Harangszó, 1944
1944-10-08 / 41. szám
HARANGSZÓ 181. 1944. október 8. * A költözködő madarakhoz. Költözködő madársereg, ugye fáj a szívetek? Fészekváltás súlyos gondja telkemen is átremeg. Hányszor néztem ablakomból hideg, fájó közönnyel: fecske, gólya, darucsapat őszi vándorútra kel. Óh, akkor még nem volt bombp, nem féltettem fészkemet... nem láttam rommá omolni sok családi tűzhelyet. Ma döbbenten én is érzem: madárszívetek remeg, sok-sok őszi vándorútra nem derül több kikelet. Vagy a fészek omlik össze s az új otthon hidegebb. Vagy a fészek áll, de üres, lakója lett holt, merev. Csak szánjatok, vándorcsapat a haldokló tájon át, ma már tudjuk: szívet cserél, ki kényszerből fészket vált. G i ncsay Erzsébet diakonissza. 'IovAbbltjuH. a k'ósxöneíct. — Levél. — Kedves Harangszó! A szegedi bombakárosultak megsegé- lyezésére a Harangszó által Benkóczy főesperes úr rendelkezésére bocsátott, s nekem juttatott 400 pengős adományukért leghálásabb köszönetemet fejezem ki. Honvédfetnk ír fák : így olvassuk a Horangszót. Csendes szeptemberi délután van. A nap forró sugarai perzselik a szomjazó kukorica leveleit. Mi öten itt ülünk a zuhogó kis folyó partján. Mindegyikünk szemében .öröm ragyog, hisz most kaptuk meg a várva-várt postát. Az első, hogy a családi körből érkező lapokat végigolvassuk. Azután mindegyikünk kutatva keres az újságok között. Minden egyet keresünk: a Harangszót. Már * meg is van. Ünnepi csend. Várnak a fiúk, mert tudják, mi következik. Csendesen elhelyezkednek és megkezdem az olvasást. Néma csendben hallgatják a sorokat, melyek Isten üzenetét hozták ide, messze idegenbe. A fenyők halk suttogása teszi még bensőségesebbé ezt az ünnepi hangulatot. Szemünkben megmegcsillan egy könnycsepp. Itt érzi az ember igazán, milyen nagy szükség van a lélek táplálására. Itt érezzük, milyen nyomorultak és gyarlók vagyunk, hogy mennyire nem érdemeljük meg azt a nagy kegyelmet, melyet az Ür kínál szamunkra. Itt, ahol minden percben szembenézünk a halállal, ahol nem tudjuk, melyik percben kell odaállni a mindenható Isten elé számot adni földi sáfár- kodásunkról. Mennyivel máskép lenne, ha az otthoni templomokban nem az üres padok, hanem szívből imádkozó lelkek töltenék meg az istenházát és tudnának könyörögni a Mindenhatóhoz, hogy oszlassa a tornyosuló felhőket hazánk határairól és adjon békességet ennek a sokat vérzett magyar népnek. Most hálás köszönetemet fejezem ki úgy a magam, mint bajtársaim, nevében, hogy hetenként eljut hozzánk a Harang- szó, mely Isten üzenetét és kegyelmét hozza számunkra. Isten áldását kérjük minden munkására. Szeretettel: Zámbó Géza honvéd, tábori posta H. 828. Lelki épülést hoz . Nagytiszteletű Szerkesztőség! Az osztályrészül jutott kemény csapás után a szeretet és áldozatkészség ezen megnyilvánulása mélyen meghatott és örökké felejthetetlen marad számunkra. Az én részemre különösen súlyos volt a csapás, mert október hóban várom a harmadik gyermekemet. Egészségem bizony nagyon megsínylette a bombázást és az utána következő nehéz napokat. De bízom a jó Istenben, hogy továbbra is megsegít nehéz helyzetemben. Őszintén kívánom, hogy a Gondviselő oltalmazza hittestvéreimet és minden jószándékú embertársamat a hasonló sorscsapástól. Kérem a Mindenhatót, hogy üdvös munkájukat továbbra is áldás kísérje. Hittestvéri szeretettel: Szilágyi Ferencné