Heti Szemle, 1909. (18. évfolyam, 1-53. szám)
1909-02-10 / 7. szám
Szat'már, 1909. február 10. 5 ril. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12., a szinérváral- jaiban ápril. 14. lő. 16. 17., az a vauiban ápril. 19. 20. 21., a nagybányaiban a járási illetőségűek ápril. 28. 24. 25. és 26.. a városi, illetőségűek ár ril. 27. 29., Felsőbányán ápril. 80-án. Nőegyleti kiadások január hóban. Árvaház 120 K. 60 fill. Tűzifa 40 K. Havi segélyekre 202 K. Rögtöni segély 7 K. Ösz- szesen 369 K. 66 fill. Tánczmulatságok a vidéken. Az ungvári kath. Legény-egyesület e hó 14-én, vasárnap a Korona szálló dísztermében szinielő- adással egybekötött jótékonyczélu zártkörű farsangi tánezmulatságot rendez. Belépődíj személyenkint 1 korona. Kezdete este 7 és fél órakor. Felülfizetéseket és adományokat köszönettel fogad és hirlapilag nyugtáz az elnökség. — A esanálosi kath. Olvasókör e hó 14-én, vasárnap saját könyvtára javára tánczmulatságot rendez. Kezdete este 7 órakor. Beléptidij személyenként 1 korona 20 fillér, családjegy 3 személyre 3 korona. Fe- lülfizetóseket köszönettel fogad és hirlapilag nyugtáz a Kath. Olvasókör. A sebes hajtás ellen. Szóvá tettük pár héttel ezelőtt, hogy a „Lassan hajts“ jelzéssel ellátott és a város utczáira kifüggesztett táblákra oda se hederitenek a kocsisok, sőt utczahosszant azzal mulatják magokat, hogy közzévágnak a lovaknak és hajszolják a járókelőket. Elismerés illeti a rendőrfőkapitányt, hogy felszólításunkat figyelembe véve, utasította a esendőrőrsparáncsnokságot, hogy a sebes hajtás ellen tegyék meg a szükséges intézkedéseket és a csendőrőrszemek ezután ne a járdán, hanem az utczakövezetén sétálva teljesítsék a szolgálatot, hogy szükség esetén azonnal közbeléphessenek. Keresd az asszonyt. Tóth Antal homoki gazdálkodó vasárnap elkeseredésében szivén szúrta magát. Azaz, hogy nem találta a szivét, mert a kés egy kicsit lejjebb hatolt, igy nem halt bele. a sebesülésbe, sőt élet- benmaradásához van némi remény. Az irgal- masok kórházában ápolják. Mélységes bánatára az adott okot, hogy a felesége ott hagyta a faképnél. Nem akar nélküle élni, inkább kész volt itt hagyni ettől a sok keserűségtől siralmas hazát. Betörés. A múlt éjjel betörtek az ablakon át Szabó István szíjgyártó mester lakásába. A betörést csak reggel vette észre a gazda. A felfeszitett asztalfiókból mintegy 200 kor. pénz hiányzott. A csendőrség még aznap megkeritette a jómadarat Hanzel János csavargó személyében, de a pénznek már fele sem volt meg nála, mert még azon éjjel elmulatta. Vásári tolvaj. Vadász György, ki foglalkozására nézve czigány és csavargó egy személyben, a heti vásárokon szokott szerencsét próbálni nem ugyan adás-vétel utján, hanem a pénzszerzésnek azt a könyebb, de veszélyesebb módját választja, mikor önfeledt pillanatokban minden nagyobb spekuláczió nélkül kiemelhető a zsebből egy bu- gyelláris, vagy összekötött csücskii keszkenő. A múlt szerdán is ilyen üzletben utazott, ám ez alkalommal szerencsétlenül. Séra Istvánná ombodi asszony zsebéből kaparitott ki egy zsebkendőt, mely 15 koronával volt terhelve. Az asszony azonban hirtelen észrevette a lopást, kiabálni kezdett és üldözőbe vette a tolvajt, mire a csendőrök eléje állottak, visszakerült az asszony 15 koronája, meg a zsebkendője is, Vadász Gyuri pedig bekerült arra a helyre, ahol kosztot is, kvártélyt is adnak neki és pedig ingyen. A népkonyha jótevői. Medgyesi Fe- renezné és Radó Bertalanná uznők ivén Bat- hányi, Háromutczaköz, Józseffőherczeg utcza és Deáktér déli oldalán 106 K. 50 fillért adakoztak a népkonyha szegényeinek : Várme- megyei takarék, Teitelbaum Herman 10—10 K. Bartha Kálmán 8 K. Szatmáry Adolfné, Első magyar 6—6 K. Steinberger Éliásné, Medgyesi Ferenczné, Freund Samu, dr. Fekete Samu 5—5 K. Halász Mórné, Menhel- baum Sámuelné 