Hetikiadás, 1931. január-december

1931-01-05 / 1 [1517]

193 .január 6. . MustáiE?j5. Ha ezt a szót inkább csak a vegytannal foglalkozó tudósok és azok a katonák ismerik,akik készülődnek a jövő háborújára. A külföldi újságok Al­váséi az utóbbi időben egyre többet tudnak ugyan róla,de ez csak arra elegendő, hogy rémes meséket költsenek,egymást riasztgassák és nyugtalanítsák. Mert az ember fejében csak a veszedelem tudata és érzése rak fészket,de a félelem elhesse­geti a biztos védekezés eszközeit. Pedig hát ilyenek is vannak és bármennyire_ veszedelmes és gyilkoló lesz a jövő láthatatlan fegyvere,mégis meg van annak is a mócja,hogy elhárítsuk,vagy csökkentsük a hatását. 1915 júliusában jelent meg a francia-német harctéren először a gáz,mint harci eszköz. Akkor még zárt vaspalackokba szoritott chlórgázt eresz­tettek ki. Körülbelül 500 halott lett az eredmény.Csúnya.zöldessárga köd feküdt rá a rajvonalra,melyet a szél szabaditott meg tőle. A védekezés is egyszerű volt: arcra teritett nedves zsebkendővel annyira-lehet csökkenteni a hatásat^hogy tel­jesen veszélytelen. Nem is igen használták.Mást,hatásosabbat kerestek és talál­tak helyette. Ez a veszedelmes harcigáz dichloridaethilszulfid,melynek szaga - néha - a mustárra emlékeztet s ezért adták neki a mustárgáz nevet. Ez ellen már semmit sem használ a nedves rongy.mert először is láthatatlan,tehát alattomban öl,azután meg olyan gyors a romboló ereje,hogy egy beléle <zés is halálos.Gránátban lövik ki.^agy repülőgépről dobják le. Felhőtlen és hideg időben növekszik az ereje. Párolog,- mert tulajt'önképen folyadék - és ha az ember testéhezijivagy ruhájához ér, azonnal felmarja a bőrt .elroncsolja az izmokat és rettenetes fájdalmakat okoz. Ha gázalakban jut a tüdőbejnincs ellene védekezés.Hetekig úszhat a levegőben és még egyre veszedelmes. Gázálarccal és különleges - az egész testet befedő - ruhával biztosan lehet ellene védekezni. Ez a mustárgáz a képzelődés legalkalnasabb tárgya. Erről költik az avatatlanok a legrémesebb meséket.Nem szabad elfeléjtenünk,hogy a mustárgáz épen olyan veszedelmes a támadóra,mint a megtámadottra,tehát óvatosan alkalmaz­zák és a legritkább esetben kerül rá a sor,A katonaság csak a hadműveleti terü­leten hasznaija,mert a városok ellen való támadást az ellenség könnyen vissza-_ ' adhatja./Ma mar nincs olyan város,amelyet ne lehetne repülőgéppel megközelíteni./ A katonaságot felszerelik védőálarcsal és ruhával,tehát ott,azok között nem okozhat nagyobb pusztítást,a mögöttes részeket,a polgári lakosságot pedig egyik fél sem igen meri bántani. De emellett a városok is védekezhetnek.Gázálarccal,' pincékkel - modern katakombákkal,ugy hogy nincs alapja annak a fogat vacog­tató félelemnek és riadalomnak,amellyel beszélnek róla. Ezzel nem azt akarjuk nondani.hogy nyugodtan várhatjuk a gázháborut,hanem énen-arra kivánjuk felnivni a figyelmet, hogy még idejében készüj jünk el a fogadására. A pes s zimisták. való/ Egy nag^r németországi lap legutóbbi számából/az alábbi kis karcolat: "Az építesz a vendéglőben ül egy üveg jó bor mellett, jó hangulat^^hogy ezt a hangulatit fokozza,egy ujabb üveg bort rendel.Ekkor azonban pillantása véletle­nül egy ujságlápra esik,amelyben feltűnő betűkkel olvassa: "Rosszabbodik a gaz­dasági helyzet,nagyon kedvezőtlenek a kilátások a jövőre vonatkozólag."Mire a pincér megérkezik a rendelt üveg borral,már nincs kedve azt meginni es azzal az indokolással küldi vissza,hogy ne grossza bbodtak a gazdasági viszonyok .Fizet és elsiet a vendéglőből. Első utja a szabójához vezet,akinél lerendeli az előző napon megrendelt öltönyt. Miért teszi ezt? - kérdi tőle a meglepett szabói Rosszak a # viszonyok - hangzik a válasz - most nem engedhetem meg magamnak.A sza­bó is megijed és gondolkozóba esik.Estére már elmegy az asztaloshoz,akinél két " nc.p előtt rendelt ui- szobaberendezést és a rossz időkre való hivatkozással visz­szavonja a rendelést. Az asztalos már másnap énÍtészünknélvan,akivel uj műhelyt terveztetett és elhalasztja az épités megkezdését,mert"- úgymond- nagyon rossz a gazdasági helyzet. Eddig a német lap kis históriája,amely nagyon szemléltetően mutatja, hogy a rossz hírek terjesztése hogyan bosszulja meg magát azokon.akik a híreket­forgalomba hozzák. Ez a kis irás ep ügy fedi a magyar viszonyokat,mint a németé, ka\* Itt is nagyok sok a pesszimista.akik szivesen toldják meg és terjesztik a * ' a lehangoló,rossz hireket. Utasítsunk él tehát magunktól minden pesszimis­táé |é minden pesszimizmust,vásároljunk annyit,amennyit anyagi helyzetünk meg­enged, szerezzünk ezzel örömet másoknak és magunknak és segítsünk a magunk móo.ján a gazdasági élet Pulfeus^t élénkíteni; 3 -

Next

/
Thumbnails
Contents