szül. Rovenszky Sarolta Szeged, Polgár-u. 24. nyérke. Igen, mert egyik kenyérfélén napon, délfelé, mikor már alig vánszor- gott az éhségtől, megevett félmaroknyi epret s akkornap délután nagy jajszóval jajgatott és fetrengett körül a nagy kopasz udvaron. Odanyujtott hát a kisöcsémnek három falat kenyérkét és azt mondta: — Kisporonty! Szabad epret is enni. A kisöcsém aztán sokáig viaskodott az eperfagallyal; ugrált, forgott, izzadt, míg pár szem epret levert. Mi meg körül ültük a kenyérkéket s kacagtunk tele torokkal és vártuk, míg miránk is sor kerül. Vártunk úgy, hogy szinte verejtékeztünk bele. S mindig azt, akire rákerült a sor, a többi nagy álmélkodással nézte, hogy pillanatok alatt falja föl a kenyérkét és az epret. Csak ő, a kisnéném, ő nem evett. Se epret, se kenyeret. Biztatott csak bennünket és kacagott felénk. Én azért felfogtam egy-egy pillantását, ahogy sóvárogva nézte a ke- jiyérkét. Mikor egy falatot elnyeltünk, szinte velünk nyelt ő is. Nyelt és kacagott. De nekem úgy tetszett, mintha már sikoltana. A kacagásra a dagadtlábú kolompircsősz benyitott hozzánk s megállt mögöttünk a botjára támaszkodva. Csak akkor vettük észre, mikor kinyújtotta kezét a kisnéném felé. — Te jó kisjány vagy! Álgyon meg a jó Isten írté — mondta, aztán elsán- tikált. Már-már alászállt a nap, de még mink mindig ott ültünk az udvar közepén. Ültünk és kacagtunk... És kacagtunk addig, amíg a kisnéném újra fuldokolni nem kezdett. .. Lassan jött rá a köhögés. E'.őbb ritkán, aztán sűrűn és hosszan, hosszan, s Hálával mondok köszönetét, hogy kedves lapunkat nem is egy, hanem öt példányban küldték meg. Nagyon iól esik olvasni annak, akinek azelőtt is kedves olvasmánya volt és szívesen fogadták azok a baj társak is, akik eddig nem ismerték. Lelki épülést hoz számunkra és közelebb emel Istenhez és hiszem, hogy sok ember találja meg az utat általa Istenhez, aki eddig megtagadta. Mégegyszer köszönöm minden bajtársam nevében és maradok hittestvéri köszöntéssel: Ács Nándor t. őrm. C. 584. KI TUD RÓLA? Aki tud valamit Petrik János honvéd, gépkocsi-vezetőről, akinek tábori posta száma B 820, értesítse aggódó feleségét: Petrik Jánosné Pene, Kossuth La.ios-u. 11. (Nógrád megye) címen. a végén már félájultan feküdt a porban. Ekkor jött haza a két sütögető asszony. Közeli és távoli szomszédok is állottak az utcán, a kis ócskás zsidó, Samu bácsi is jött hazafelé — s a szomorú tímár rákönyökölt a kerítése szélire és örömmel szólt nekik: Ez a gyerek tisztára áldás! — Az, csakugyan az! — mondta a/ kis görbe zsidó. — Több annál — vélekedett a két sütőasszony. — Bolondos, aranyos - kisjány — mondták a többiek és kacagtak. Aztán köszöntötték egymást szeretettel és szétszéledtek. Szegény emberek voltak és siettek a dolguk után. Nemsokára hallottuk, mintha a szomorú tímár fütyörészhe. Vagy csak egy messzi ajtó csapódott be és nyikorgóit, ahogy benyitotta valaki? Csend lett. S a csendben mi összebújtunk, mert azelőtt régebben megtanultuk, hogy jó a csendben és a porban összebújni. És akkor nemsokára jött anyánk. Lassan jött, görbe vállal és megállóit fölöttünk, s olyan mozdulatot tett, mintha összerogyna. Aztán lehajolt, két csontos kezével letörölte a kisnéném verítékét és nézte őt és nézett minket és sírt... És sírt addig, amíg a lombokat be nem lepte az esti por. Akkor a kisnénémet a karjára