Harangszó, 1942

1942-08-02 / 31. szám

248 HÁRANGSZÓ 1942 augusztus 2. való féltében sürgősen beásta magát, ölemben a Harangszó egyik hosszú úton ideért példánya. Elolvastam az „Üzenünk néktek“ rovatát, felénk táruló szívek kedves, drága sorait. Kevesen tudják ott­hon, hogy milyen drága nekünk itt min­den betű, minden írott sor, amely ha­zulról érkezik és titkos lélek-szálakkal összeköt az édes otthonnal, szeretteink­kel és barátainkkal, értünk dobogó szí­vekkel, imádságos lelkekkel. Köszönjük azoknak, akik ezt tudják, minden ne­künk szánt betűjüket, minden áldott ke- zükvonását! De arra is gondolok, hogy a Harangszónak ezt a hozzánk való jó­ságát viszonozni is kellene valamivel. Amint minket érdekel minden, ami ott­hon történik, bizonyára szívesen fogadná a Harangszó nagy olvasótábora is, ha néha-néha mi is megszólalnánk s kedves lapjuk útján eimesélgetnénk erről is, amarról is, amit láttunk és megtapasz­taltunk. Előveszem hát a naplómat, la­pozgatok benne s mindannyiunk híradá­saként hazaküldök néhány töredéket. A „Paradicsom“. Már harmadik napja vagyunk úton. Harmadik napja dagasztjuk ezt a' fene­ketlen sarat, amelyben nem egyszer ten­gelyig sülyednek járműveink és csak egyesült emberi és állati erővel tudjuk őket előbbre noszogatni. Arról, hogy felüljünk „lelkészlakul“ szolgáló szeke­rünkre, szó sem lehet. Pedig már ször­nyen nehéz a csizma, — ha ugyan egy­általán megvan még, mert a füle sem látszik ki a rátelepedett agyagos sártól. A „Paradicsomban“ járható, köves út csak a nagyobb városokat köti össze. A mi útunk azonban falvakon vezet ke­resztül, majd nagy darab, lakatlan domb­hátakon, vízmosás völgyeken. A téli fagy csak nem régen engedett fel, még vígan folydogál a hóié s itt is, ott is hatal­mas iszapos tócsák állják útunkat. Kő nincs ezeken az útakon annyi sem, hogy egy kóbor ebet megdobálhatnánk vele. Két oldalt imígy-amúgy ásott árok, ko­romfekete, szikkadó földhányás s ami közötte van, az az út. Nem egyszer in­kább letérünk a tarlóra, ott próbálunk gyorsabb ütemben előbbre jutni. A falvakban elképzelhetetlen nyomo­rúság tárul elénk, össze-vissza dobált fakunyhók sivár, vigasztalan képe, ame­lyeken érthetetlenül, megdöbbenve ámul el a szemünk. Hihetetlen ez az ellentét. A faluk körül, ameddig a szem ellát, végtelen szántók, istenáldotta gazdag termőföldek, rajtuk egy tagadhatatla­nul, szinte végsőkig fokozott mezőgaz­dasági kultúrának a néma tanúi, hatal­mas traktorok, ekék, vető-, arató-, csép­lőgépek pusztuló roncsai. Aranyat ter­mett ez a föld s a nép, a nyomorult muzsik szegényebb, mint a templom egere. Házainál különbek a mi otthoni cigányaink putrijai, a kenyerét bizony mi még az állatainknak is félve adnánk oda. A „házak“ durva gerendából van­nak összeróva, a gerendafalra kézzel fel­kent meszeletlen agyagtapasztás, ami azonban sok helyütt megelégelte dics­telen állapotát s hatalmas foltokban hullt vissza a földre, „amelyből véte­tett“. A házifödél csak úgy istennevé­ben felhányt szalma, amit hiába próbál­nak összekötött póznákkal leszorítani, vígan tépi, hordja az örökké nyugtalan orosz szél. Az ablakok sebei, kitört táb­lái deszkával, plédarabókkal beszögezve. S a házak körül, az udvarokon mérhe­tetlen sok szemét, piszok. Az ajtó előtt, az ablakok alatt kazlakban trágya, sza­naszét szalma, fahulladék, törött edény és rongy. No és kenyér, a Sztalin-ke- nyere ez a szörnyű, fekete valami, amit talán sehol másutt meg nem ennének, mint éppen itt, ezen az aranytermő hu­muszon, ebben a világgá propagált „Pa­radicsomban“. Miből van ez a kenyér? Megmondom. De magam is megborza­dok, amint mondom. Rothadt burgonyá­ból és árpából, meg valami más szem­csés adalékból, ami lehet fűrészpor is, de talán durván megtört köles, vagy ku­korica is. Az alapanyag azonban krump­li és répa. Már utunk közben is fel­figyeltünk emberekre, főként asszo­nyokra és gyermekekre, akik csapatos­tul vonultak ásóval, villával, vödrökkel felszerelve egy-egy földtábla felé, ahol már is sokan mások nagy buzgósággal turkáltak valami után a sáros földben s aztán rakták bele a vödreikbe. Meg­néztük, mit csinálnak. Mintha rejtett kincset kerestek volna. Pedig csak a múlt ősszel földben maradt, télen át ösz- szefagyott, megrothadt burgonyát, má­sutt burgonya hijján répát szedegették fel. S egyszer, egy pihenőnk alkalmával láttuk, hogy ezt a