4—4 K. Spitzer Józsefné, dr. Lehotzky Jánosné, özv. Markovits Mórné 3—3 K. Pál Jánosné, Boros Ilona, Einhorn Márton, Klein Emánuelnó. dr. Antal Lászlóné, Scheiber Ferenczné, Paládi Lajpsné, Páskuj ház, Melehner Józsefné, Székely Gynla, Roóz Mihály 2—2 K, Dániel Sándorné, Sztupkay Démes, Hartman, Feisztuber János órás, Mik- lusovszky Antal, Markovits Salamon, Bertha Károlyné, 1—1 K. Schvartz Albertné 85 klg. lisztet, Szentpétery rizskását, Horváth Herman 10 klg. rizs. A népkonyhán adakoztak. Novák Lajosné, Brüjler Otília, Lővinger Tériké 2—2 K. A nemesszivü adakozóknak ezúton mond hálás köszönetét az Elnökség. _ _____________..HINT SZEMLE“ Ir odalom. — Művészet, SZÍNHÁZ. „ Takarodó.“ Szépen megirt, erkölcsi motívumokon nyugvó színdarab, kár, hogy a színdarab hősének, Helbignek,, szereplését a szerző kissé szűk korlátok közé szorította, de igy is szépen érvényesül a káplár önérzetes tisztessége s mátkája iránt megnyilvánuló mély, igazi szerelme. Volkhardt törzsőrmester szigorúsága, tisztességérzete valóban megható és drámai, csupán az egyedüli női szerep, Klárika, nem talál rokooszenvre, de ennek ilyennek kell lennie, mert különben a darab cselekményei hatástalanok s főleg értéktelenek maradnak. A drámai személyzet ezúttal kitett magáért s annyi ■— mondhatjuk indokolt — kifogás és elégedetlenség után egy jó drámai előadást mutatott be. Sípos Zoltán (Helbig káplár) eleinte nehezen jött bele szerepébe, de később nagyon szépen oldotta meg feladatát s elfeledtette velünk első jeleneteinek fogyatékosságát. Peterdi is jó volt a törzsőrmester szerepében, Fodor (Lauf- fen) és Kendi (Klárika) méltán rászolgáltak a közönség elismerő tapsaira. Sjmlár Mihály mint vezető hadbíró elég jól vezette a III. felvonásbeli hadi törvényszéki tárgyalást. A ház csak félig telt volt. „Csepiirágók.“ Nagyon sok bolondság, humor és bohóság van összehordva a „Cse- pürágó“-ban. Ezen Operette, mint ahogy czime is mutatja vásári, ezirkusz személyzetét hozza színpadra változatos formákban. Hogy ez operette nem lesz hosszú életű, az abban keresendő, hogy a zenéje gyenge. Van ugyan egy pár részlete, mely kedves melódiákat tartalmaz, de egészben véve a zene nem valami elragadtató. Az operette bemutatásával meg lehettünk elégedve. Bállá Mariska (Suzanne) Tibor Lóri (Marion) szépen énekeltek, jól játszottak, utóbbit tisztelői egy hatalmas virágcsokorral lepték meg. A férfiak közül Somogyi, Rónai, Boda és Erczkövi érdemelnek említést. A díszletek szépek voltak nemkülönben a rendezés is kifogástalan volt. Színházi heti műsor: Ma 10-én, szerdán : Izrael. Színmű. Páratlan. 11- én, csütörtökön : Boccaccio. Operette. Páros. 12- én, pénteken : Gzigánybáró. Operett. Zóna. Páratlan. 13- án, szombaton : Margit. Dráma. Újdonság. Páros. 14- én, vasárnap délután : Csókkirály. Operette. Zóna. 14- én, vasárnap este: Trilby. Dráma, Páratlan. — Szakács Andor vengégjátéka. 15- én, hétfőn : Vasgyáros. Színmű, Rendes helyárakkal. Páros. Szakács Andor vendégjátéka. Munkatárs: VBazáits Tincse. Nyomatott a Pázmány-sajtóban Szatmáron. orvosi i széki palotával szemben). Kivédő és lakásom a Léva {/-palota emeletén, Hám Jcinos-uteza 12-ik szám alatt van (a kir. törvény- tisztelettel BAKCSY, fogorvos, ki igazán finom, kényelmes, elegáns és tartós honi gyártmányú lábbelit akar vásárolni, az bizalommal fordulhat Kívánatra mérték után bármilyen kivitelű czipők és csizmák is készülnek.-hoz, SZATMAK, Deák-tér, (Keresztes András-féle házi aki dúsan felszerelt ezipö-r akt árában csakis valódi finom bőrből, a már is világhírű hazai gyárakban czipőket és csizmákat nagyon is versenyképes árak mellett hozza forgalomba és üzletéből minden olcsóbb rendű készítményt a szokásos bőr és talp utánzatokat teljesen kíküszö- i bölte, és akinek árui csinosság: dolg ában is párját ritkítják. I