Heti Szemle, 1902. (11. évfolyam, 1-52. szám)
1902-05-07 / 19. szám
8 „HETI SZEMLE" (19 ik szám.) KÉPFESTÉSZETI SZOBRÁSZATI, OLTÁR ÉPÍTÉSI ES ARANYOZÓ MŰTERME « SZATMÁRON, # Készítek oltárokat, szószékeket szentsirokat Lurdesi barlangokat és aekonosztásókat. Régi oltárok aranyozását kitisztítom, és kijavítom. Továbbá műtermemben készítek szent szobrokat mindenféle nagyságban és kivitelben u. m. fából műkőből és gypszböl. Festek oltárképeket, templommenyezetet, sátczió és zászló képeket művészies kivitelben. Festek mindenféle felekezeti templomokat. Továbbá termeket, épületeket, szobáikat, elvállalok mindennemű másoló munkát, tapétázást, czimer és czégfestést, czégircist mindenféle aranyozást üveg, czég, tábla festését és aranyozását, tükörfényü aranyozását a legjutányosabb árakban. Vidéki megrendelések pontosan teljesittetnek. A munka megtekintésénél útiköltséget nem számitok fel. r .......—... ' .. “ Kü lönösen felhívom a n. é. közönség b. figyelmét kitűnő © 0 ^ SZ AT MARHEGYI rwra melyet Mertz termés név alatt hozok forgalomba. F'riss töltésű ásványvizek u. m. BIKSZÁDIVIZ, mely felülmúlhatatlan minden más ásványvíznél = SZTOJKAI ÁSVÁNYVÍZ, = a legjelesebb konyhasós égvé- nyesviz, mely az első helyet foglalja el BUDAI KESEFÜVIZ, orvosok által ajánljva Hertz Isi vilii fűszer, Festék, bor és csemegekereskedése Szatmár, Deák-tér 18. Ajánlom a nagyérdemű közönség szives figyelmébe jó hírnévnek örvendő r ss cseipri tisztán kezelt kitűnő minőségű boraim, melyeknek valódiságáért és tisztaságáért kezességei vállalok. Pontos és szolid kiszolgálás! Á szülő OIDIUM betegsége ellen a legjobb szer a l)r. ASCHENBRANDT- féle RÉZKÉNPOR. Leszállított ára Budapesten: 50 kilogrammos zsákokban a kilogramm 46 fillér; 10 és 5 kilogrammos zsákokban á klgr. 50 fillér. Használata olcsóbb, mert kevesebb kell belőle; biztosabb, mert a lombhoz tapad, a szél le nem fújja; ajánlatosabb — mert a mustot nem büdösiti — mint a tiszta kénpor vagy kénmáj. A szőlő érését sietteti, a termés minőségét ja vítja. Ott, ahol múlt évben a peronospora nem tett kárt, de a lisztharmat igen, az első permetezés helyett elég rézkénporral a tőkéket beporozni. Ez pedig lényeges költségmegtakarítás. Számos magyar gazda bizonyítványa kívánatra megküldetik. Megrendeléseket elfogad a „Magyar Mezőgazdák Szövetkezete“ Budapest Y., Alkotmány— utcza 31. sz. Megrendeléseket elfogadnak a vidéki megbízottak is. A por kapható;: Zinner Károly nálNagy- Károly, Elchlinger Gyulá nál Nagy-Majtény. w % * ‘Is b & & W » ♦ Valódi. Dreher Féle pa- laszkos sör. Valódi M a u t h n e r - f 6 1 e konyha-kerti vetemény és virágmagvak. PÁSKTJJ IMRE (fW<i I Ü85 «íf evgg Szepessógi gyepen fehérített len-vásznak, damaszk asztal- és ágy- H neműek gyári árakban, valaki mint szepes-iglói pamutvásznak J§| és síffonok. Erdélyi gyapjúszövetek «fii férfi öltözetekre, tavaszi, Saját készitményü fehérneműim az |g|* ezredéves országos kiállításon jeles |g|a. munka, versenyképesség és uj iparág ||U fejlesztésért milleniumi éremmel kitüntetve, G*' t|jj HAZAI IPARCSARNOKA jfc SZATMÁRON, j| G---------ló g| 21 * nyári, őszi és téli női és férfi felöltőkre való kelmék. ■ífS Női, férfi, leány- és fiu-fehérnemüek gyára, ^s, fii#, P» Nagy raktár a hires pécsi keztyükből, női derékfüzőkből (Miederekből) Hl* nemez-kalapokból, sapkák, női muffok és gallérok, divatos nap- és esőernyők, nyakként |||* dők, gallérok, kézelők stb. - §||* Székelyföldi és bánáti házi iparczikkek. Szőttes női és férfi mosókel, Hí* mék, minden fajtájú divatos női ruliakelniék, reverendaanyagok Hl»- férfi és gyermek posztó-kalapok, kassai harisnyák, kötött keztyük, budai és §§| székesfehérvári kékfestő és minden színű divatos crettonok, voilek, zefirek f§| és battistok; kalotaszegi „varrottasok“, bánáti és székely kötények, függönyök, ágy- és asztalterítők, kezdett munkák nagy választékban, szőnyegek, paplanok, pok- §|f& róczok matráczok stb. stb. llf» Teljes menyasszonyi kelengyék legszebb kivitelben, a legrövidebb idő alatt készíttetnek. Női és férfi ruhák és fehérnemüek varratását elvállalom. Mintákat és árjegyzéket vidékre bérmentve küldök. lifflflIRSRSSflWSSflWSWflIlilffffi iSzatmáron, nyomatott a „Pázmány-sajtó" könyvnyomdában.