Heti Szemle, 1906. (15. évfolyam, 1-52. szám)

1906-10-17 / 42. szám

Szatmár, 1906. október 17. „HETI SZEMLE“ 7 Figyelem! Szenzácziós újdonság! Figyelem)! Pontosan járó órát jótállással ßtHT 2 korona 95 fillérért küldünk az összeg beküldése ellenében, vagy utánvéttel bérmentetlenül, a mig üz­letünk beregenzi fiókjának készlete tart. A rendkívüli olcsó árat azért számítjuk, hogy 100,000 darabból álló raktárunkat mielőbb eladhassuk. Bitka kedvező alkalom viszonteladóknak ! „ARALE“ SVÁIfiZI ÓRAGYÁR, = BEREGEHZ. = Két évi jótállás ! Két évi Jótállás ! Szolid munka! =========== Pontos kiszolgálás. lábat tesz tönkre a szűk czipő. Aki ennek ellensége, önmagának meg jó barátja, az rendelni fog Ízlése szerint czipőt VALEK JÁNOS czipész mesternél — SZATMÁRON ===== (Bölöoyi-ház) Széchenyi-»!!. 7. ___ a püspöki palotával szemben. • ­16 9—26—e és szájvíz. Mi Értesítés. * Fogorvosi műtermemet és lakásomat m. évi november hó 1.- én özv. Vajtóné úrnő Rákóczy-ut- czai 24. számú földszintes házába helyeztem át. E ház a „Törvényszék“, a vasúti meg­állóhely mellett, a központi állami elemi iskola tőszomszédságában van. Készítek egyes fogakat, teljes fogsorokat, kaucsuk és arany ala­pon, kívánatra szájpad nélkül is. Arany fogkoronát, gyökér (csapos) fogat. Arany, porczellán, platin és czement tömést. Fog- és gyökhuzás a legújab­ban feltalált szerekkel teljesen fáj­dalom nékül. Rendelek d. e. 8-tól, d.u. 5-lg Albisi BAKCSY DOMOKOS, ü 193. orvos-fogorvos. é, szájvíz, ini lm* m >• Ü •A­Egy előkeli mustrált kétheti folyóirat terjesztésére sürgősen keresek jó megjelenésű urakat, esetleg intelligens hölgyeket is. Ajánlatok csak levélileg sürgősen külden­dők Huszár Béla czimére BUDAPEST, IV., Egyetem-utcza 4. LUKÁCSOVITS ISTVÁN első szatmári honi kékfestő, műfestő, és vegyészeti ruha-tisztitó Kazinczy-utcza, Kér. Bank palota. : Várdomb-utcza 7-ik szám. Elvállal női- és férfiruha, továbbá selyem blouzok, hímzések, keztyük, csipkék és csipkefüggönyök vegyi tisztítását, úgyszintén bármely színre való átfestését. Egyebek közt nem mulaszthatom el a mélyen tisztelt hölgyközönség figyelmét felhívni Szatmáron kizárólag általam készített HONI kék festő kartonjaimra mit utolérhetetlen jó minőségben olcsó árak mellett árusítok, hogy vállalatom versenyképes legyen és sikerrel járjon, ahoz kérem a m. t. hölgyközönség kegyes pártfogását, tekintve, hogy gyártmányom honi, sőt annál több, hely­beli, egy a régebh időben elhanyagolt és most általam felújított iparág, ennek méltatását kérve ‘ mély tisztelettel Lukácsovits István, festő. m wa 1 1 I Telefon 85. Helyi 1 kor, ér­tékű vásárlás már helybe szállítva. Árjegyzék. BÖLÖNTI LÁSZLÓ 1 I 1 1 1 i 1 MÉSZÁROS és HENTES, FRISS és FÜSTÖLT HUSNEMÜEK ÜZLETÉBŐL SZATMÁR, Széchenyl-utoza sarkán. Az árak váltó, ás esetén kötelezettség nélkül készpénz, vagy utánvéttel értendők. S lcilós pr.Mtareiidelmény pontosan eszközöltetik Helybeli megrendelések hazaszállítva. Friss húsok. 1 ko. Marha-hus pecsenye Marhahús levesnek . „ „ Sertés „ „ „ Borjú „ „ „ Bárány „ „ » Juh „ „ Friss háj olvasztani „ „ „ szalona „ - „ „ bőr nélkül- „ Friss kolbász bors „ „ fok. czitr. , . „ „ Friss zsir . . Kolbász áruk. 1 ko. Szalámi „ „ füst. magy. kolb. 18(­kr frt kr frt 79 1 ko. debreczeni páros 90 1 ko. Sonka csont nélkül “I éii „ Lengyel kolbász 80 „ „ „ kifőve . . 2 68 „ „ Sonka kolbász 80 „ „ Császár hús bőrrel 80 „ „ krakói „ 80 „ „ Karaj bőr nélkül . , „ Krinolin „ 80 „ „ Lapoczka és oldal . 84 „ „ Parizer „ 80 1 ko. Páczolt nyelv . 1 i-O „ Máj. sajt. . . 80 1 drb. Sertés nyelv . 82 „ „ Diszuófej sajt . 74 1 ko. Tepertő . . . 76 100 pár Virsli tormás 5 — Szalonák. 88 100 pár frankfurti 8 — 100 ko. Fehér szalona 80 100 drb. Salvaládé 5 — 1 ko. Paprikás stráf a — Füstölt áruk. „ „ Kolozsvári szelet 90 1 ko. Sonka páczolt 1 20 „ „ Füstölt szalona 90 90 72 20 80 9 2 96 88 Tisztelettel: Bölönyi László. i 1 i 1 1 i I m&vm* SZABÓ SÁNDOR szobrász, aranyozó és oltárkészitő SZATMÁR, Báthory-utcxa 18. Elvállalok uj oltárok, szószékek, szentsirok, szent szobrok készítését kőből, fából vág}7 imitátióból. Régi munkák felújítását mérsékelt árak mellett készítek. Uj oltárképeket hírneves festő­művészek közreműködésével állítom elő. Műtermemben kész templom- és szoba-díszek vannak raktáron. Továbbá e helyen is felhívom a Főlisztelendő urak szives figyelmét a műtermemben készletben levő stáczió- képek megtekintésére. Költségvetéssel, rajzokkal dijmenteseu szolgálok. Az ügy könnyebb elintézése czéljából saját költségemen utazom bárhova. Kiváló tisztelettel Szabó Sándor.

Next

/
Thumbnails
Contents