Házi Tájékoztató, 1940. november
1940-11-02 [1941]
ZE/B Be 1 gr é 4, november 2. /Magyar Távirati Iroda/ A szombat reggeli belgrádi lapok tudósítói azt ielentik Berlinből, hogy ott még mindig bizakodnak az olasz-görög viszály békés elintézésében. A belgrádi lapok értesülései szerint. A tengely-diplomácia lemoLtlásra szeretné birni György görög királyt, hogy az olaszbarát Pál trónörökös foglalhas a el a trónt. Sokan ezzel a diplomáciai tevékenységgel hozzák összefüggésbe a hedFÜ : eleteK aránylagos lassúságát. Mindezzel szemben a jugoszláv sajtó valamennyi görögországi jelentése ugy szól, hogy a mozgósítás és a hadmüveletek teljes erővel folynak tovább. A Pravda atnéni jelentése szerint egyre ujobb csapatok érkeznek a harctérre # A légi harcok is mindjobban megélénkültek, sőt görög jelentés szerint angol és görög repülőgépek tegnap elsőizben bombáztak Tiranát, Drácsot /Durazzo/ és Santa Quarantát. Az angol segítségről/ .hirek nem érk-ztek. {ujatGJ A Pravdának a jugoszláv-görög határra kiküldő*t tudósi tó ja jelenti Kremnicából, hogv az ágyútűz ereje az utóbbi 24 órában alábbhagyott. Lehetséges, hogv a harcok távolodtak a határtól. Az eddigi eseményekből arra lehet következtetni, hogy a görögök elkeseredett tüzeléssel igyekeztek megvédeni állásaikat. Korcsánál a görög elitcsapatok az úgynevezett Evzonok állnak az olaszokkel szemben és hir szerint nagy lelkesedéssel küzdenek. A Bigla nevü hegy lejtőin heves harcok folynak. Áz olaszok i*t erős gépesített osztagokat, gyalogságot és hegyi szakaszokat dobtak harcb?, de a görögök minden erejükkel védik a hadászatilag fontos pontokat. E harcok kimeneteléről még semmi biztosat sem lehet mondanij de ugylátszik, az olaszok át akarják tömi a görög védelmi vonalat Korcse-Elorina irányában. Válaszként a görögök a Korcsa és Lerina közti olasz összeköttetést iparkodnak átvágni. Eddig mindkét fél tekintélyes veszteségeket szenvedett, Az olasz repülők + egnap és ma délelőtt nagyon tevékenyek voltak és sok katonai célpontot bombáztak egész Görögországban. Chridból jelenti a Pravda egy másik sit^ ja, hogy a Prespató a bániai oldalán állandóan láthatók az albán*görög határ felé irányuló olasz csapatszállitmányok, Gevgeliából ma is több lap jelenti, hogy a tegnapi nappal megérkezett az első vonat Görögországból, amely postát h^2 ott és vitt. Egyelőre kétnaponként fog egy-egy személyszállító vonat közlekedni Jugoszlávia és Görögország között-. Azt"hiszik, hogy a mozgósítás befejezése után, legkésőbb 4-5 nap múlva ismét helyre fog állani a rendes közlekedés. Jugoszláv politikai körökben megnyugvást keltett a tegnapi jugoszláv kormánynyilatkozat és az ugyancsak tegnap elhangzott török államfői beszéd. Belgrádban most már komolyan remélik, hogy az olasz-görög viszály elszigetelt marad és a többi balkáni állam megőrizheti semlegességét.