Házi Tájékoztató, 1939. április-június

1939-04-14 [1925]

§ Ha/Wa/L B u ka r e s t,április 14. /Havas../ - Daladier és Chamberlain nyilatkozatait Bukarestben a leg aagyobb megelégedéssel fogadták. Hangsúlyozzák, hogy Anglia és Fran­ciaország önszántából cselekedett anélljöl, hogy erre ösztönözték volnax ezt a két államot, A nyugati demokráciÁak védelme alatt most már vég­re meg lehet szervezni a fenyegetett nemzetek hatékony összefogását. Nem kihívásról, hanem védekezésről van szó. Románia továbbra is teljesiti kö­telezettségeit - nevezetesen a legutóbb Németországgal kötött gazdasági egyezményből folyó rendelkezéseket. Románia meg fogja védeni független­segát. Bukarestben másr'szt remélik, hogy London és P^'ris állásfoglalása befolyásolja majd Budapestet, ahonnan negyvennyolc óra óta nyugtalanító hirek érkeznek. A Timpul, Gafencu külügyminiszter lapja, a következő­ket irja a nyilat kozatokki-.il k apcso la tban: Az Anglia és Franciaország teljes tekintélyével adott bi tositók,. amely ezeknek az államoknak szemé­lyes kezdeményezése utján spontán jött létre, a barátságnak olyan mély megnyilatkozása, amelyet csak tökéletes megelégedéssel fogadhatunk. Meg vagyunk^győzödve arról, hogy ez a barátságos kezdeményezés le fogja csil­lapítani a kedélyeket határaink mentén, bebizonyítva, hogy a valódi és ba­rátságos kapcsolatok sokkal hasznosabb mindenki számára, mint a megvalósít­hatatlan agyrémek és az az érthetetlen kívánság;: hogy újraélesszék a mult igazságtalanságait,, amelyeket örökre megszüntettek./MTI./ Ba Má/L Hóm a,április 14. /Magyar Távirati Iroda./ A Messaggero budapesti jelentést közöl, amely szerint a magyar kormány erélyes intézkedéseket hoz a nyilaskeresztesek ellen, ü* intézkedések célja nyilván az, hogy megakadályozza a nyilaskereszte­seknek a választásokban való részvételét. Ba iAá/L Róma, április 14. /Magyar Távirati Iroda./ Az olasz lapok szóról-szora közli Chamberlain minisz­terelnök tegnapi < beszédét,. de azzal kapcsolatban nem foglalnak állást. Az olasz-angol viszony szempontjából nem tulajdonítanak a beszédnek na­gyobb jelentőséget. A Messaggero azt irja, hogy Chamberlain beszéde, bár meglehetősen kemény beszéd, a nemzetközi/szempontújából nem jelent fordu­latot, eltekintve a Romániának / helyzet / és Görögországnak nyújtott garanciától. Á lap bukaresti jelentése szerint román politikai kö­rökben nem nagy örömmel fogadták Anglia garanciáját. Ezekben a körökben azt állítják, hogy Románia egyáltalán nem kérte Anglia és Franci-ország garanciáját. Azt sem titkolják Bukarestben, hogy az angol és francia gajírancia értékében nagy nagyon biznak, mert Bukarest túlságosan messze esik a két védőhatalomtól..

Next

/
Thumbnails
Contents