Hazai Tudósítások, 1986 (23. évfolyam, 1-22. szám)

1986-07-01 / 12. szám

1986.XXIII.évf.12.sz Hazai Tudósítások 16 azonban a Toldi, amely 1879-ben a gimnáziumok számára lett tananyag, bevonult minden magyar diák életébe. A művet 1946- tól az általános iskolában is tanítják. Nemzedékek nőttek fel úgy, hogy tíz és tizenkét éves koruk között magyartanáraik irányításával heteken át tanulmányozták, elemezgették előbb Petőfi János vitézét, majd a Toldi-trilógia első részét, an­nak a Toldi Miklósnak történetét, akinek még "legénytoll sem pehelyzik állán". tfj Toldi-szótárunk erre való tekintettel nem csupán tudományos segédeszköznek készült, hanem nyelvmű­velő, ismeretterjesztő feladatot is ellát. Hozzásegíti - rész­ben illusztrált - szócikkeivel a diákot, a tanárt, a verssze­rető olvasót, hogy a költemény valamennyi szavát és kifejezé­sét pontosan értse. Az elbeszélő költemény feldolgozott első része mintegy tízezer szóból áll. A szótárazás egyik meglepetése az volt, milyen sok olyan egyedi szóra - költői leleményre, versbe fog­lalt tájszóra - bukkant a szótáríró Pásztor József, ami hi­ányzik a múlt század nagy összefoglaló gyűjteményéből, a Czu­­czor Gergely és Pogarasi János által szerkesztett A magyar nyelv szótárából. A két tudós - özuczor költőnek sem volt u­­tolsó a maga korában - 1860 és 1880 között szedte hat kötetbe a magyar nyelv több mint 110 ezer szavát. "Anyafarkas, ember­kép, emberöltő, gyepszél, legénytoll, szöcskenyáj, tőszomszé­dos, utcaközép, zimankós, zsindelytető" - ez csak mustra sír­ból a néhány száz szóból és szójelentésből, amelyeket a "Czu­­czor-Pogarasi" még nem tartalmazott. Ezek közül jó egynéhány éppen a Toldi nyomán vált közismertté, bizonyítva, hogy a költői nyelvteremtés erejét bizony a szótáríró buzgalma min­denkor csak botladozva képes követni.- o -

Next

/
Thumbnails
Contents