Heti Szemle, 1906. (15. évfolyam, 1-52. szám)

1906-10-10 / 41. szám

Szatmár, 1906. október 10. HETI SZEMLE 7 Eladó borkészleteket nagymennyiség­ben tart nyilván a Szatmái megyei Gazdasági Egylet titkári hivatala (Szatmár, Verbőci-utca 5.), ugyanott minta üvegek is rendelkezésre állanak. Olvasóink szives figyelmébe ajánljuk Vuja János czipőkereskedését, hol ezideig a legjobb és legtartósabb czipők vannak raktáron. Jó tudni. Ne küldjük pénzünket Fiú­méba, Triestbe, sem Hamburgba, mert ép oly jó és olcsó kávét, teát és rumot rendelhetünk és kaphatunk Néhma kávébehozatalában Szatmár, Kazinczi-utcza 16. sz. (Kizárólagos üzlet.) Ingyen Naptár! 1907 évre szóló 400 oldalas nagy képes naptárt kap az a ki Néh­ma Ferencz órás ékszerész és látszerész üz­letéből Szatmár (Deák-tér Yécsey-ház) 5 K. árut vásárol. — Árjegyzék bérmentve. Min­dennapi használatra legjobb a pontosan sza­bályozott „ Vasúti Óra“ ára 9 K. Az iskolai évad közeledtével olva­sóink b. figyelmébe ajánljuk Weisz Izsák „Fehér házL‘ altti Antiquár könyvkereske­dését, ahol mindenféle tankönyvek hasz­nált állapotbnde igenkedvezményes árban szerezhetők be. Aki jövedelmét szaporítani óhajtja, adja le „mellékjövedelem“ jelige alatt pontos czimét e lap kiadóhivatalába. Uj üzlet megnyitás ! Van szerencsénk a nagyérdemű vevőközönség b. tudomására hozni, hogy Szatmáron, Kazinczy-u., Wallon- féle házban a mai kor igényeinek teljesen megfelelően berendezett férfi-, női és gyermek czipö-üzleiet nyitottunk. Több éven át a hely­beli piaczon úgyszintén Budapesten és az ország nagyobb városaiban szerzett tapasz­talataink és elsőrendű összeköttetéseink foly­tán azon helyzetben vagyunk, hogy a n. ó. vevőközönséget jó,’ tartós és legdivatosabb czipőkkel olcsón kiszolgáljuk. Kérve a nagy­érdemű vevőközönség szives pártfogását ki­váló tisztelettel Grünfeld Testvérek. „Pázmány-sajtó“ (Püspöki nyomda) Szatmár. PÁLYÁZAT. A pálóczi (Ung m.) róm. kath. iskolánál 800 korona készpénz, 3 öl tüzelőfa, 25 korona tandij, egy szobá­ból álló lakással javadalmazott lí-od tanitói állást elnyerni óhajtó okle­veles, nőtlen, orgonáláshoz értő ta­nítók Gróf Hadik Barkóczy,, Endre cs. kir. kamarás kegyur Onagy- méltóságához — Tavarna — czim- zett kérvényeiket f. é. október 3©-is s ivulszky Gyula espereshez Kisrátba (up. Szűrte) küldjék. Figyelem! Szenzácziós újdonság! Figyelem*! Pontosan járó órát jótállással 2 korona 95 fillérért küldünk az összeg beküldése ellenében, vagy utánvéttel bérmentetlenül, a mig üz­letünk beregenzi fiókjának készlete tart. A rendkívüli olcsó árat azért számítjuk, hogy 100,000 darabból álló raktárunkat mielőbb eladhassuk. Bitka kedvező alkalom viszonteladóknak ! „ARALE“ SVÁJCZI ÓRAGTÁR, = BEREGENZ. __ Ké t évi jótállás! Két évi jótállás ! 12256/1906. tkvi szám. Árverési hirdetményi kivonat. A szatmár-németii kir. törvényszék, mint telekkönyvi hatóság közhírré teszi, hogy a kolozsvári Korona-bank végrehajtatónak Ko­lozsvári István végrehajtást szenvedő elleni 2112 korona tőkekövetelés és jár. behajtása iránti végrehajtási ügyében a szatmár-németii kir. törvényszék (szatmár-németii kir. járás­bíróság) területén levő szatmár-németii szab. kir. városban fekvő, a szatmár-németii 9000 sz. tjkvbőn A -j- 1 sor 888/b hrsz. alatt fel­vett egész ingatlanra az árverést 4345 koroná­ban ezennel megállapított kikiálltási árban elrendelte, és hogy a fentebb megjelölt in­gatlan az 1906. évi november hó 2-ik napján délelőtt 9 órakor a kir. törvény­szék árverelő helyiségében megtartandó nyil­vános árverésen a megállapított kikiáltási áron alul eladatni nem fognak. Árverezni szándékozók tartoznak az in­gatlan becsárának 10°/o-át vagyis 311 korona 20 fillért készpénzben vagy az 1887: LX. t.