Harangszó, 1940
1940-05-26 / 21. szám
158. HARANGSZÓ 1Ö40. május 26. fedezésére gyűjtést is indított, amely oly szép eredménnyel járt, hogy a szállítási költségek hiányon nem múlott a hamvak hazaszállítása. Mikor a szállíthatási engedély az orosz hatóságok részéről megérkezett, 1938 év tavaszán, megszervezték azt a bizottságot, amely kiutazandó lett volna az exhumálás ellenőrzésére és a hamvak hazaszál- líttatása céljából. A bizottság vezetésére dr. Mészáros Vilmos győri ügyvéd nyert megbízást, aki mint Gyóninak fogolytársa, szintén jelen volt a krasznojarszki temetésen, ö is megírta egy vaskos kötetben, megrázó színekkel, szibériai fogságuk keserveit. A drága hamvak haza- szállítása azonban máig sem történt meg. Nem tudom, miért nem? — A világháború Petőfijének teteme ma is ott porlad a krasznojarszki volt fogolytábor temetőjében. Szédítő földrajzi távolságban ásott sír idegen hantjai alatt álmodik arról az időről, amikor az imádott, édes haza megszentelt földjében folytathatja álmait! Benedek Vince. Egyházi énekeink múltjából. ii. János 15:18—19. Még meg sem indult itthon a reformáció, máris voltak üldözöttjei. 1526-ot sem írtak, máris voltak zaklatottjai. Ilyen volt Mária magyar királyné, II. Lajos későbbi özvegye, ki hajlott a lutheri reformációhoz, mit papjai és a Lutherrel folytatott levelezés csak mélyített a királyné lelkében. Azonban udvar? nem nézte jó szemmel a lelki változást: ájtatoskodását ellenőrizték, meghitt beszélgetéseit megfigyelték, majd papjait kicserélték. A királyné fájdalma énekben zendül fel: „Mag ich Unglück nicht Wiederstehn: Bár hitemért szenvednem kell." (Dunántúli énekeskönyv, 364.) Az ének eljutott Lutherhez, aki azt besorozta énekeskönyvébe ilyen jelzéssel: „Das Lied der Königin Mária von Ungarn.“ Ott találjuk Luther első énekeskönyveiben (1528., 29—30—31. 1.), valamint a hazai német énekeskönyvekben. Német népdalból származó dallama megvan hazai korálkönyveinkben is, de me- lizmák, hangkötések nélkül. Kermann (Krmann) Dániel felvidéki szuperintendens 1674, vagy 1680-ban fordította a Cithara Sanctorium, Tranovszky tót énekeskönyve számára. Az ének II. Lipót rémuralmára illik, így is jelzi: „Vigasztalás a hitüldözés idején.“ A múlt század 60-as, 70-es éveiben fordította le tótból magyarra az új csabai énekeskönyv számára Haan Lajos csabai lelkész, amit később átdolgozva a mi énekeskönyvünk is átvett. Jeszenszky Károly a Vasárnapi Újságban (1908., 23. sz.) új magyar fordításban mutatta be Szügyi József zongora-átiratában, 2—4-es ritmikus beosztásban: „Már hogy ha bal sors utóiért, Jézusomért Világ csúfjává lettem. Mert te töltőd meg a pohárt, Az meg nem árt, Hiszem, meg sem rendültem. Közel vagy te! Csak egy percre Rejtőzöl el szent Igéddel, Gonoszt kiirtassz végképen.“ 1935-ben Vietórisz József lefordítván az említett Cithara Sanctorumot, ebben megkaptuk a harmadik magyar fordítást. (578.): „Bár Krisztusért szenvednem kell S gyűlölettel illetnek az emberek: Uram, a te kegyelmedből Nagy bajt ebből Nem sokáig szenvedek, Kis ideig megkéshetik Az ítélet, de Igédet Megdönteni még sem lehet.