burgonyát, ezt a ré­pát főzték meg és dagasztották „ke­nyértésztává“. Nem tudom, hogyha majd otthon egyszer elmondom ezt, elhi- szik-e. Én magam sem hittem volna el, ha saját szememmel nem láttam volna. Rettenetes. Nem egy bajtárs ajkán rop- pent el önkénytelenül is az a kérdés, hogy: — Ha ez is „Paradicsom“, akkor milyen lehet a pokol? Bizony, ha ez is ország, akkor Magyárország menny­ország. De megyünk tovább. Elhagyott, roz­zant szélmalmok forgatják otromba ke­rekeiket. Mit őrölnek? Van itt más őrölni Nvaló is, mint nyomorúság és panasz? A rengeteg föld csak a falvak szűkre- szabott határában van megmunkálva. De hogyan?! Itt is, ott is népes csoportok, gyerekek, asszonyok, öregek tiporják az ásót, hogy a sovány kenyérre való alá mégis megforgassák a földet. Nehezen, keservesen, rettenetesen lassan megy a munka. A hatalmas traktorekék bizony­nyal gyorsabban és alaposabban dolgoz­tak. De mi haszna volt? Most talán mind- ■ ennek ellenére több örömmel, több re­ménységgel hullatja ez a szerencsétlen nép nehéz verejtékét az ásónyomokba. Most már mégis csak maga aratja le azt, amit elvet. Egy kis magános, düle- dező ház mögött még szomorúbb kép tárul elénk. Itt már eke szánt, de az ekébe emberek vannak fogva. Nyolcán, öt asszony, két serdülő gyerek s az eke­szarvánál egy fehérszakállú, hajlott hátú öregember. Feszülnek a kötelek, minden lépés egy gyötrelem. Előveszem a fény­képező gépemet, hogy megörökítsem ezt a képet. Legyen hiteles tanúbizonyság azok ellen, akik odahaza még mindig vágyakozó szemmel kacsintgatnak erre kelet felé, legyen Isten iránt való há­lára felhívás azok számára, akik otthon tele vannak zúgolódással a háborús kor­látozások és nélkülözések miatt. De a gépet csak nem tudom kinyitni. Attól félek, hogy valamelyik igavonó szeren- * csétlen észreveszi szándékomat és nem bírnám elviselni azt a néma szomorúsá­got, ami a szeméből rámsírna. Nem le­het nekem csak érdekes fényképtéma az, ami nekik kínszenvedés. Csak igen rit­kán látunk lófogatú ekét. Ha van is még egy-két ló a faluban, csupa csont, csupa bőr, állni is alig tud a lábán, nem hogy az ekét elbírná. Mára elég ennyi a „Paradicsomból“. Savanyú, fanyar ízű paradicsom. Azt mondja egyik bajtárs: rothadt paradi­csom. Bizony nagyon megérett arra, hogy mindenestül, karróstul, kertészes­tül együtt kivágattassék és igazibb, em­beribb élet plántálódjék a kertjébe. Élet, amely nem fegyvert, háborút, partizánt és halált terem, hanem megelégedést, bé­kességet és boldogságot. (Folytatjuk.) A vén honvéd. Az én apám a Don folyó mellett Teszi már fel lovára a nyerget. Szabja, vágja Sztálin katonáit. Meg sem állítja lovát Moszkváig. Hazajönnek hős fiaink sorra. Meg fogják az ekeszarvát újra. A vén honvéd, jó Apám is meg jön, Ha már nem lesz ellenség a földön. Györffy Sándor A magyarországi evangélikus egyház bizalom-nyilvánítása Szinyei Merse kultuszminiszter iránt. A Magyar Értesítő jelenti: A magyar- országi evangélikus egyház nevében Radvánszky Albert báró dr. egyetemes felügyelő, m. kir. titkos tanácsos a kö­vetkező üdvözlést intézte Szinyei Merse Jenő dr.-hoz, az új vallás- és közokta­tásügyi miniszterhez: — Nagyméltóságú Miniszter Ür! Abból az alkalomból, hogy a Kormányzó Ür Öfőméltósága Nagy­méltóságodat nevezte ki m. kir. vallás-és közoktatásügyi miniszterré, kötelessé­gemnek érzem, hogy a magyarországi evangélikus egyház és a magam nevében őszinte áldáskívánatokkal köszöntsem. Ezek az áldáskívánatok abból a biza­lomból fakadnak, amellyel Nagyméltó­ságod eddigi közéleti működése és sze­mélyiségének kiváló tulajdonai alapján Nagyméítóságoddal szemben viseltetünk. Meg vagyok győződve arról, hogy Nagy­méltóságod ismeri és való értéke szerint méltányolja a magyarországi evangé­likus egyháznak istenországa, a lelkek üdve és a magyar nemzet egyeteme ér­dekében kifejtett évszázados szolgálatait s így erős a bizodalmunk, hogy egyhá­zunk érdekit szívén viseli és egyházun­kat áldásos működésében minden ren­delkezésére álló eszközzel támogatja. Amidőn arra kérem Nagyméltóságodat, hogy ez valóban így legyen, biztosítha­tom afelől, hogy nehéz szolgálatában egyházunk bizalmára és támogatására mindenkor számíthat. Fogadja Nagymél­tóságod kiváló tiszteletem őszinte nyil­vánítását, amellyel maradok készséges híve: Radvánszky Albert báró dr., egye­temes felügyelő.

Next

/
Thumbnails
Contents