vette és megindult vele át az udvaron. A kisöcsém meg kivett a zsebéből egy falat kenyeret, meg egy szem epret... és kivettem én is, kivett a bátyám is, és vittük utánuk. A kisnéném- nek tettük félre ezt a délutáni lakomából ... S utánunk lassan és suhanva jött az este... Suhanva és oly barnán, mint a gyász. HonvéácInK Uxennek. Zámbó Géza honvéd, Szabó Sándor honvéd, Seregély József őrvezető üzenik a H. 828. tábori számról Cércére szüleiknek, rokonaiknak: jól vagyunk, ne aggódjanak, ha nem kapnak is levelet. Üdvözletünket küldjük a gyülekezetnek. Somodi István honvéd Z. 174. tábori számról üzeni Zalaegerszegre édesapjának, testvéreinek: ne aggódjanak, hála Istennek, jól érzi magát, nincs semmi baja, kéri a jólelkű Harangszó-oJvasó- kat, legyenek szívesek néha egy újságol küldeni. Csöngető Dénes szkv. C. 623. tábori számról üzen Csikvándon lakó szüleinek, testvéreinek, rokonainak és ismerőseinek: jól van, egészséges, ne aggódjanak érte. Németh Géza lelkész úrral tudatja, hogy a lapot megkapta. Fogadja érte maga és bajtársai szívből jövő hálás köszönetét. Hajnal János szkv. D. 998. tábori számról üzeni Győrságra Tar Júliának: Jól van. Miért nem válaszol lapjaira? Kálji Lajos honvéd D. 998. tábori számról üzeni Bezire szüleinek, testvéreinek és rokonainak: jól van, egészséges, több levelet vár. Aáakozáaolt. tiadldrválnK részére a Harangsxó útján érkezeti adományok : Evang. nőegylet és ifjúsági egyesület Bakony szombathely 300 P, Maderspach Ferencné Garamkővesd 15 P, N. N. Bala- tonfürcd 10 P, N. N. Mosonmagyaróvár 20 P, Markó Emma Salgótarján 10 P, S. Varga Mihályné Bakonyszombathely 10 P, Letenyei Pálné Bakonyszombathely '5 P, Kárpáti Aranka Baja 20 P, N. N. Sárospatok 40 P, Zalán Frigyes Aszód 20 P, Kocsis Károlyné Szombathely 20 P, özv. Szombathy Józsefné Siófok 20 P. Honvédet üknek a Harangszót előfizették, vagy Bibliára, lmakönyvre adakoztak: Ev. lelkészi hivatal Kötcse 24 P, özv. Molnár Lajosné Somorja 3 P, özv. Benedek Jánosné Kölesd 5 P, Evang. lelkészi hivatal Kötcse 4.80 P, Cseh Piroska Ajka 10 P, özv. Maries Istvánná Somogy- csicsó 2.90 P, Horváth Lajos Gyékényes 5 P, Ev. gyülekezet Tét 5 P, Evang. lelkészi hivatal Kötcse 9.60 P, N. N. Sárospatak 10 P, Ott Emilia Bunzlau 60 P, Evang. gyülekezet Szend 17.50 P, Sándor Endréné Keszthely 10 P. Bombakdrosul laknak a Harangszó útfdn érkezett adományok : Kováts Teréz Veszprém 5 P, Ribár Kálmánná Balatonfűzfő 20 P, N; N. Sárospatak 50 P. Sióvá kellett tennünk! Szeptember 28.-án a magyar rádió címére a következő levelet küldtük. „A Magyar Rádió Vezetőségének Budapest. Ég a házunk. Az orosz medve hazánk drága testét harapdálja már. Hű magyar honvédek szíve vére csorog az ősi földért. Nemzetünk színe-virága hullik a véres fergetegben. Élet-halál ítélet es kérdése szorongat mindnyájunkat. Csak a magyar rádió folytatja régi nyugalommal régi műsorát Csak néhány példa: Szeptember 26.-án este egyfel- vonásos darabot közvetített, amelyben egy édesanya mulatni tanítja a fiát. — Mikor édesanyák halálba búcsúztatják fiaikat. Szeptember 27.