“ Elefánty Sándor. GYÓNI. Messze-messze hó-szahardkon, Verítékes, végső tusákon Isten lángja fölbíborozta Izzó lelkét bús alkonyokra; Nagy isten-tűz, mely tiszta hőssé, Szent dalossá, örök regőssé Avatta őt vér-mocsáron át, Siratva hőn — haldokló honát. Haláltáncon hogy hujhajrázott; Bukáson óh hogy zsolozsmázott! . . . Merre ment, a fold is felnyögött; Éhes holló várt a rab mögött . . . — S mit annyi szív kín-gyötörve vitt, — Krisztus szórta véres könnyeit. S míg lelkére szállt a végezet, Szívén milliókért vérezett . . . Gályarabos halk vívódások Tört keresztjén sirvermet ásott. így ment-ment — véren, rögön járva — Egy országért a golgotára! . . . Nagy volt lelkén bánat, dal, sírás; Nagy volt ő, nagy: mártír-óriás . . . Nagy volt ö és végig az marad, Míg magyar föld lesz — egy talpalat . . . * # * Gyászok földjén horpad már a sir, Néma szóval messze-messze sir . . . Messzünnen, hol jégmezős a nyár; Gyóni lelke vissza-visszajár . . . Bolygó széllel szól siráma fenn; Áldott hantért hozzánk elizen! . . . Üzen: Messzi, nagy hó-szaharán Vár-vár egy bús halott-karaván. Üzen késő, vak századoknak: Hogy szentek a mártír-halottak! • . . S míg annyi szív halni tud, — akar, — Mindaddig él földjén a magyar! . . . Hontvári Szabó Lajos. Hősölc napján Emlékezz azokra, akik az elmúlt világháború vérzivatarában drága hazánkért hősi halált haltak! Segítsd azokat, akiket a világháború hősei árván, özvegyen, nyomorultan hátrahagytak! Tiszteld, becsüld és karold fel azokat, akik a nagy világégésben megrokkantak, nyomorúságukkal ennek a világnak élő lelkiismeretévé váltak. Ne felejtsd el: érted hoztak áldozatot, érted haltak meg, érted lettek árvák, özvegyek, érted rokkantak meg! Emlékezz a mai idők hőseire, akiket a most dúló ítéletes idők avatnak a nemzet hőseivé! Azokra, akik élettörvénnyé az áldozathozatalt tették! Azokra, akik ezt vallják: A haza minden előtt! Tiszteld, segítsd, szeresd, Istennek köszönd meg és kövesd őket! L. 1. Népfőiskola Orosfjázzán. Egy, az egyházunk jövőjéért tusakodó, imádkozó férfi-csoport, az Orosházi Népfőiskola előkészítő Bizottsága tartotta május hó 16-án első gyűlését. Minden oldalról meghányták-vetették egy, az ősszel meginduló Népfőiskola ügyét. Ügy látta ez a csoport, hogy isten akaratából minden adottság együtt van ahhoz, hogy itt a nagy békési ev. egyházmegye székhelyén egy ilyen misszio- náló „parasztiskola" elinduljon a maga útjára. Elhatározta ez a bizottság, hogy erre a célra alkalmas épületet keres. Ezt egyelőre bérbeveszi. Amint az épület biztosítva van, Püspök Űr őnagyméltó- ságától kér egy segédlelkészt, aki ezen Népfőiskola vezetője lesz. Jelen volt ezen a gyűlésen a nagytarcsai népfőiskolái segédlelkész, aki minden kérdésre megnyugtató választ adott. Még az aratás előtt egy nagy propagandaelőadást akar tartani ez a bizottság, amelyre majd a nagytarcsai népfőiskola vezetőit kéri fel. Szeptemberben pedig propagandakörútra megy ez a bizottság az egyházmegye gyülekezeteibe, hogy ismertesse és mindjárt hallgatókat is toborozzon. Ügy érzi ez a bizottság, hogy Isten lelke lebeg ezen kezdődő munka felett s az Ö akaratából novemberben már elindulhat ez az iskola misszionáló útjára.