Heti Szemle, 1906. (15. évfolyam, 1-52. szám)
1906-10-10 / 41. szám
Szatmár, 1906. október 10. HETI SZEMLE 7 Eladó borkészleteket nagymennyiségben tart nyilván a Szatmái megyei Gazdasági Egylet titkári hivatala (Szatmár, Verbőci-utca 5.), ugyanott minta üvegek is rendelkezésre állanak. Olvasóink szives figyelmébe ajánljuk Vuja János czipőkereskedését, hol ezideig a legjobb és legtartósabb czipők vannak raktáron. Jó tudni. Ne küldjük pénzünket Fiúméba, Triestbe, sem Hamburgba, mert ép oly jó és olcsó kávét, teát és rumot rendelhetünk és kaphatunk Néhma kávébehozatalában Szatmár, Kazinczi-utcza 16. sz. (Kizárólagos üzlet.) Ingyen Naptár! 1907 évre szóló 400 oldalas nagy képes naptárt kap az a ki Néhma Ferencz órás ékszerész és látszerész üzletéből Szatmár (Deák-tér Yécsey-ház) 5 K. árut vásárol. — Árjegyzék bérmentve. Mindennapi használatra legjobb a pontosan szabályozott „ Vasúti Óra“ ára 9 K. Az iskolai évad közeledtével olvasóink b. figyelmébe ajánljuk Weisz Izsák „Fehér házL‘ altti Antiquár könyvkereskedését, ahol mindenféle tankönyvek használt állapotbnde igenkedvezményes árban szerezhetők be. Aki jövedelmét szaporítani óhajtja, adja le „mellékjövedelem“ jelige alatt pontos czimét e lap kiadóhivatalába. Uj üzlet megnyitás ! Van szerencsénk a nagyérdemű vevőközönség b. tudomására hozni, hogy Szatmáron, Kazinczy-u., Wallon- féle házban a mai kor igényeinek teljesen megfelelően berendezett férfi-, női és gyermek czipö-üzleiet nyitottunk. Több éven át a helybeli piaczon úgyszintén Budapesten és az ország nagyobb városaiban szerzett tapasztalataink és elsőrendű összeköttetéseink folytán azon helyzetben vagyunk, hogy a n. ó. vevőközönséget jó,’ tartós és legdivatosabb czipőkkel olcsón kiszolgáljuk. Kérve a nagyérdemű vevőközönség szives pártfogását kiváló tisztelettel Grünfeld Testvérek. „Pázmány-sajtó“ (Püspöki nyomda) Szatmár. PÁLYÁZAT. A pálóczi (Ung m.) róm. kath. iskolánál 800 korona készpénz, 3 öl tüzelőfa, 25 korona tandij, egy szobából álló lakással javadalmazott lí-od tanitói állást elnyerni óhajtó okleveles, nőtlen, orgonáláshoz értő tanítók Gróf Hadik Barkóczy,, Endre cs. kir. kamarás kegyur Onagy- méltóságához — Tavarna — czim- zett kérvényeiket f. é. október 3©-is s ivulszky Gyula espereshez Kisrátba (up. Szűrte) küldjék. Figyelem! Szenzácziós újdonság! Figyelem*! Pontosan járó órát jótállással 2 korona 95 fillérért küldünk az összeg beküldése ellenében, vagy utánvéttel bérmentetlenül, a mig üzletünk beregenzi fiókjának készlete tart. A rendkívüli olcsó árat azért számítjuk, hogy 100,000 darabból álló raktárunkat mielőbb eladhassuk. Bitka kedvező alkalom viszonteladóknak ! „ARALE“ SVÁJCZI ÓRAGTÁR, = BEREGENZ. __ Ké t évi jótállás! Két évi jótállás ! 12256/1906. tkvi szám. Árverési hirdetményi kivonat. A szatmár-németii kir. törvényszék, mint telekkönyvi hatóság közhírré teszi, hogy a kolozsvári Korona-bank végrehajtatónak Kolozsvári István végrehajtást szenvedő elleni 2112 korona tőkekövetelés és jár. behajtása iránti végrehajtási ügyében a szatmár-németii kir. törvényszék (szatmár-németii kir. járásbíróság) területén levő szatmár-németii szab. kir. városban fekvő, a szatmár-németii 9000 sz. tjkvbőn A -j- 1 sor 888/b hrsz. alatt felvett egész ingatlanra az árverést 4345 koronában ezennel megállapított kikiálltási árban elrendelte, és hogy a fentebb megjelölt ingatlan az 1906. évi november hó 2-ik napján délelőtt 9 órakor a kir. törvényszék árverelő helyiségében megtartandó nyilvános árverésen a megállapított kikiáltási áron alul eladatni nem fognak. