Heti Szemle, 1907. (16. évfolyam, 1-52. szám)

1907-07-17 / 29. szám

..HETI SZEMLE“ 6 Szatmár. 1907. július 17. HIRDETMÉNY. Az építendő halmi-i róm. katli. emeletes plébánia földszintjén 1008. évi julius hó 1-től négy bolthelyiség bérbeadó. Feltételek a róm. kath. plébánia hi­vatalban megtekinthetők. Zárt aján­latok főtiszt, esperest hivatalhoz Turterebesre küldendők. pnwn Értesítés. Tisztelettel értesítem e város és vidéke mélyen tisztelt közönségét, hogy Szatniáron, Deák-tér 6. sz. házban, saját vezetésem alatt elektrotechnikai és villanyszerelő üzletet nyitottam. — Raktáron tartok izzó­lámpákat, ivlámpákat s minden e szakban szükséges czikkeket. Több fővárosi czégnek bizomá­nyosa lévén, minden nagyobbsza- básu dolgot, u. m. motorokat és villaravílág'itási berendezése­ket a legjutányosabban szállíthatok. Izzólámpákat versenyen kí­vüli áron darabonként 60 fillérért árusítok és minden kiégett körtét 6 fillérért visszaveszek. Továbbá elvállalok villany­csengők bevezetését is igen jutá­nyos árak mellett. Kívánatra vidékre is leutazom. A n. é. közönség szives párt­fogását kérve maradtam mély tisztelettel Schwartz Lajos. Értesítés. Van szerencsém a mélyen tisztelt közön­séggel tudatni, hogy Szatmár városában eddig fenállott és Lévay György által vezetett szállítási és bizományi ügynökséget átvettem s igy eszközlök költöztetéseket és mindennemű anyagnak a vasúthoz ki- vagy beszállittatását, valamint helyben épület-anyag kihordatását. Felkérem a mélyen tisztelt közönséget szives pártfogásábani részesitésére annál is inkább, mivel minden vállalatomat a legpon­tosabban, eddig el nem ért olcsó árban telj e- sitendem. Értesités Uhlmann Testvérek üzletében is adható fel. Kiváló tisztelettel vagyok 264 Eszláry Endre Teleky-utcza 40. — Távbeszélő sz. 139. Dr. MÁLNAI MIHÁLY NÉ felsőbb leány tan- és nevelőintézete Budapest, VI.. Teréz-köriit 39. sz., I. em. 12 év éta fennálló iskola és internátus bejáró félig és egészen bennlakó növendékek számára. 4 elemi, 4 polgári, 3 továbbképző tanfolyam. Álllamórvényes bizonyítványok. Korlátolt számú növendékek. Gondos családias nevelés. Egész­séges, tágas helyiségek, elsőrangú ellátás. Ki­váló tanerők. Bennlakó franczia és angol neve­lőnők. Bővebb felvilágosítást ad AZ IGAZGATÓSÁG. Goddam! Végre egy gyorsan és biz­tosan ható tyukszemszer. Gook & Joimsons amerikai szabadalmazott tyúkszem- I gyűrűi ­1 darab 20 fül. 6 drb. 1 K postán, 20 fill, portó. Kapható a birodalom minden gyógyszer- tárában valalamint orvosszer-drogériákban stb. * rv Ei 3 & Hl 0 te V c-a §S§ M. m. lm ü >. && í.T* Iwi és szájvíz. m m ■-M. Értesítés. Fogorvosi műtermemet és lakásomat m. évi november hó 1.- én özv. Vajtóné úrnő Rákóczy-ut- czai 24. számú földszintes házába helyeztem át. E ház a „Törvényszék“, a vasúti meg­állóhely mellett, a központi állami elemi iskola tőszomszédságában van. Készítek egyes fogakat, teljes fogsorokat, kaucsuk es arany ala­pon, kívánatra szájpad nélkül is. Arany fogkoronát, gyökér (csapos) fogat. Arany, porczellán, platin és czement tömést. Fog- és gyökhuzás a legujab ban feltalált szerekkel teljesen fáj dalom nékül. Rendelek d. e. 8-tól, d.u. 5-ig Albisi BAKCSY DOMOKOS, 193. orvos-fogorvos. és szájvíz. ■3 SZABÓ SÁNDOR szobrász, aranyozó és oltárkészitő SZATNÁK, Bálhory-ntc/a 18. Elvállalok uj oltárok, szószékek, szentsirok, szent szobrok készítését kőből, fából vagy imitátióból. Régi munkák felújítását mérsékelt árak mellett készítek. Uj oltárképeket hírneves festő­művészek közreműködésével állitom elő. Műtermemben kész templom- és szoba-díszek vannak raktáron. Továbbá e helyen is felhívom a Főtisztelendő urak szives ügyeimét a műtermemben készletben levő stáczió- dombormű képek megtekintésére. Költségvetéssel, rajzokkal díjmentesen szolgálok. Az ügy könnyebb elintézése czéljából saját költségemen utazom bárhova. Az aranyozás tiszta Katalin arannyal történik Kiváló tisztelettel Szabó Sándor. 1 1 i i I I 1 1 1 Telefon 85. Helyi 1 kor. ér­Árje»yzék. BÖLÖNYI LÁSZLÓ tékü vásárlás már helybe szállítva. MÉSZÁROS és HENTES, FRISS és FÜSTÖLT HUSNEMÜEK ÜZLETÉBŐL SZATMÁR, Széchenyi-utcza sarkán. Az árak változás esetén kötelezettség nélkül készpénz, vagy utánvéttel értendők. 5 kilós postarendehnény pontosan eszközöltetik. Friss húsok. Helybeli megrendelések hazaszállítva. 1 ko. Marha-hus pecsenye Marhahús levesnek . . » „ Sertés „ „ „ Borjú „ tejes „ „ Bárány „ „ „ Juh „ „ „ Friss háj olvasztani „ „ „ szaíona , „ „ „ „ bőr nélkül „ „ Friss kolbász bors „ „ fok. czitr. , . „ „ Friss zsír . . Kolbász áruk. 1 ko. Szalámi . . „ „ füst. magy. kolb. frt kr frt kr 76 72 1 ko. debreczeni páros 90 „ „ Lengyel kolbász 80 76 „ „ Sonka kolbász 80 96 „ „ krakói „ 80 — , „ Krinolin „ 80 80 „ „ Parizer „ 80 80 . „ Máj. sajt. . . 80 80 „ . Disznófej sajt . 74 80 •8 100 pár Virsli tormás 5 _ 100 pár frankfurti 8 _ 100 drb. Salvaládé 5 — 2 Füstölt áruk. 90 1 ko. Sonka páczolt 1 20 1 ko. Sonka csont nélkül „ „ „ kifőve . . „ „ Császár hús bőrrel „ „ Karaj bőr nélkül . „ „ Lapoczka és oldal . 1 ko. Páczolt nyelv . 1 drb. Sertés nyelv . 1 ko. Tepertő . . . Szalonák. 100 ko. Fehér szalona 1 ko. Paprikás stráf „ „ Kolozsvári szelet _ ,, Füstölt szalona irt kr í Í3Ö 2 50 90 90 72 20 80 80 92 96 88 Tisztelettel: Bölönyi László. ^ ”

Next

/
Thumbnails
Contents