Heti Szemle, 1909. (18. évfolyam, 1-53. szám)

1909-02-10 / 7. szám

Szat'már, 1909. február 10. 5 ril. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12., a szinérváral- jaiban ápril. 14. lő. 16. 17., az a vauiban ápril. 19. 20. 21., a nagybányaiban a járási illetősé­gűek ápril. 28. 24. 25. és 26.. a városi, illető­ségűek ár ril. 27. 29., Felsőbányán ápril. 80-án. Nőegyleti kiadások január hóban. Árvaház 120 K. 60 fill. Tűzifa 40 K. Havi segélyekre 202 K. Rögtöni segély 7 K. Ösz- szesen 369 K. 66 fill. Tánczmulatságok a vidéken. Az ung­vári kath. Legény-egyesület e hó 14-én, va­sárnap a Korona szálló dísztermében szinielő- adással egybekötött jótékonyczélu zártkörű farsangi tánezmulatságot rendez. Belépődíj személyenkint 1 korona. Kezdete este 7 és fél órakor. Felülfizetéseket és adományokat köszönettel fogad és hirlapilag nyugtáz az elnökség. — A esanálosi kath. Olvasókör e hó 14-én, vasárnap saját könyvtára javára tánczmulatságot rendez. Kezdete este 7 óra­kor. Beléptidij személyenként 1 korona 20 fillér, családjegy 3 személyre 3 korona. Fe- lülfizetóseket köszönettel fogad és hirlapilag nyugtáz a Kath. Olvasókör. A sebes hajtás ellen. Szóvá tettük pár héttel ezelőtt, hogy a „Lassan hajts“ jelzés­sel ellátott és a város utczáira kifüggesztett táblákra oda se hederitenek a kocsisok, sőt utczahosszant azzal mulatják magokat, hogy közzévágnak a lovaknak és hajszolják a járó­kelőket. Elismerés illeti a rendőrfőkapitányt, hogy felszólításunkat figyelembe véve, utasí­totta a esendőrőrsparáncsnokságot, hogy a se­bes hajtás ellen tegyék meg a szükséges intéz­kedéseket és a csendőrőrszemek ezután ne a járdán, hanem az utczakövezetén sétálva tel­jesítsék a szolgálatot, hogy szükség esetén azonnal közbeléphessenek. Keresd az asszonyt. Tóth Antal ho­moki gazdálkodó vasárnap elkeseredésében szivén szúrta magát. Azaz, hogy nem találta a szivét, mert a kés egy kicsit lejjebb hatolt, igy nem halt bele. a sebesülésbe, sőt élet- benmaradásához van némi remény. Az irgal- masok kórházában ápolják. Mélységes bána­tára az adott okot, hogy a felesége ott hagyta a faképnél. Nem akar nélküle élni, inkább kész volt itt hagyni ettől a sok keserűségtől siralmas hazát. Betörés. A múlt éjjel betörtek az ab­lakon át Szabó István szíjgyártó mester laká­sába. A betörést csak reggel vette észre a gazda. A felfeszitett asztalfiókból mintegy 200 kor. pénz hiányzott. A csendőrség még aznap megkeritette a jómadarat Hanzel János csa­vargó személyében, de a pénznek már fele sem volt meg nála, mert még azon éjjel el­mulatta. Vásári tolvaj. Vadász György, ki fog­lalkozására nézve czigány és csavargó egy személyben, a heti vásárokon szokott szeren­csét próbálni nem ugyan adás-vétel utján, hanem a pénzszerzésnek azt a könyebb, de veszélyesebb módját választja, mikor ön­feledt pillanatokban minden nagyobb speku­láczió nélkül kiemelhető a zsebből egy bu- gyelláris, vagy összekötött csücskii keszkenő. A múlt szerdán is ilyen üzletben utazott, ám ez alkalommal szerencsétlenül. Séra Istvánná ombodi asszony zsebéből kaparitott ki egy zsebkendőt, mely 15 koronával volt terhelve. Az asszony azonban hirtelen észrevette a lo­pást, kiabálni kezdett és üldözőbe vette a tol­vajt, mire a csendőrök eléje állottak, vissza­került az asszony 15 koronája, meg a zseb­kendője is, Vadász Gyuri pedig bekerült arra a helyre, ahol kosztot is, kvártélyt is adnak neki és pedig ingyen. A népkonyha jótevői. Medgyesi Fe- renezné és Radó Bertalanná uznők ivén Bat- hányi, Háromutczaköz, Józseffőherczeg utcza és Deáktér déli oldalán 106 K. 50 fillért ada­koztak a népkonyha szegényeinek : Várme- megyei takarék, Teitelbaum Herman 10—10 K. Bartha Kálmán 8 K. Szatmáry Adolfné, Első magyar 6—6 K. Steinberger Éliásné, Medgyesi Ferenczné, Freund Samu, dr. Fe­kete Samu 5—5 K. Halász Mórné, Menhel- baum Sámuelné 4—4 