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlan becsárának 10°/o-át vagyis 311 korona 20 fillért készpénzben vagy az 1887: LX. t.-cz. 42. §-ában jelzett árfolyammal számított és az 1881. évi november hó 1-én 333. sz. alatt kelt m. kir. igazságügyminiszteriumi rendelet 8. §-ában kijelölt óvadékképes értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 1881. LX. t.-cz. 170. §-a értelmében a bánatpénznek a bíróságnak előleges elhelyezéséről kiállított szabályszerű elismervényt átszolgáltatni. Kelt Szatmárit, 1906. szept. hó 22. napján a kir. tszék, mint telekkönyvi hatóság. Farkas, kir. tszéki biró. Egy előkelő illustrált kétheti folyóirat terjesztésére sürgősen keresek jó megjelenésű urakat, esetleg intelligens hölgy eket is. Ajánlatok csak levélileg sörgősen küldendők Huszár Béla czimére BUDAPEST, IV., Egyetem-utcza 4. Szolid mnnka! lábat tesz tönkre a szűk czipő. Aki ennek ellensége, önmagának meg jó barátja, az rendelni fog Ízlése szerint czipőt VALEK JÁNOS czipész mesternél SZATMÁRON = (Bölönyi-ház) Széchenyi*«ii. 7.- a püspöki palotával szemben. = 169—26—6 és száj viz. Értesítés. Fogorvosi műtermemet és lakásomat m. évi november hó 1.- én özv. Vajtóné úrnő Rákóczy-ut- czai 24. számú földszintes házába helyeztem át. E ház a „Törvényszék“, a vasúti megállóhely mellett, a központi állami elemi iskola tőszomszédságában van. Készítek egyes fogakat, teljes fogsorokat, kaucsuk és arany ala- pon, kívánatra szájpad nélkül is. Arany fogkoronát, gyökér (csapos) fogat. Arany, porczellán, platin és czement tömést. Fog- és gyökhuzás a legujab ban feltalált szerekkel teljesen fájdalom nékül. Rendelek d. e. 8-tól, d.u. 5-ig Albisi BAKCSY DOMOKOS, 193. orvos-fogorvos. •m sttfi i I Telefon 85. Helyi 1 kor, értékű vásárlás már helybe szállítva. ^’jegyzék. BÖIÖNYI LÁSZLÓ MÉSZÁROS és HENTES, FRISS és FÜSTÖLT HUSNEMÜEK ÜZLETÉBŐL SZATMÁR, Széchenyi-utcza sarkán. Az árak változás esetén kötelezettség nélkül készpénz, vagy utánvéttel értendők. 5 líilós powtarendelmény pontosan eszközöltetik Friss húsok. Helybeli megrendelések hazaszállítva. 1 1 ko. Marha-hus pecsenye Marhahús levesnek . „ „ Sertés „ „ „ Borjú „ „ „ Bárány „ ,, » Juh „ „ Friss háj olvas „ „ „ szalona „ „ „ bőr ni . „ Friss kolbász bors „ „ fok. czitr. , . „ „ Friss zsir . . Kolbász áruk. 1 ko. Szalámi „ „ füst. magy. kolb. frt kr frt kr 72 1 ko. debreczeni páros iio 68 V » Lengyel kolbász 8(1 68 » » Sonka kolbász 80 80 n » krakói „ 80 v Krinolin „ 80 84 n » Parizer „ SO 60 Máj. sajt. . . 80 82 ti u Disznófej sajt . 74 76 100 pár Virsli tormás 5 — 88 100 pár frankfurti 8 — 100 drb. Salvaládé 5 — 2 Füstölt áruk. 90 1 ko. Sonka páczolt 1 20 1 ko. Sonka csout nélkül „ „ „ kifőve . . „ „ Császár hús bőrrel ., „ Karaj bőr nélkül „ „ Lapoczka és oldal 1 ko. Páozolt nyelv 1 drb. Sertés nyelv 1 ko. Tepertő . . Szalonák. 100 ko. Fehér szalona 1 ko. Paprikás stráf „ „ Kolozsvári szelet „ „ Füstölt szalona frt kr “í 30 2 50 90 90 1 72 20 80 80 9 2 96 88 I m 180—26—3 sSm gji&ís -»2äs9 §^i£g 'lék. §£*»8 Tisztelettel: Bölönyi László. «W