Harangszó, 1941

1941-03-16 / 11. szám

84. HARANGS2Ó í§41. március 16* Ez a kiszolgáltatottság állapota. Először azért, mert nem én szabom meg, hogy mikor állít maga elé az ítélet Ura, hogy kimondja előttem a jogerős ítéletet. Egészen az Ö kezében vagyok. Holnap, vagy az­után, vagy még ma megidézhet ma­ga elé, egy a biztos, hogy meg fog idézni, de ez egészen az ő akara­tától függ. Én a bűnös csak egyet tudok, hogy minden perc sietteti ezt a nem kívánt találkozást s ne­kem készen kell lennem a hívás idején. Másodszor azért, mert nem fogom tudni magam menteni sem­mivel, torkomra forr a szó, min­den hamis érv kiesik az emlékeze­temből, mert azzal találom magam szemben, aki minden bűntevésemet látta, aki bíró és koronatanú is egyszemélyben, akinek a fiát én az ő szemeláttára megöltem. Ap. csel. 2, 22—23. A vádlók sokan lesznek, de én egyedül fogok velük szem­ben állani. Ez az állapot az emlékezteiés állapota. Életem naplóját lapon- kint fogják forgatni előttem, amelyben minden bűn fel van je­gyezve. Ott lesznek azok a lapok is, amelyeket én kiszakítottam szégyenemben, vagy félelmemben s ott lesznek azok a kitörölt sorok, amelyet a megbocsátó földi szere­tet segített kitörölni. S mind emel­lett gyötörni fog egy gondolat, hogy nincs jóvátétel sem a termé­szeti, sem az erkölcsi, sem a lelki élet területén elkövetett bűnök szá­mára. Bűnt nem lehet jóvátenni, csak megbánni lehet, és felkiáltani: „Óh, én nyomorult ember,..“ Ember, mi lesz veled az ítélet birodalmában?.. Balczó András. Március 15. Ismét ránk köszöntött a magyar szabadság ünnepe, melyen a ma­gyar élniakarást hirdetjük, a ma­gyar hazaszeretetei, öntudatot erő­sítjük. Ehhez tudnunk kell, hogy hatalmas történelmi múlt van mö­göttünk. Európa népei közt erköl­csi értéket képviselünk. Fajtánk minőség, becsületesség, vitézség tekintetében az elsők között volt. Ma is tekintélyes tényező vagyunk. Európa 31 nemzete között számra nézve a 8-ik nemzet vagyunk. Hu­nyadi Mátyás idejében annyi ma­gyar élt, mint angol. Európában élő 120 nyelv közül nagyságra a 11-ik, az egész világon beszélt 2296 nyelv sorában pedig a 29-ik helyen állunk. Életrehivatott nem­zetté nevelt Isten keze. Sem mon­gol-, sem törökdúlás, sem 400 éves osztrák uralom, sem gazdasági ki­zsákmányolás, sem trianoni meg­aláztatás nem vett erőt rajtunk! Hogy március 15-ének ünneplése ne hangzatos jelszavak puffogta­tása, hanem a magyar élniakarás hirdetése, magyar hazaszeretet és és öntudat erősítése lehessen, mindezt nem szabad elfelejtenünk! A magyar irodalom ismerete a magyar nép tömegei számára is elengedhetetlen élet- szükséglet. Ennek kielégítése ed­dig nem igen volt lehetséges. Iro­dalmi értékű könyvek drágák vol­tak. Népünk tömegeinek nem volt rá pénze. Idegen szellemet lehelő, fertőző, olcsó ponyvatermékeket vette és olvasta. A Magyar Nép­művelő Társaság dicséretre méltó módon úgy segít ezen a lehetetlen helyzeten, hogy a magyar iroda­lom színe-javát, nagy íróink: Vö­rösmarty, Petőfi, Arany, Tompa stb. szellemi termékeit 24 filléres füzetekben kiadja s mindenki szá­mára megszerezhetővé teszi. Félre hát a pongyvairodalom külföldi termékeivel! A magyar azt olvassa ami magyar, szellemileg emel, lel­kileg nemesít és isten felé segít! A mi Istenünk segít. Fordította : Zarándi Attila. 