-cz. 42. §-ában jelzett árfolyammal számított és az 1881. évi november hó 1-én 333. sz. alatt kelt m. kir. igazságügyminiszteriumi rendelet 8. §-ában kijelölt óvadékképes érték­papírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 1881. LX. t.-cz. 170. §-a értelmében a bánatpénznek a bíróságnak előleges elhelye­zéséről kiállított szabályszerű elismervényt átszolgáltatni. Kelt Szatmárit, 1906. szept. hó 22. nap­ján a kir. tszék, mint telekkönyvi hatóság. Farkas, kir. tszéki biró. Egy előkelő illustrált kétheti folyóirat terjesztésére sürgősen keresek jó megjelenésű urakat, esetleg intelligens hölgy eket is. Ajánlatok csak levélileg sörgősen külden­dők Huszár Béla czimére BUDAPEST, IV., Egyetem-utcza 4. Szolid mnnka! lábat tesz tönkre a szűk czipő. Aki ennek ellensége, önmagának meg jó barátja, az rendelni fog Ízlése szerint czipőt VALEK JÁNOS czipész mesternél SZATMÁRON = (Bölönyi-ház) Széchenyi*«ii. 7.- a püspöki palotával szemben. = 169—26—6 és száj viz. Értesítés. Fogorvosi műtermemet és lakásomat m. évi november hó 1.- én özv. Vajtóné úrnő Rákóczy-ut- czai 24. számú földszintes házába helyeztem át. E ház a „Törvényszék“, a vasúti meg­állóhely mellett, a központi állami elemi iskola tőszomszédságában van. Készítek egyes fogakat, teljes fogsorokat, kaucsuk és arany ala- pon, kívánatra szájpad nélkül is. Arany fogkoronát, gyökér (csapos) fogat. Arany, porczellán, platin és czement tömést. Fog- és gyökhuzás a legujab ban feltalált szerekkel teljesen fáj­dalom nékül. Rendelek d. e. 8-tól, d.u. 5-ig Albisi BAKCSY DOMOKOS, 193. orvos-fogorvos. •m sttfi i I Telefon 85. Helyi 1 kor, ér­tékű vásárlás már helybe szállítva. ^’jegyzék. BÖIÖNYI LÁSZLÓ MÉSZÁROS és HENTES, FRISS és FÜSTÖLT HUSNEMÜEK ÜZLETÉBŐL SZATMÁR, Széchenyi-utcza sarkán. Az árak változás esetén kötelezettség nélkül készpénz, vagy utánvéttel értendők. 5 líilós powtarendelmény pontosan eszközöltetik Friss húsok. Helybeli megrendelések hazaszállítva. 1 1 ko. Marha-hus pecsenye Marhahús levesnek . „ „ Sertés „ „ „ Borjú „ „ „ Bárány „ ,, » Juh „ „ Friss háj olvas „ „ „ szalona „ „ „ bőr ni . „ Friss kolbász bors „ „ fok. czitr. , . „ „ Friss zsir . . Kolbász áruk. 1 ko. Szalámi „ „ füst. magy. kolb. frt kr frt kr 72 1 ko. debreczeni páros iio 68 V » Lengyel kolbász 8(1 68 » » Sonka kolbász 80 80 n » krakói „ 80 v Krinolin „ 80 84 n » Parizer „ SO 60 Máj. sajt. . . 80 82 ti u Disznófej sajt . 74 76 100 pár Virsli tormás 5 — 88 100 pár frankfurti 8 — 100 drb. Salvaládé 5 — 2 Füstölt áruk. 90 1 ko. Sonka páczolt 1 20 1 ko. Sonka csout nélkül „ „ „ kifőve . . „ „ Császár hús bőrrel ., „ Karaj bőr nélkül „ „ Lapoczka és oldal 1 ko. Páozolt nyelv 1 drb. Sertés nyelv 1 ko. Tepertő . . Szalonák. 100 ko. Fehér szalona 1 ko. Paprikás stráf „ „ Kolozsvári szelet „ „ Füstölt szalona frt kr “í 30 2 50 90 90 1 72 20 80 80 9 2 96 88 I m 180—26—3 sSm gji&ís -»2äs9 §^i£g 'lék. §£*»8 Tisztelettel: Bölönyi László. «W

Next

/
Thumbnails
Contents