Heti Szemle, 1903. (12. évfolyam, 1-51. szám)

1903-03-25 / 13. szám

„H E TI S Z E M L E (13 ik szám.) 3 kellenek, nem rugkapálózás. Ezzel minálunk nem megyen semmire. Dehát kitől várhatná ott az ember, hogy a szegnek a fejére tudjon ütni ? . . . A lilinkó erre nem képesít, sem a debreczeni „Hungária“ törzsasztalánál ül­dögélő lumpok társaságában szerzett képzett­ség és kulturális színvonal. Egyébiránt az istenadta fattya olyan kutyaszorítóba került, hogy igazán aligha tehetett volna egyebet a fogvicsorgatásnál. Mi bizonyítottuk! . . . Mi a tulajdon czikkjeit állítottuk egymás­sal szembe, s ezekből mutattunk rá arra a hírlapírói morálra, melynek különben ma már nem kizárólagos tulajdonosa a Szatmári Hírlap, hiszen csakúgy hemzseg nyulbőrön dajkált tisztes kollégáitól az egész ország. Egyebekben erre a szánalomra méltó vergődésre is vegye tudomásul a Szatmári Hírlap hátramozditója, (mert amint a sorok­ból kitűnik, nem a szerkesztő irta) hogy a „Heti Szemle“ szerkesztője a jövőben is kutyakötelességének fogja tartani, hogy oda- rugjon, ahol a svindlit vesz észre. Azt nem fogja tűrni, hogy az ilyen Dálunk szabadal­mat nyerjen. Minden jóizlésü lapnak köte­lessége ez, szinte csodálkozunk rajta, hogy többi laptársaink látva azt a kintornát, me­lyet közönségünk fejetetején véghez visz a Szatmári Hírlap, összegombolkóznak és hall­gatnak, mint a sült hal. Vegye tudomásul azt is, hogy mi mindig olyan falatokon rágódunk, melyeknek élveze­tére a Szatmári Hírlap nincskvalifikálva. Azok a falatok, amelyeket önök napról-napra be tálalnak, nem művelésére, hanem rontására vannak a közönségnek, mert önök azt lesik, hol halászhatnak ki egy kis pikántériát, melyet aztán C9Íklandoztató garnirunggal kö- rülteremtettézve odadobnak olvasóik közzé, mint például legközelebb a pénteki számban az aradi elzüllött asszony meséje. De ha igaz is, mi köze ahhoz Szatmárnak ? . . . Ugye az, hogy bizserékelteii a fiatalság vérét, mi­kor ilyet olvas. Notabéne a Szatmári Hírlap a miénknél sokkal zsírosabb falatok, állami porcziók után kapkodott, oda fent azonban nagyon helyesen belátván, hogy ilyen kön­dresszirozta azt, bár nem nagy szükség volt reá, minthogy már elvégezte iskoláit; csak­hogy a lovászon kivül senki sem tudta mire képes. — Ez ugyanis a lovagló téren, mely­nek közelében az ezred zenekara is gyakor­latait tartotta, — valahányszor indulót ját­szott, — a szürkét — régi szerepe szerint két lábon sétáltatta s több ily figurát produ- káltatott vele. Ezalatt lejárt az őrnagy szabadság- ideje s a tábornok is, ki néhány napig távol volt, visszaérkezett ezredéhez. Tiszteletére nagy katonai parádé ren- deztetett, melyen az ő s a többi tisztek csa­ládjai is megjelentek. Az őrnagynak megérkezése után első dolga volt a szürke erkölcsi magaviseletéről tudakozódni. /„01y szelíd és engedelmes, mint a bárány“ — nyugtatá meg a főhad- nagy. — „Köszönöm fáradozásodat s elisme­résemül a parádénál lovagold te, hogy te mutassd meg, mit tud. Hadd bámuljanak meg titeket.