2 Az anya bensőségesen kiáltott a holló- fiakat tápláló Istenhez. Aztán kinyitotta az ablakot, hogy még egy pillantást ves­sen férje és gyermekei után; majd rend­behozta az ágyakat. Hirtelen hallotta, amint valami a szoba padlójára esett. Félt, hogy a gyermekek egyike lehet, mert magukra hagyta őket. Amikor utánanézett, mindkettő tányérja mellett ült, hogy még tisztábbá tegye, mint volt. Élettelen csóka hevert a padlón. Egy nyerseségéről és gonoszságáról ösmert fiú ugrott el az ablaktól. „Na, ti szen- tesikedők, legyen nektek is ennivaló­tok!“ — kiabált be gúnyos nevetéssel. A takács felesége éppen most tapasz­talhatta meg, hogy a gond és fájdalom mennyire elcsitult. Béke, türelem és Isten akaratában való megnyugvás keltek élet­re lelkében. Ez a gyalázatos gúny azon­ban olyan érzékenyen érintette szívét, hogy heves sírásra fakadt és még akkor se csöndesedett el, amikor férje hazatért. Az is csüggedten lépett be; ismét hiába­való utat tett. — Lásd — mondotta felesége — már a gonosz gyerekek gúnyjává lettünk nyomorúságunkkal; mondhatom neked, majd megszakad a szívem! A takács fölvette az élettelen mada­rat. A legkisebb gyermekek kissé féltek, hogy még megcsípi őket. A takács ki akarta dobni, hogy eltakarítsa felesége szeme elől — A szegény állat bizonyára éhséget szenvedett, talán éhen is pusztult! — mondta fájdalmasan. — De nem — fűzte hozzá — a bögye teli van, mintha meg­tömték volna és kemény —• ugyan mi az! Elővette zsebkését és fölvágta az állat nyakát. Sárga lánc és valami üvegszerű ragyogott elő. Felesége gyorsan vizet hozott és megtisztította a tárgyat. Leg­nagyobb csodálkozásukra szikrázó drága­kövekkel ékített aranylánc feküdt előt­tük az asztalon. — Hála legyen Istennek — kiáltott föl a takács —, hogy a madarat a mi ablakunkba dobták. Ahol ilyep ékszert elloptak, ott bizonyára nagy bánat ho­nol. Elég kenyérnek is kell lennie, ezzel a lelettel talán mi is ennivalóhoz ju­tunk, legalább néhány napra! Azzal vette a madarat és a láncot és elsietett egy aranyműveshez, hogy meg­kérdezze, ki lehet a tulajdonos. — Takács uram — mondta az arany­műves, miután alaposan megvizsgálta a láncot és a drágakövetet — nagy öröm vár magára. A lánc Münster úr leányáé. Én magam csináltam, itt a jel. Két hete volt nálam és elmondta, hogy ez a lánc elveszett. Kért, hogy amint valamit meg­tudok róla, azonnal tudósítsam. Vigye most mindjárt oda. Ki tett meg valaha is örvendetesebb utat, mint takácsunk a gyároshoz? Sok­kal szívesebben ment hozzá, mert a nemrégiben történt mellőzés és megbán- tás után szívességet tehetett neki. A leány örömkiáltásban tört ki, amikor a takács az ékszert átadta és azonmód odahívta apját. A takácsnak mindent pontosan el kellett mondania. — Szegény madárkám! — mondta, miközben ránézett csókájára —- mindig „tolvaj“-t kiabáltál és most magad let­tél tolvajjá. Kevesebb szerencséd volt, mint társaidnak, mert azok közönségesen nem vesztik életüket lopásuk miatt. A gyáros pedig komolyan és elgon­dolkozva nézett maga elé. Kezet nyújtott a takácsnak és ennek úgy tetszett, hogy még sohse látta gazdáját ilyen jóságos­nak és ellágyultnak, mint most, amikor így szólt: „Kedves barátom, bocsásson meg nekem, jogtalanságot cselekedtem. Magát gyanúsítottam a lánc miatt! Nem tudom magamnak megbocsátani, mert oly sok éven át becsületesen és hűségesen szolgált nálam; de maga volt az egyetlen munkás, akit az ékszer eltűnésének nap­ján lányom szobája előtt elmenni lát­tak. Mától fogva újból szolgálatomban áll és pedig élethossziglan, kettős bérrel.“ A takács alig tudott hálaszavakat ta­lálni. Hazasietett és miután az öröm és ujjongás kissé elült, övéivel együtt há­lát adott Istennek, mert csodát tett. Egy élettelen madár révén mindnyájuknak kenyeret adott és visszaadta jó hírnevét.

Next

/
Thumbnails
Contents