Hetikiadás, 1936. január-december

1936-11-25 / 47 [1522]

A hizlalási tevékenység általa an ez ország minden vidékén szemmel­láthntólr.g fellendült.A kishizleló gezdákst nem kedvetlenítette el o szedett sertésminőségek utóbbi néhány filléres áresése és a további beállítások a ko­rábbi hónapok eredményéhez képest számszerű gyarapodást mutatnak.Különösen ked­vezően hat az a hir,hogy a németek a közeli napokban ismét megkezdik a nekik exportra alkalmas könnyebb sulyu, ha sitott sertések vásárlásét. Hirek szerint 40­45 ezer sertés ós 400-500 vagon zsir kiviteléről van szó.Az év elején kötött megállapodás még kihasználatlan a könnyebb sulyu,hasitott sertés szállítására vonatkozóan,amelynek leszállítása eddig azért szünetelt,mert a német átvevők az árat magasnak találták.Időközben azonban 6-8 fillért lemorzsolódott a sze­dett sertések ára és a mostani árak már lehetővé teszik a német piacra való száliitást. Önálló kamarát kivannak a gazdatisztek. A Magyar Gazdatsiztek Országos 'egyesülete külön tájékoztatót adott ki a mezőgazdasági kamarai törvény revíziójával kapcsolatban elfoglalt állás­pont járói.A tájékoztató hivatkozik a mezőgazdasági törvény indokolására .am ely­ben néhai Rubinek Gyula lefektette az önálló gazdatiszti kamara alapjait.A mezőgazdasági kamara,mint egyetemes érdekképviselet,nem alkalmas arra,hogy a gazdatisztek kari érdekvédelmét szolgálja.A gazdatisztek a mérnöki kamara min­tájára diplomájuk alapján akarják az egész magyar agrárintelligenciát egy tá­borba tömöriteni.Mint szakemberek, szivésen résztvesznek a kamarák mezőgazdaság­fejlesztő munka jában, testűié ti érdekeik védelmére ,azonban az orvosok hoz és mérnökökhöz hasonlóan külön kamarát kérnek. A vámőrlési dij leszállítását kéri a mezőgazdasági érdekeltság. A vámőrlő malmok által szedhető dij nagyságát a pénzügyminiszter 1934-ben állapitotta meg akképen,hogy búzáért 12,kéts zere sért 13,rozsért 15% vám szeghető.A Tisza jobbparti Mezőgazdasági Kamara szerint a terményáraknak azóta történt áremelkedése a vámőrlési dijak fenntartását nem indokol ja, sőt mintegy 20-25$-kal való leszállítását teszi szükségessé.Igazol ja ezt,Hogy a / vámőrlő malmok nagyobb része a megengedett vámnál alacsonyabb százalékért vég­zi az őrlést.A kamara felterjesztéssel fordult a földmivelésügyi miniszter­hez,hogy a vámok leszállítása érdekében járjon közbe. Zárt hagyma termő terület lesz Makó és környéke. A Külkereskedelmi Hivatal küldötteinek jelenlétében nagyjelentő­ségű értekezlet volt a makói hagyma termelés és a makói kertészek erdekének a védelmében előterjesztést fog tenni a makói hagyma termelő területnek zárt te­rületté való nyilvánitására.I zárt terület magában f«gja foglalni Csanád-Arad­Torontál megye egész területén kívül a tótkomlósi határt, a vásárhelyi határ déli részét,továbbá Csanádmegye,Váaá rhely és a Tisza vonala által bezárt te­rületet.Az e területen, belül termett hagymák,származási bizonyítvánnyal el­látva, mér mint márkázott hagymák kerülnek a külföldi piacokra. H./ML.

Next

/
Thumbnails
Contents