Hetikiadás, 1931. január-december

1931-04-07 / 14 [1517]

1 4..z. 1 93i. AprtM , 7. .Ü.Laí.L**.*.!: ' ,. .. üldal . . ml ^^^^^ í ^mmmmá^ Ebben a s-zomoru világban, amikor az emberi gonoszsá nak szinte döbbenetes eseteit látia mae-a plr'tt P7 pmhpr nany-ni -nanr-a ifót 0 7urn 0a » megnato tivasni a Viking hajótöröttjeinek megható drámai menekülését ós az egyszerű ncagy gesztusok es színpadias'pózok nélküli, valóban polgári hősiessé^ csodalatos peldaitr. Negyvennyolc órát gyalogolt a Viking százharminc matróza a Delagyott ocean jegén, es akkor,ami kor mindegyik hajó töröttnek legelsősorban a saját elete megmentéséről kellett volna gondoskodnia az összefagyott, lerongyolt kimerült emberek cipeltek magukkal kimerült társaikat és felváltva vitték őket az eletet jelentő part fele. Volt ezek között a névtelen hősök között akárhány olyan, aki ket nap, ket éjszaka nem evett, nehogy el kelljen vennie az élelmet S3á? n S?, ,aieg jtbban kimerült, beteg vagy sebesült társai - elől. Io-y mentek lépés­ről lépesre az északi jégen keresztül, hátuk mögött a fellobbanta kettészelt ha­J ov ^» i 1^++^°"'"?. ^ ör földes jéggel ós hóval, amelyről azt sem tudták, mikor szakad le alattuk, feketén rajzolódott ki az ónos szürke-háttérből a szomorú csa­pat, hátukon a sebesültekkel vagy kifáradt karokból csinálva hordágyat azoknak, akik nem birtek tovább a fájdalmakat. Több mint a fele a hajótörötteknek eljutha­tott volna legalább íel nappal hamarabb a kis Horse sziget sziklás üartiaihoz ha sorsukra bíztak volna a sebesülteket. De az emberi összetartás erősebVvolt bennük meg az eletösztönnél is. Feláldozták magukat bajtársaikért, akikhez sem­mi mas nem fűzte okét, mint a közös emberi érzés köteleké. r • .. ..... . Ezeknek, a hősöknek a nevét semmiféle történelmi könyv ''Je-á. 0 ^ 01 ^gorokitem. jsteg az újságban is algg szerepel a nevük, A világ néhány n ^P£g, ° esz {H V olu k, aztán elíelejtik a • Viking komor, leges drámáját és a nyolc ..^rx oio.es hosi menetből a százharminc számára se marad ma eo-yéb, mint egy fajdal­:as eiííieií. *' " , Q • <...... , . • . .. _ , Az az egy perc azonban, amíg a világ megáll a Viking hajótöröttjeinek önfeláldozása előtt, mégis jó arra, hVy kiengesztelie azokat .kik elborzadva es kétségbeesve olvassák napról-napra az emberi gonoszság ret-* :ítV 3Se?lt ! z ^sagok hasábjain. Ugy lát szik mégis igaza volt annak afílo zó­.usnak, dki azt mondta, hogy az ember alapjában veve jó .... Jó gyümölcstermelésre van kilátás. A Kedvező téli időjárás és a,lassu kitavaszodás következté­ben az iden kedvező gyümölcstermelésre van kilátás, k jó gyümölcsszüretnek a külKereskedelmi mérleg szempontjából nagy fontossága volna,mert már évek óta csak, közepes es gyenge gyümölcstermések ferdültak.elő. A mezőgazdasági exoort­*nrXAAM felhiyassal fordult a termelőkhöz és felhívta a figyelmüket arra .hogy amikor a,termeszét . a jó gyümölcstermelés lehetőségét megadta,ezzel fokozott íelelosseg hárult a termelőre is. A termelőnek a maga részéről is mindent el kell követnie,amivel a várható termésmennyiséget megóvhatja,azt a lehetőséi szerint fokozhatja és a termés jó minőségát biztosíthatja'. ° . _ m Nem szabad elmulasztania a temelőnek,hogy rügyfakadás előtt 2 %-os bordói levél permetezzen. A rügyek megpattanása,a bimbóOinyiiása ós az eivira^zas utan következnek a legfontosabb védelmi el járások,a melyek az almamoly es^ különféle gombabetegsegek ellen védik meg a termést. Az Orszá­gos mezőgazdasági Kamara ( "Kiskátét" adott ki a gyümölcsápclásró1 a gazdák ta ] e ko z ta uásara. A Kiskátét az érdeklődők insven kaühat ák a mp?'\S'A 7rfa qqcH kama­ráktól ós az exportintézetektől v ' ° a férges, rossz -itt kiszállítását meg fogja akadályozni. Íz pedig a termelőre k a fokozottabb gyümölcsvédelemre való felhívását tekintetbe vegye. • 40

Next

/
Thumbnails
Contents