Harangszó, 1943

1943-12-12 / 50. szám

1943. december 12. HARANGSZÓ 40 í majd megszólal. Ezredes úr, mindig ez volt életem vágya, hogy a magyar had­sereg parancsnokának oldalán, a csapa­tok élén bevonulhassak a mi falunkba. — A hadnagy már biztosan tudja, hogy valami itt nincs rendben. Hiszen hol van ő a hadsereg parancsnoktól s egyetlen gépkocsijukat a legnagyobb jóakarattal sem lehet „csapatokénak nevezni. De most már végére jár a dolognak. Szegé­nyes faluba érkeznek s viszonylag a legrendesebb ház előtt az utas megállítja az autót: Itthon vagyunk, tessék bejönni, ezredes 'úr! A hadnagy fegyverét keze- ügyébe tartva kíváncsian követi. Átha­ladnak az udvaron s eljutnak egy nagy faajtóhoz. S ahogy keresztüllépnek a küszöbön, a hadnagy szinte visszahőköl a látványtól. A nagy szobában ijesztő tekintetű, üres nézésű emberek csoport­ja bámul rá félelmetes némasággal. — Íme itt vannak az én embereim, itt van az én magyar falum — csattan bele a már ismerős hang a döbbenetes csendbe. A hadnagy mozdulatlanul áll. Valami fojtogatja a torkát. — Hirtelen egy tag­baszakadt, fehér köpenyes férfi jelenik meg a teremben, keményen ránéz a hadnagy mellett álló s csillogó szemek­kel magyarázó magyarra: „Már megint elkódorogtál?!“ — Magyarunk össze- csuklik, kialszik a fény szemében 9 mint valami megvert kutya húzódik a többiek közé. — Az a mániája, magyarázza az ápoló, hogy magyar faluban él, annak bírája s hogy a magyar hadsereg egyszer eljön értük. A hadnagy még mindig mozdulatlan. Most már nem tudja s talán nem is akarja megakadályozni azt, hogy két szemébe könnyek ne gyűljenek. Az ápoló csodálkozva s értetlenül néz rá. Hogyan is tudná s hogyan is értené meg ő, mi van azon könnyezni való, hogy egy vi­lágháborús hadifogoly honvágytól beteg képzeletével boldog magyar faluba ál­modja magát. * Pár rövid mondat és mégis mennyi szenvedés, könny, megpróbáltatás van mögötte. Évtizedek gyötrő vágya, re­ménykedése és fájdalmas csüggedése. S ki tudja, ezekhez hasonlóan hányán jár­ták végig az otthontalanság, hazátlan- ság keserű útját? Hányán hullottak le örökre a magyarság életfájáról? Bizo­nyára megdöbbentően sokan. Most ismét hadak útján jár a ma­gyar. A hazától távol, idegen földön. Ismét hullatja levelét a magyar fa. — Imádkozzunk azért, hogy a háború ros­tája minél kevesebb testvért szórjon 9zét. Kiss Jenő táb. lelkész. KI TUD RÓLA? Eősze Kálmán hon­véd őrvezető, kinek tábori postaszáma: 219/29, legutóbb január 6-án írt, és attól fogva semmit nem tudnak róla. Kérjük, aki tud róla, értesítse édesanyját, id. Eősze Sándornét Kővágóörs, Zala m. címen. A Harang szónak új előp*eíőkef szerezlek Kárász János Újpest 2, Lada Ilona Budapest 1, Kiss Kálmán tanitó Tamási 1, Tóth Sándor ev. lelkész Mezőlak 4. A szolgálatot köszönjük. Tovább is és má­soktól is kérjük! A leánynépfőiskola megnyitása Farádon. A dunántúli egyházkerület negyedik évben nyitotta meg leánynépfőiskolájá­nak kapuit a haladni kívánó leányok számára. A népfőiskola kiszemelt helye Győrujfalu. Az épület terve is elkészült már. Csupán a háborús viszonyok az akadályai annak, hogy fel is épülhessen. Addig is vándorként jár a népfőiskola egyik gyülekezetből a másikba. Ebből az az áldás fakad, hogy a gyülekezetek és magyar falvak is mindjobban megisme­rik ennek a nagyjövőjü munkának az értékeit. D. Kapi Béla püspök, titkos tanácsos nyitotta meg a népfőiskolát, aki dec. 5-én délután Ittzés Mihály püspöki má­sodlelkész kíséretében érkezett