Heti Szemle, 1904. (13. évfolyam, 1-52. szám)

1904-07-27 / 31. szám

7 H E T S Z E M L E„ (30 ik szám.) Kerestetik megvételre Gazdasági és Iparbanki = részvény, — o 10—30 darabig, o a legmagasabb napi áron, Czim megtudható a kiadóhivatalban. »ztjvis. IP ©W) ííYo.i Fogorvosi műtermemet (Hám-János-uicza 1. sz. a színház mellett) újra rendezve, készítek: egyes fogakat, teljes fogsorokat kanosuk és arany foglalványon !!! Kívánatra szájpad nélkül II! Porczellán, arany, platin és ce­ment tömést, k-Á?' Ówk A VT-!’ Foghúzás a legújabban feltalált szerekkel teljesen fájdalom nélkül. Rendelek d. e. 8 órától d. u. 5-ig. Aibisi Bakcsy Domokos, orvos-fogorvos. és száj viz. P p P Plébános urak szives figyelmébe. Házassági-, Keresztelési-, Halálozási-, Bérmálási- anyakönyvek, úgyszintén anyakönyvi kivonatok. — Tanitói-, k.-tanitói- v. orgonista-dijlevél. Számadási ivek, templom­pénztár és magtárak ré­szére (ktil- és belivek). jMise-alapitványi ivek és nyugtatványok. Különféle nyugtatványok, Családi értesítők. Iktató- és postakönyvek (kötve/ JEgyházmegyei adókönyvek ki­zárólagos raktára. ^Nyomtatványaink finom fehér és szürke papirra vannak nyomva. Finom fehér és szürke irodai papírokból, borítékokból, levél­papírokból állandó raktár. Minden megrendelés kézhez vétele után azonnal expediáltatik. „ S'ázmány-sajtó“ Szatmár, Iskola-köz 3.- óoiws mßzm ezvzS Wsízé s^Wa> 1 r \ árjegyzék. BÖLÖNYI LÁSZLÓ tékü vásárlás már helybe szállítva . L mtwmw / Telefon 85. Helyi 1 kor. ér MÉSZÁROS és HENTES, FRISS és FÜSTÖLT HÜSNEMÜEK ÜZLETÉBŐL Szatmár, Széchenyi-utcza sarkán. Az árak változás esetén kötelezettség nélkül készpénz, vagy utánvéttel értendők. mar « kilós postarendelmény pontosan eszközöltetik. Friss húsok. 1 ko. I. Marha hús „ „ Sertés „ » „ Borjú „ ., Bárány „ » » Juh „ „ szalona „ „ „ „ bőr nélkii „ Friss kolbász bors „ fok. czitr. „ Friss zsir Kolbász áruk. Szalámi Helybeli megrendelések hazaszállítva. 1 ko. 4—26—16 ^üüüÉi frtikr frt kr frt. kr r>(> t ko. dobreczoni páros 9ü 1 ko. Sonka csont nélkül 1 20 60 „ * Lengyel kolbász 80 „ „ „ kifőve 2 _ 64 „ „ Sonka kolbász 80 „ „ Császár hús bőrrel 80 — „ „ krakói „ 80 „ „ Karaj bőr nélkül . 80 — „ „ Krinolin „ 80 ,, „ Lapoczka és oldal . 72 72 „ „ Parizer „ 80 1 ko. Páczolt nyelv 1 72 „ „ Máj bajt . 80 1 drb. Sertés nyelv 20 72 „ „ Disznófej sajt 74 1 ko. Tepertő 60 100 pár Virsli tormás 5 — Szalonák. 70 100 pár frankfurti 8 — 100 ko. Fehér szalona 76 80 100 drb. Salvaládé 5 ~ 1 ko. Paprikás stráf 90 2 FUstölt áruk. „ „ Kolozsvári szelet 90 90 1 ko. Sonka páczolt 1 10 , „ Füstölt szalona 88 Tisztelettel BÖLÖNYI LÁSZLÓ polgári-, papi- és egyenruha-üzlete Szatmáron, Deák-tér, (Városház-épület). V^T Több egyenruházati intézet szerződött szállítója. Készít mindennemű polgári öltönyöket, papi reverendá­kat; mindennemű öltöny készítésnél a fősulyt az elegáns szabás és finom kivitelre fektetem, a mellett teljes kezességet vállalok szállítmányaim valódi szine és tartósságáért. Állandó nagy raktár honi és angol gyártmányú szövetekben. Első­rangú egyenruházati és hadi felszerelési intézet. Üzletem nagy for­galma által áruimat olcsóbb ár mellett szállíthatom, mint bármely más czég. Átalakítások gyorsan és olcsón eszközöltetnek. Kérem ennélfogva engem becses megrendeléseivel megtisztelni biz­tosítom, hogy a legcsekélyebb megrendelésnél is a legnagyobb meg­elégedésére fogok szolgálni. Maradtam kiváló tisztelettel: INGEIK JÓZSEF, szabó mester. 5-26-16

Next

/
Thumbnails
Contents