Hetikiadás, 1929. január-december
1929-08-27 / 34 [1515]
R endületlenül. A nemzetközi politika útvesztőin ujr gyanús árnyak merülnek fel körülöttünk ? folyton felvetődő lidárcíónyek nyoaiáb-n. Miközben *-z ogé»z világ aggodalmasan figyeli . nyugi ti h: t a Írnak huzavonáját a jóvátételi fizetőtöknek elnevezett h- dikárpótlások felosztó : • körül ós va r jak a r ? ainai megszálló" o-Sap? toknak i közel jövőre kilátásba helyezett visszarendelését, - i kis-.nt.nt államok ujr gyanús mozgolódásukkal adnak életjelt .-.agakról. * helyeit,hogy az elmúlt tiz esztendő szenvedései ás ba Is ikeréi után belátva óidig követett politikájuk eredménytelenségét és meddőségét, most uj irányban keresnék a megértés és kiengesztelödés utjai, - merev mcggát-lkodottságg.1 ragaszkodnak a gyanús úton-módon megszerzett zsákmányhoz és katonai szövetséggel fűzik egymást még szorosabbra össze, miközben Pot .in mi r.Sali, • franci .a hadsereg f őpar ancsnoka szives készséggel siet megjelenni a hatarink mentén rendezett hadgyakorlatukon, A lefegyverzett, -lig húszezer főnyi gyenge hadsereggel rendelkező Magyarország hatarai mentén ugyanis hadgyakorlatokat rendez a cseh és román hadsereg. Minden időben komoly fenyegetés szamba ment az ilyen ha táraenti hadgy.k.rlat és nem is volt olyan komoly hatalom, mely ok nélkül megengedett vein. magának ilyen, esetleg könnyen vészes következményekkel járó, fegyveres demonstrációt. Nagyon is jellemző az általános európai helyzetre, hogy aiost, amikor B Népszövetség oltalma alá helyezkedett népek politikusa i tele szájjal hirdetik a békét éa a népek egymáshoz való közeledését, még mindig -'kodnak olyan- megfontol' tian politikusok, 'kik nem átalják ujr- f r Irafesteni a háborús rémségeket fegyveres hadseregek felvonultatásával* ízlés dolga, hogy fegyveres erőknek ezt : fi togt" tását a lefegyverzett ós alig húszezer főnyi katona ságg- 1 rendelkező M-gy a ror SZággal szemben merészelik aegcsolekedni A nyers erő fitogtatása lefegyverzett é-s megbénító üt néppel szemben, semai. esetre sem v-II egyébként valami nagy bátorságra, de .aég nyugodt lelkiismeretre sem. A magunk utján j árv ••, céljaink elérésére békés eszközök alkalmazását hirdetve, semmiesetre sem zavartathatjjuk magunkat a kisantant államok gyanús fegyvercsörtetésétői. Igazságunk erejébe vetett hitünket egy csapot sem befolyásolhatja .. 'fogyvefcék terrorja. hiab: vonultatják fel határaink mentén fegyveres erejüket. A magyar ig zság átütő ereje diacü& lmaskodni fog gyatra vergődéseiken, minden orofeszitésük ellenére is. * magyar törekvések ereje az ig zságukb n v n és annak hangját nem némíthatja el s fegyverek hiábavaló csörte tése* A pozsonyi per ugyanis sok mindenről lerántott., a leplet. * csehek felvidéki uralmáról szinte ijesztő kép tárul fel a por tárgyal ása nyomán. A belső állapotok ziláltsága, •-. társadalmi ós politikai élet kétségbeejtő sivársága, > kalandor politikusok szerepeltetése, gyanútlan politikusok törbeosalása, kónpromittáláss és bűnbe keverése, teljesen levegőben lógó, minden szilárd etikai ilqpot nélkülöző társad- Imi berendezkedésre vall* *> csehek .aguk bevallják, hogy uralmuk nem tud gyökeret verni és tekintélyre szert tenni a felvidéki nép körében és p n 3.zkodv> emlegetik, hogy a nép még mindig a magy rok után sóvárog. 9 Jt közrendű és "• középosztályhoz tartozó rutének, ha osak tehetik, mogtanulnak magy-rul, - irja az e^yik cseh lap S ha 03'k törve is, de igyekeznek a nyilvánosság előtt észrevétetni magy r nyelvi tudásukat. Büszkék rá, hogy tudnak a gyárul és azt hiszik, hogy többnek iátsz'.nak vele, ha magyaroknak nézik okot." Mindezt nem mi .leadjuk, hanem a cseh lapok-állapítják meg, siránkozva erőfeszítéseik eredménytelensége miatt. A Tuka-por megmutatta a tót nép mélységes elégedetlenségét e aai zav-.ros állapotokkal és ez 3 most idézett Villomás rámutat i rutén nép oiégedetlenségéro. *»z a hadgyakorist gyenge válasz Lsz minderre és arra is, amivel n . határ mentén rendezett kis..nt~nt h--dgyak.rl-.tok időpontja feltűnően egybeesik: magyarok világkongosszusára. /T?"^ Magyarország rendületlenül h?il---d előre kijelölt utján, melynek Sydenham lordnak, a kiváló angol politikusnak hozzánk intézett bizt.t(K_. üzenete szerint is osak egy célj-' lehet: n revizió.