K. Spitzer Józsefné, dr. Lehotzky Jánosné, özv. Markovits Mórné 3—3 K. Pál Jánosné, Boros Ilona, Einhorn Már­ton, Klein Emánuelnó. dr. Antal Lászlóné, Scheiber Ferenczné, Paládi Lajpsné, Páskuj ház, Melehner Józsefné, Székely Gynla, Roóz Mihály 2—2 K, Dániel Sándorné, Sztupkay Démes, Hartman, Feisztuber János órás, Mik- lusovszky Antal, Markovits Salamon, Bertha Károlyné, 1—1 K. Schvartz Albertné 85 klg. lisztet, Szentpétery rizskását, Horváth Her­man 10 klg. rizs. A népkonyhán adakoztak. Novák Lajosné, Brüjler Otília, Lővinger Té­riké 2—2 K. A nemesszivü adakozóknak ezú­ton mond hálás köszönetét az Elnökség. _ _____________..HINT SZEMLE“ Ir odalom. — Művészet, SZÍNHÁZ. „ Takarodó.“ Szépen megirt, erkölcsi mo­tívumokon nyugvó színdarab, kár, hogy a színdarab hősének, Helbignek,, szereplését a szerző kissé szűk korlátok közé szorította, de igy is szépen érvényesül a káplár önérze­tes tisztessége s mátkája iránt megnyilvánuló mély, igazi szerelme. Volkhardt törzsőrmes­ter szigorúsága, tisztességérzete valóban meg­ható és drámai, csupán az egyedüli női sze­rep, Klárika, nem talál rokooszenvre, de en­nek ilyennek kell lennie, mert különben a darab cselekményei hatástalanok s főleg ér­téktelenek maradnak. A drámai személyzet ezúttal kitett magáért s annyi ■— mondhatjuk indokolt — kifogás és elégedetlenség után egy jó drámai előadást mutatott be. Sípos Zoltán (Helbig káplár) eleinte nehezen jött bele szerepébe, de később nagyon szépen ol­dotta meg feladatát s elfeledtette velünk első jeleneteinek fogyatékosságát. Peterdi is jó volt a törzsőrmester szerepében, Fodor (Lauf- fen) és Kendi (Klárika) méltán rászolgáltak a közönség elismerő tapsaira. Sjmlár Mihály mint vezető hadbíró elég jól vezette a III. felvonásbeli hadi törvényszéki tárgyalást. A ház csak félig telt volt. „Csepiirágók.“ Nagyon sok bolondság, humor és bohóság van összehordva a „Cse- pürágó“-ban. Ezen Operette, mint ahogy czime is mutatja vásári, ezirkusz személyzetét hozza színpadra változatos formákban. Hogy ez operette nem lesz hosszú életű, az abban ke­resendő, hogy a zenéje gyenge. Van ugyan egy pár részlete, mely kedves melódiákat tartalmaz, de egészben véve a zene nem va­lami elragadtató. Az operette bemutatásával meg lehettünk elégedve. Bállá Mariska (Su­zanne) Tibor Lóri (Marion) szépen énekeltek, jól játszottak, utóbbit tisztelői egy hatalmas virágcsokorral lepték meg. A férfiak közül Somogyi, Rónai, Boda és Erczkövi érdemelnek említést. A díszletek szépek voltak nemkü­lönben a rendezés is kifogástalan volt. Színházi heti műsor: Ma 10-én, szer­dán : Izrael. Színmű. Páratlan. 11- én, csütörtökön : Boccaccio. Operette. Páros. 12- én, pénteken : Gzigánybáró. Operett. Zóna. Páratlan. 13- án, szombaton : Margit. Dráma. Új­donság. Páros. 14- én, vasárnap délután : Csókkirály. Operette. Zóna. 14- én, vasárnap este: Trilby. Dráma, Páratlan. — Szakács Andor vengégjátéka. 15- én, hétfőn : Vasgyáros. Színmű, Ren­des helyárakkal. Páros. Szakács Andor ven­dégjátéka. Munkatárs: VBazáits Tincse. Nyomatott a Pázmány-sajtóban Szatmáron. orvosi i széki palotával szemben). Kivédő és lakásom a Léva {/-palota eme­letén, Hám Jcinos-uteza 12-ik szám alatt van (a kir. törvény- tisztelettel BAKCSY, fogorvos, ki igazán finom, kényel­mes, elegáns és tartós honi gyártmányú lábbelit akar vá­sárolni, az bizalommal fordulhat Kívánatra mérték után bármilyen kivitelű czipők és csizmák is készülnek.-hoz, SZATMAK, Deák-tér, (Keresztes András-féle házi aki dúsan felszerelt ezipö-r akt árában csakis valódi finom bőrből, a már is világhírű hazai gyárakban czipőket és csizmákat nagyon is versenyképes árak mellett hozza forgalomba és üzletéből minden olcsóbb rendű készítményt a szokásos bőr és talp utánzatokat teljesen kíküszö- i bölte, és akinek árui csinosság: dolg ában is párját ritkítják. I

Next

/
Thumbnails
Contents