“ „Köszönöm, elfogadom“ — vi- szonzá a főhadnagy. — S valóban ki is tettek magukért mind­ketten. A gyakorlat után következett a disz- elvonulás. A csapatok tömörültek. A főhad­nagy az első sorok előtt állott. Az adott jelre a zenekar rákezdte a Radetszky-indulót. nyen meghódoló kaliberű „nagyhatalmassá­gaik“ vannak feles számmal, kiakolbólitották a Pantheonból, ahol már a gömbölyű faze­kak körül ólálkodott. Ez a főispán részére fentartott fidibus rébusa, miként már megír­tuk, — a Szatmári Hírlap pedig elesvén a konczoktól, kénytelen a dr. Kelemen asztalá­ról lehulló morzsákkal megelégedni. Mi azt hiszszük, hogy ez a gyengébb kolláczió sem valami huzamos falatozás lesz, hiszen dr_ Kelement tartjuk olyan reális embernek, hogy ilyen vállalkozásra nem fogja sokáig a pén­zét pocsékolni. Hogy a múltkori köz leményünk „hem­zsegett az ostobaságoktól, “ ezt mi is aláír­juk teljes készséggel, hiszen ott volt szem­beállítva egymással két czik kje a Szatmári Hírlapnak, már pedig azokat a legjobb aka­rat sem fogja okos beszédnek minősíteni. Nekünk pedig akaratán kivül ő maga meg­adta az elégtételt, mert azt az egy szót, melyet czikkünkből kikapott, okos szónak ismerte el, a többit pedig önérdekből jónak látta elhallgatni, nehogy a saját olvasó kö­zönsége is arra a meggyőződésre juthasson, hogy bizony nagyon helyesen cselekedett a Heti Szemle szerkesztője, mikor rúgott egyet azon a szemeten, amelyet a Szatmári Hírlap hurczol a közönség elé. A kényszerzubbonyra csak annyi meg­jegyzésünk van, hogy egy kissé elbicsaklott a logikája. Melyik zugiskolában tanítják ezt igy? ... A tolvajnak dukál a kónyszerzub- bony, vagy annak, aki fülönfogta. Tessék csak egy kicsit eszmélkedni, — analog az eset. Meg kell azonban vallanunk, hogy a szerkesztője hazaérkeztének napjára kilátásba helyezett hideg zuhanytól már előre úgy dideregtünk, mint a véknyan öltözött czi- gánygyerek a zérus alatti 20 fokos időben Annak a bátor Báthorynak a lábaszárába futott, minden bátorsága, úgy reszketett az? istenadta, mintegy gyenge bárány. Persze ön azt képzelte, hogy a szerkesztője Báthory előtt is valami olyan nagy potentát lehet mint a Szatmári Hirlap redaktiójában, Több se kellett. A szultán szürkéje egyszerre csak kótlábra áll s a főhadnagy minden erőlködése daczára kiválik a sorból s egye­nesen a tábornok s a hölgyek csoportja felé közeledik. A főhadnagy kétségbeesetten ve­rejtékezik, az őrnagy szörnyüködik, a tá­bornok boszankod'k, mig a tiszturak majd­nem megpukkaunak az elfojtott kaczagástól. Csak a szürke lópdegól nyugodtan tovább, mig nem a hölgyközönsóg s véletlenül épen a tábornok leánya előtt megáll, majd négy lábra ereszkedik, aztán térdre borulva meg­hajtja fejét és mint aki legjobban teljesitette kötelességét, büszkén talpra ugrik. De már ezt a tábornok sem nézte tovább s hogy el ne árulja magát, arczát zsebkendőjébe rejtve megfordul s kíséretével ott hagyta az elvonulást. Elképzelhető a szegény főhadnagy kinos helyzete. Azért mihelyt hazaért, azonnal maga elé hivatta a lovászt, ki hosszas fag­gatás után bevallotta, hogy a mént, mint régi czirkus társát ő tanította és gyakorolta be a