Heti Szemle, 1907. (16. évfolyam, 1-52. szám)

1907-04-17 / 16. szám

6 Szatmár. 1907. április 17. lyezett országos vásár ezentúl állandóan minden évben pünkösdöt közvetlen megelőző szerdán és csütörtökön, továbbá minden évben Páduai Szent Antal napja után következő hét szerda' és csütörtök napjaira engedélyezett országos vásár pedig ezentúl állandóan min­den év junius hó utolsó hetének szerda és csütörtök napjain tartassák meg. Uj részvénytársaság. Közgazdasági Hitel és Áruforgalmi részvénytársaság név alatt egy uj egyesület alakult Budapesten (VIII- József körút 5.) Czélja az őstermelés, ipar és kereskedelem érdekszálait magában egyesíteni, hogy a termelők termelvényeiket legelőnyösebben értékesíthessék. Termelvé- nyeikre a legjobb árak erejéig előleget kap­janak. Hogy magángazdaságok mindennemű szükségleteiket legoicsóbbau és legczélsze- rübben beszerezhessék, hogy úgy ezek mint iparosok, kereskedők és magánfeiek pénz és áruhitel szükségleteiket kapzsi közvetítők el­kerülésével fedezhessék. Gazdasági müvek és tervek készítésére kitűnő szakerőkkel rendel­kezik. Ingatlan forgalom lebonyolítása s min­den vagyoni jogügylet e vállalat utján olcsón és előnyösen törtéuik. — Prospektust az ér­deklődőknek kézséggel küld az egyesület. Megszökött Harcsár. A sárközujlaki álkántor Harcsár János, kit Lembergben el­fogtak, a lembergi fogházból megszökött. Tolvaj leánynéző. Bodnár N. mező- gecsei jómódú gazda házához szerdán leány­nézőbe állított be Tarjai István, állítólag ne- vetlenfalusi lakos. Ott is maradt éjszakára, de reggelre nyomaveszett s vele a gazda több ingósága is eltűnt mintegy 80 K ér­tékben. Mindnyájunknak el kell menni Szat- máron a piaczra, dr. Lengyel Márton ur há­zába, Deák-tér 9. szám, a Pannónia és. Vajda üzlete mellé, mert oda lett áthelyezve NÉHMA, kávé-, tea-, rum kizárólagos üzlete. Színház. A múlt héten négy estén vendégszere­peit színpadunkon Pintér Imre, a Népszínház jeles baritonistája: Kedden, Szerdán, Csütör­tökön és Pénteken, a „Csikósában, az „Arany- kakas"-ban, a „Kornevillei harangokéban és a „Falu rózsájáéban. Mindegyik fellépése az igazi siker és ünneplés jegyében folyt le — bár a bét első, nálunk már zónában is sok­szorosan lejátszott darabban, mint előrelátható volt, kis közönség előtt. Pintér mind a négy estén kitünően énekelt s alakított, de külö­nösen is ki kell emelni azt, hogy a „Kor­nevillei harangok“ Gáspár apójában valóban művészete tetőpontján állott. A pénteki da­rabnak, a „Falu rózsájáénak maga a vendég­művész a szerzője, azonban a darabról már nem nyilatkozhatunk olyan kedvezően, mint szerzője játékáról : legfeljebb egy pár epizód­alaknak karakterisztikus megrajzolása érdemel benne elismerést. A Pintér-esték többi szereplői nem pro­dukáltak valami kiváló összjátékot. Legjobb volt aránylag a „Kornevillei harangok“ elő­adása, amelyben Komáromi Gizi (Szerpolette) Barna Andor (Greniső) és RacLványi (Henei) derekasan oldották meg feladatukat. Rát/cairól emlékezhetünk még meg színészeink közül, aki az „Aranykakas“-ban Dachselmayer szerepét nagyon jellemzetesen alakította. Vasárnap és Hétfőn a múlt szezon egy- ggy kasszadarabját, a „Vig özvegy“-et és a „Koldusgróf“-ot láttuk uj betanulásban. Az uj betanulás nem lendített, de legalább nem is rontott az eddigi színvonalon. Radványi koldusgrófja amennyivel jobb énekben a Ti­hanyiénál, annyival gyöngébb játékban. ..HETI SZEMLE“ sytg I '•»•.i egyzék. |j| BÖLÖNYI LÁSZLÓ Telefon 85. Helyi 1 kor, ér­tékű vásárlás már helybe szállítva. KÉSZÁROS és HENTES, FRISS és FÜSTÖLT HUSNEMÜEK ÜZLETÉBŐL SZATMÁR, Széchenyi-utcza sarkán. Az árak változás esetén kötelezettség nélkül készpénz, vagy utánvéttel értendők. kilóst postiiremlelmóiiy pontosan «‘ín/:közöltetik. Helybeli megrendelések hazaszállítva. Friss húsok. frt kr 1 ko. Marha-hus pecsenye 76 Marhahús levesnek . . 72 „ „ Sertés „ 76 „ „ Borjú „ tejes 96 „ „ Bárány „ — „ „ Juh ___ „ „ Friss háj olvasztani 80 „ „ „ szaiona S0 „ „ „ bőr nélkül 80 . „ Friss kolbász bors „ „ fok. czitr. , . 80 „ „ Friss zsir . . 88 Kolbász áruk. 1 ko. Szalámi 2 „ „ füst. magy. kolb. 90 180­1 ko. debreezeni páros ,, „ Lengyel kolbász „ „ Sonka kolbász , „ krakói „ , „ Krinolin . „ „ Parizer „ * Máj. sajt. . . ,, „ Disznófej sajt . 100 pár Virsli tormás 100 pár frankfurti 100 drb. Salvaládé Füstölt áruk. 1 ko. Sonka páczolt Tisztelettel: fit kr . 90 80 80 80 80 80 80 74 5 — 8 — 5 — 1 20 1 ko. Sonka csont nélkül .. . „ kifőve . . „ „ Császár hús bőrrel .. Karaj bőr nélkül . „ „ Lapoczka és oldal . 1 ko. Páczolt nyelv 1 drb. Sertés nyelv . 1 ko. Tepertő . . . Szalonák. 100 ko. Fehér szalona 1 ko. Paprikás stráf „ Kolozsvári szelet „ „ Füstölt szalona Bölönyi László. i'rt|kr "Tliíö 2150 90 90 72 1 _ 20 80 80,— 92 ;96 88 ^ polgári-, papi- és egyenruha-üzlete Városház-épület. Szatmápon, Deák-tér. gjElg“’ Több egyenruháaati intézet szerződött szállítója. Készit mindennemű polgári öltönyöket, papi reverendá­kat: mindennemű öltöny készítésnél a fősulyt az elegáns sza bás és finom kivitelre fektetem, a mellett teljes kezességet vállalok szállítmányaim valódi szine és tartósságáért. Állandó nagy raktár honi és angol gyártmányú, szövetekben- Elsőrangu egyenruházati és hadi felszerelési intézet. Üzletem nagy forgalma áttal áruimat olcsóbb ár mellett szállíthatom, min bármely más czég. Átalakítások gyorsan és olcsón eszközöltetnek. Kérem ennélfogva engem becses megrendeléseivel megtisztelni, | biztositom, hogy a legcsekélyebb megrendelésnél is a legnagyobb megelégedésére fogok szolgálni. I INGLIK JÓZSEF, L szabómester. s „Pázmány-sajtó“ (Püspöki nyomda) Szatmár.

Next

/
Thumbnails
Contents