Farádra, ahol ' dr. Havas Béla főszolgabíró, dr. Ajkay István egyházmegyei felügyelő, Szalay Sándor farádi lelkész, Szabó Ist­ván plébános, Halász Géza főjegyző üd­vözölték a püspököt. Eőry Katalin a leánynépfőiskolások nevében köszöntöt­te magas vendégüket. A templomi megnyitó istentiszteleten D. Kapi Béla püspök János I. levele 4, 9—11. alapján az Isten szeretetének em­berek közötti megvalósulásáról beszélt. Megállapításai szerint ebben a szolgálat­ban áll a népfőiskola is a család, a nem­zet és az egyház boldogabb jövője és munkája érdekében. Istentisztelet után Szalay Sándor lelkész, igazgató ismer­tette a leánynépfőiskola előkészítő mun­káját. Malaga Elza diakonissza nővér, a leánynépfőiskola egyik női vezetője a munka lényegét és rendjét tárta a hall­gatóság elé. Ezután a leányok sorba be­mutatkoztak. Dunántúl minden tájáról jöttek, huszonnégyen vannak. Az ünnep végén a vidéki vendégeket szerény va­csorán látta vendégül a leánynépfőiskola. Közben vallásos énekeket énekeltek a leányok. D. Kapi Béla püspök az esti vonattal tért vissza Győrbe. \ íöldnlatti fedeeék bejáratánál. Levelek a frontról. A Biblia ka/ondlnk KGxöíf. Kedves Barátom! Hálásan köszönöm az 50 darab Új­szövetséget. A csomag épségben ért ide és máris „bevetésre került“ lelkészi mun­kámban. A biblia kézbeadását megelő­zően igehirdetésben, írásmagyarázatban és beszélgetésben foglalkoztam a biblia és a bibliaolvasás jelentőségével. Fogadd őszinte hálás köszönetemet a rendkívül jelentős és áldásos ajándékért. Tudom és előre is köszönöm, hogy amikor lehetőség nyílik rá, a Harangszó gondolni fog iratokkal munkámra s ezen keresztül hadbavonult katonáinkra. Meleg szeretettel köszönt Veöreös Imre táb. lelkész. A lelki táplálék. A Harangszó c. evangélikus hetilapot hetenként 20 példányban megkapjuk. A lelki táplálékért, amely a betű útján ha­zulról érkezik, evangélikus honvédtest­véreink nevében is hálás köszönetét mon­dok. Azonban — sajnos — a sokféle ala­kulat következtében nem tudok minden­kit kiszolgálni. Tisztelettel kérem, mél- tóztassék, lehetőség szerint, a példány­számot 30-ra fölemelni. (A kérést tel­jesítettük. Szerk.) Szíves jóságát előre is hálásan kö­szönve, életére és munkájára Isten ál­dását kérve, vagyok őszinte tisztelettel és szeretettel 1943. nov. 30-án. Basa Sándor lelkész. A őadlá'vákaak baérkexeti adományok : Mesterházy Margit Belezna 5 P, özv. Szalay Miklósné elhalt férje emlékére Pápa 50 P, Szalay Irma Pápa, konfirmá­ciója emlékére 10 P, Zsolnay Istvánná Pápa 10 P, N. N. Uraiújfalu 10 P, Buty Margit Érd 2 P, Nagy Istvánná Győr 5 P, id. Eősze Sándorné Kővágóőrs 10 P, gyóni Szüts Sándorné Noszlop 10 P, özv. Mikula Pálné és Nagy Ernőné Szügy 20 P, Orsy György Szeged 30 P, N. N. Szeged 30 P, N. N. Sárospatak 40 P, Evangélikus Leányegylet Kőszeg 30 P, özv. Macher Imréné Győr 20 P. Honvédeinknek Bibliát, imakönyvet, vallásos iratokat küldtek: Várhelyi Ró- bertné Budapest, Zabczyk Margit Buda­pest, Kovács Lujza Acsád (Harangszó példányokat), Németh Edit Beled (val­lásos iratokat), Dr. Vélsz Sándor Buda­pest (Harangszó pld.). Honvédeinknek a Harangszót előfi­zették, vagy Bibliára adakoztak: Dr. Hor­váth István Győr 2.50 P, Ev. gyülekezet Kispéc-Kajár 20 P, Ev. nő és leányegy­let Szentgotthárd 11.50 P, N. N. Ágfalva 5.20 P, Ev. gyülekezet Szend 10 P, Ko­vács Eszter Acsád 2.50 P, Harangozó János Teclakpuszta 1.80 P, id. Eősze Sándorné Kővágóőrs 5 P, Gyarmathy Zoltánné Győr 12 P.

Next

/
Thumbnails
Contents