-én este operett- részletet közvetített, amelyben ök- lendező, borízű hangon így énekelt valaki: ,,Pu-puhára puhítunk minden nőt ..." Mikor férfiak ezre szakad el az otthontól, feleségtől. Efféle, fajtánktól idegen darabokra békében sincs szükségünk. Ma pedig egyenesen botránkozta- tás az ilyesmi. Ez volna az a bizonyos keresztyén kultúra, amelyért a magyar katona harcol s amelyet Isten megtartson? A magyar rádió szava ma a legmesszebb hangzó magyar hang. Annál nagyobb a felélőssége s annál súlyosabb lesz az ítélete, ha felelősségét nem ismeri meg. Isten szent nevében kérjük a magyar rádiót, nemzetünk élet-haláf- harca közepette ne közöljön olyan műsorszámokat, amelyek még a léha Kaliforniába se valók. Tisztelettel: Szabó József." Mérlegen. Október 8. — Máté 23, 1 — 3a. Isten mindig gondoskodik igéjének hirdetéséről. Még' bűnös emberi ajkakkal is megelégszik, csak szólhasson szar a. Isten kisigényű Isten. De hatalmas úr is, aki a leggyarlóbb embert is eszközévé tudja tenni. Hát szabad akkor nek' nk válogatni Isten eszközeiben? Isten igéje leggyarlóbb szolgája ajkán is Isten igéje! Október 9. — Máté 23, 3b 4. Isten azt akarja, hogy igéje ne maradjon csupán üres beszéd, hanem elvégezze munkáját hirdetőkön és hallgatókon egyaránt. A papod is felel majd azért, rogy miként sáfárkodott a reábízottakkal, de Isten tőled is számonkéri igéiének hallgatását és megtartását. Nem rejtőzködhetsz el mások bűne mögé! Eléggé elborítottak a tieid. Szomjuhozod-e Isten szavát? S belőle élsz-e csakugyan? A keresztyén élet cselekvő élet! Október 10. — Máté 23, 5 7. Isten gyermeke minden gondolatával, szavával és minden cselekedetével is egyedül Isten dicsőségét szolgálja. A világ gyermeke pedig mindig a világ, s benne saját dicsőségét keresi. Te melyikért fáradozol? Ne feledd, Isten csupán azért teremtett, hogy életeddel dicsőségét hirdesd. Hiába élsz, ha erről megfeledkezel! Október 11. Máté 23, 8 10. Jézus itt arra figyelmeztet, hogy rai mindnyájan teremtmények vagyunk és Isten mindnyájunk Atyja. De tanítványok is vagyunk, egyedül Jézus a mi Mesterünk. Hallgatunk-e rá, mint engedelmes tanítványok? Szava-e egyedül az iránytű életünk útvesztőjében? Vagy kétfelé sánti- kálunk? Nem szolgálhattok két úrnak! Október 12. — Máté 23, II 12. A tanítvány védjegye az alázatosság. Naggyá nem a hatalom, a cím, a rang, népsze- lűség teszi, hanem az alázatos szolgalat. Erre tanította Mestere. Kibombázottak, menekültek, elhagyottak, vérző, szívűek várják szolgálatodat. Mered-e elmondani magadról, hogy mindenhol tanítványa vagy a Mesternek, nemcsak a templomban? S vájjon Mestered is hű tanítványának ismer? Október 13. Máté 23, 13 15. Nem is olyan könnyű dolog igazán imádkozni! Milyen nagy ajándéka Istennek az imádság! De vigyázz! Légy résen! A Sátán mindig és mindenhol ott van, ahol és amikor te Istent keresed. Hogyne ólálkodna ott a templomban, az imádságod perceiben; ő szemfüles harcos: mindjárt észreveszi, ha te ott akarod hagyni. Vigyázz! Légy imádságodban is fegyelmezett, mint jó katona. Hiszen te is harcos vagy. Még pedig hódító harcos! Október 14. Máté 23, 13, 15. A keresztyén embert nem is csak országok, hanem az egész világ meghódítására küldte Ura. Ebben a misszióban egyetlen erőd Isten Szentlelke lehet. Nélküle farizeusi álmissziót végzek Nélküle mást nem is végezhetsz, hiszen erőtelenné lesz keresztyén életed. Vájjon nem ezért lett üres, bátortalan templomkeresztyénség- gé a keresztyénségünk? A te keresz- tyénséged is? Vagy bizonyságot mersz tenni mindenhol és mindenki előtt Uradról? Súlyos kérdések! Állj a mérlegre és engedd, hogy lemérjen Urad! Dubovay Géza.