Házi Tájékoztató, 1928. június-december

1928-06-05 [1904]

p . ar 1 s, juniue 5. / Magyar Távirati Iroda./ Az Infcrmation szerint a Népszövetségnek ma egy komoly vereséget kell elkönyvelnie. Az első alkalommal egyik nyomozásiig .. alkalmazását kísérli meg es gyakorié ti­?§ JÍ j ! s !Í 1 s^ 1 ?,eredményhez jut. A hármasbizottság jelentése teljesen elfogadhatatlan. Valószínű- úgymond a lap-, hogy a gépágy ver ügyet már soha­sem lógjak tisztázni es a tanács arra fog szoritkozni. hogy a jövőről gondosk kodjek es az elnök hatáskörének kérdésében tegyen magának elégtételt. Romá­nia amely _ tanácstag, bizonyára a hárim/bizottsag jelentése ellen fog szavazni. A Jelenlegi tárgyalások azt igyekeznek'tisztázni, hogy ennek az állásfoglalás­nak milyen következményei lesznek az ügy megoldását illetően. A Journal des Debats cikke szerint a tanácsnak nem szabad formálisan' helyeselnie a harmasbizottság jelentését.mert igy Magyarországnak meg nem ér­demelt elegtet&it szolgáltatna hanem világos határozatban ki kell jelentenie, fcogy leien esetben képtelen volt hivatalosan megállapítania magyar határon le­játszódott incidens természetét, jlppenezért elengedhetetlen, hogy a jövőben jobban legyen vértezve és hasonló esetekben azonnal alkalmazhassa a nyomozá­si jogait v f ^ 9*p(*9MO -ií-í:^ e f té . s ? erin í J 1 " ••'•ügy önmagábanvéve nem súlyos, mórt hiszen fegy­verszállítások mindenütt folynak és azokat teljesen meggátolni sohasem lehet, elvi kertes forog kockán,amelyek az ügyet súlyossá teszik: a trianoni szer­let? lszteletb&ntartasa 08 a Népszövetség lefegyverzési és biztonsági elmé­Ví i e n , 5.Juni /Ung.Tel.-Korr.-Bureau./ Im Neu.n ,,iener Abenablatt gibt der Sfiener Hechtsanwalt Dr.Viktor Lüfford einen gesicht­lichen Überblick über den ungarisch-rumaenisdhen Optantenstreit, dessen Ausgang für alle im Kriego betciligten Staaten von sehr ornster Bedeutung sei. Für Üsterreich schon deshalb, weil auf Betreiben der österreichischen Fr ie de nsde le gátion eine ausdrűckliche Schutzbestimmung. gegen Bnteignungeh in den Frieaensvertrag auf^enommen wurde. Dieso Bestimmung habe dann f leichlautendJLn den ungarischen Friedensvertrag Aufnahme gefunden. sedass ngarnísc^sageh" í ^diö_privilegierte Behandlu ngj der östenreichiscnen Dcle­gation zu verdanken habéT" ~

Next

/
Thumbnails
Contents