látott produkczióra, de erre az esetre nem számított. Természetesen a főhadnagytól megkapta a maga porczióját. Aztán ez rap- portra jelentkezett a tábornoknál. Mennyire elcsudálkozott azonban, midőn a rendesen szikrákat szóró parancsnok helyett, egy jó­indulattól sugárzó s mosolygó apát látott maga előtt. „Hagyja csak abba a jelentését ellenesetben semmi értelme nincs annak a rendkívüli pózzal felállított fenyegető zésnek. Nem sokáig kellett várakozni, a zuhany már másnap megérkezett, csakhogy olyan veszett módon ördöngős instrumentum az a vizipuska, hogy visszafelé sül el, ha nem jó kézbe kerül. Verné is meg a bánat, aki ki­találta. Sajnálatának kifejezésével kezdi, hogy távollóte alatt szerkesztősége kötelezte a vá­laszadásra. Hát ezt bizony sajnálhatja is, de azon még jobban sajnálkozhatik, hogy ennek daczára elvállalta velők a solidaritást, inkább kioszthatott volna közöttük egy-egy jól meg­érdemelt baraczkot, hogy ilyen gyatrasággal merészeltek kilépni a nyilvánosság elé. Ami erre következik, az már aztán csakugyan solidáris szamárság. Minden so­rából kirí, micsoda nagy kínnal látott nap­világot. Lapunknak szánt gorombaságai után úgy bölcselkedik, hogy lealázó kisebbítése lenne nemcsak Tanlcóczy Gyulának, de a város közönségének is, ha a főispán fáklyás­menetet kapna. Nagy filológia !! Az „Öt esztendő“ czimü czikkben azért zengedezett hosánnát a főispánnak, mert ak­kor nem volt rá oka, hogy miért mutasson az ellenkezőre. Itt tehát maga alá vágta a fát. Hiszen mi is azt mondtuk, hogy a sudvenczió az idomitója és semmi más. No de azután ez még micsoda hyperloyalitás! . . . Nem akarta a jubileumi hangot zavarni I . . . Képzeli-e, hogy van valaki, aki rezt nem mosolyogta meg ? A köpenyegforgatásait azzal akarja vé­deni, hogy hát Tisza Kálmán is igy csele­kedett. Ehhez nem füzünk semmi kommen­tárt. Egyébiránt Tisza Kálmán is csak egy­szer fordított köpenyeget hosszú politikai pályája alatt, a Szatmári Hirlap pedig rövid két hónapon belül háromszor. Ezekből azt hiszszük, eléggé megítélheti a közönség, mik a Szatmári Hírlap műkö­désének mozgató okai és hogy mekkora mert a lemondást ezért az esetért nem foga­dom el.“ Már régebben hallottam feleségem­től, hogy leányom és ön közt gyöngéd vi­szony áll fonni De az Isten szerelmére, hát nem tudott másképen nyilatkozni? Én jóravaló fiatal embernek ismerem önt s viszonyuk ellen nincs kifogásom; többé azért ilyen komédiát ne csináljon. De hogy is jutott ilyen .gondolatra? Talán az őrnagyot akarta megrófálni s mostan ön járta meg?“ Ekkor a főhadnagy elbeszélte a lovász val­lomását. „Bocsásson meg neki, hiszen önnek a tréfa úgyis hasznára vált, mert a lova vallotta meg azt, amit ön nem mert megtenni“ — feleié a tábornok mosolyogva. — Hálál­kodva könnyes szemekkel távozott a fő­hadnagy. Ez esetnek csakhamar hire ment min­denfelé. Néhány hót múlva a főhadnagy s a tábornok leányának esküvője nagy pom­pával ment végbe. A szürkét, — melyen az őrnagy miden áron túl akart adni, — cserében a főhadnagyné vette át s kedvenczévó lett.

Next

/
Thumbnails
Contents