ÉS AZ EGYÉNISÉG. - A típusok úgy helyezkednek el a történelem perspektívájában, mint a ködbevesző országút jegenyéi. Az országúton haladó középszerűség is megközelítheti azt a kiszemelt fát, mely ki­induló pontjáról szemlélve csak ködfátyolon ke­resztül tetszett a szemébe, de nem lát mögé és nem látja azt, a mit az országútról régen letért, s erdőn-mezőn csatangoló művész lát csapon- gásaiban. Az a jegenye-fasor mesterséges va­lami. Hogyan érdekelhetné a művészt 1 A közép- szerűség annál jobban gyönyörködik benne. Eszébe sem jut, hogy nem jó növény-fiziológus, a ki ápolt földbe dugott, emberkéz-íiltette, gon­dozta, nyesegette nyílegyenes fasorban keresi- kutatja a fák életjelenségeit. A művész nekivág a rengetegnek, mert tudja, hogy az ő feladata csak az országúton túl kezdődhetik Túlnan túl onnan, a hol a középszerűség élvezve, gyönyör­ködve, okoskodva és kicsinyes ismereteit jó- akaratú buzgalommal, de fonák módon gyara­pítva egész életén keresztül föl és alá sétál. A művésznek, a történelmi megjelenítés föladatát a maga egész gyönyörűen komoly nagyságában fölfogó művésznek ösztönszerüen éreznie kell, hogy a típus fogalma, bármiként is értelmezve, mindenkor középszerűséget jelent. Az a művész, a ki típust teremtett, középszerű művész volt, s még az elképzelhető legjobb esetben is, a mennyiben újat alkotott volna, csak kaptafát csinált. A nagy, az igazi művész előtt csupán egyetlen cél lebeghet az ember-ábrázolásban: egyéniséget teremteni. Mokány Berci típus, mű­vész értéke nincsen. Falstaff egyéniség, művé­szi becse megmérhetetlen. Don Quijote még itt is tragikomikus hős; közepes olvasói s közepes magyarázói típussá silányították a köztudatban, pedig tökéletes művészi példája a patinás, tör­ténelmileg igaz, bár sohasem élt egyéniségnek. Az egyéniség a típus mögött van. És min­den típus mögött millió meg millió változatban. A történelmi típusok mögött nyüzsgő egyénisé­gek változatai is rnegszámlálhatatlanok. És va­lamennyinek más-más patinát rak' lelkére egyéni küzdelme a történelmi levegő oxidáló hatalmá­val szemben. * Az életnek örök, megdönthetetlen tgazságá, hogy az egyéniség szót betűszerinti érteimében veszi és két egyforma embert sohasem teremt. Mert még ha lerombolná is a szabálytalanságnak e szabályát, csak egy pillanatra rombolhatná le, állandóvá nem tehetné két egyéniség tökéletes egyformaságát. Mert az egyéniség, — bármily erős és hatalmas is legyen egyébiránt, — sohasem merev geométriai forma, hanem csupán időleges formát öltött valami, a mit a körülmények foly­tonos változása szüntelenül formál és alakít. A. kin a körülmények mitsem alakíthatnak többé, halott. Szabályosság csak a típusban van. Mert a típus nem ember, hanem jegec, mely tetszé­sünk vagy természete szerint oktaéderben, vagy dodekaéderben kristályosodik ki. Pártoljuk a hazai ipart! Minden magyar em­ber szent kötelessége a hazai Ipar pártolása. KEPESSÁNDOR csakis hazai termékeket dolgoznak fel. A legkifogástalanabb kivitelben ké­szíti a legkülönbözőbb alakú pyramisokat, obeliszeket, kereszteket, emléktáblákat, sirfedelekct, mezei kereszteket, kápolná­kat, mauzóleumokat stb. 17 MODERN BERENDEZÉSŰ GÉPTEREM A CSISZOLÁS RÉSZÉRE. Szatmár, Attila-u. 4.

Next

/
Thumbnails
Contents