Házi Tájékoztató, 1941. július

1941-07-09 [1949]

0 Tá To A Rádió* az alábbi levelet kapta Na y-Kikindáról: "Hivatkozva a román Itat onaszö ke vények amnesztiarendeleté­re, van szerencsém tudomásukra adni, hogv a re delet csak papiron létezik. A r sógor cm ugyanis szintén átjött a voltjugoszláv Bánátba, erre a csendőr­ség húgomat f Szelesnó született Csányi Ágnest Zsombolyán a Bohn-téglagyárból elhurcolta, megverte és gyalog Temesvárra kisérte; eszel akartak nyomást gyakorolni férjére, hogy visszatérjen. Ilyen eset több is előfordult, réldául Bálintnét a szopós­gyermekevei együtt vitték el. Az asszony férje ma már odaát van ílayaror­szagon. A -szökevények nem a katonai szolgálat elél menekültek, hanem a román hadseregben uralkodó siralmas éllaoot késztette szökésre őket. Saját ruhájukban voltak kénytelenek hónaookig szolgllni a katonásaméi. Amikor már teljesen lerongyolódtak, hazaküldték őket. hogy megint rendesebb ruhában jöjjenek vissza. Az élelmezés oly rossz, liogj az embernek a szeme kopog az éhségtől, embertelenül bánnak a katonákkal x különösen a magyaroktól, ezért bizony nem is csoda, ho-v a határmenti román katonakőtelesek mind elszöktek* Szivés tudomásulvétel coljából közlöm e visszás helyzetet s ha lehetséges, órtesitsék a te e; váron vagy ürassóban. tart'dzkodó magyar királyi konzul drat az esetről, ho&y eljárjon ez ügvben, mert sógorom es húgom magyar optáns :. Zsombolyán van e^y úgynevezett irorucz ur, aki román be­súgó, 'nagyváradon vfigj Kolbzsv'.ron jaaoón jól ismerik hires ma^jarüldözesirol. , jforucz ur sőgoromnalc szomszédja ás mindenfele hamis vád­dal jelentette fel húgomat, rorucz ur szülei mod is Kolozsvárott tartózkod­nak^ Magyar üdvözlettel. Szebb jövőt. Csányi György." T Sz/Sz/P Tó London, július 9. /A Szovjet Távirati Iroda lonób ni adása/ Á szerda reggeli lapok fényképekkel szemléltetett hossZU cikkekben közlik a szovjet küldöttség megérkezését. A News Chro­niole ezeket irja: - A szovjet katonai küldöttséget, amely a helyettes ve­zérkari főnökből, a tengerészeti hadvezetőség ejyik tagjából, a* légierők egy ^főparancsnokából es több más maca s rangú katonatisztből áll. nagy lel­kásedéssol fogadta a londoni közönség az üuston-állomason; Hatalmas tömeg gyűlt egybe és lelkesen ünnepelte a Szovjetunió küldötteit. -Mikor a szovjet katonai személyiségek kiszálltak a ko­csikból, az egybegyűlt tömeg fejéről lekerültek a kalapok. A hosszú órák • ota várakozó tömeg lelkes ünneplésbe tört ki. A küldöttséget a brit katonai vezetőség kiküldött tagjai fogadták. A szovjet maeasrangu katonatiszteket, amikor Kiléptek a vasúti kocsikból, olyan éljenzés fogadta , hogy a pálya­udvar ablakai megreszkettek bele, Az önkéntes lelkesedés akkora volt, i; ogy a rendőrkordonnak minden erejét latba kellett vetnie, hogy át ne tör­jenek, A brit katonai küldöttség mellett ott volt a fogadók között a londoni szovjetorosz követség egész személyzete, azonkívül néhány Angliában élő szovjet ^állampolgár is. Szép számmal képviseltette magát a londoni kommunista munkásság is s Boisevitá inulókat énekelt a tömeg lelkes tüntetése után.

Next

/
Thumbnails
Contents