Harangszó, 1939

1939-06-25 / 26. szám

1939. Jdnius 25. HXRXNG5ZÖ 207. zel vagyunk a jó Istenhez és mi mind- mind testvérek vagyunk. „Harangszó.“ Orgonaiilat. Igen! Egyek vagytok ti... Ez az érzékeinket, az a lelkünket melengeti itt a Mátra te­tején. Küldjétek csak azokat a „Harang- szó“-kat a szanatóriumokba, kórházak­ba, a betegágyakhoz. Itt megértőbbek a szívek. Itt gyógyít, vígasztal, Istenhez vezet. Sápadt, beteg arcok, Harangszó, fe­hér orgonák... Isteni üzenetek. A protestáns zene és a magyarság.*) Irta: Fodor Kálmán. De mindezeknek a hiányosságoknak van orvossága. Majd egyszer rájön ez a magyar protestalntizmus arra, hogy óriási értékei feküsznek rég megírott, poros kótalapokon, amelyeket ha élő­hanggá varázsol: akkor az egyházi ze­ne művészetében az első lehet ott, ahol ma szerényebb helyezéssel kell megelé­gednie. Meg vagyok arról győződve, hogy az egyetemes egyház tudna gon­doskodni magyar fordításokról, magyar kiadásokról, ha becsületbe vágó dolog­nak tartaná a zenei nívót tartani, megta­lálná a módját, hogy nagyobb gyüle­kezeteink zenekart szervezhessenek templomi célokra. Ha szemelőtt tartaná, hogy pl. az evang. gyermekek énektaní­tásának a végső célja Bach szólamainak a folyékony éneklése, bizonyára hozna olyan törvényes rendelkezéseket, ame­*)”Felolvastatott a Győri Protestáns Kör 1939. évi február 2-i estjén. lyek elsegítenének bennünket ehhez a célhoz. S ha egyházaink nem elégedné­nek meg akármilyen zenével, hanem ma­gasabb mértéket kívánóénak alkalmazni, akkor tudnák, hogy mit követeljenek meg az egyházközségek jövendő zenei vezetőitől. Január hó végén Pécsett jártam or­gonahangverseny ügyében. Vasárnap délelőtt időt szakítottam magamnak arra, hogy a világhíres székesegyházi gyermekkórust meghallgassam. El vol­tam telve a gyönyörűségtől, mikor hal­lottam őket. Azt a kicsiszolt gyermek­hangot, amelyet a folytonos gyakorlás anyagtalan könyűvé tett, egy hozzáértő kéz összefogta harmóniába s ezek a har­móniák megfogták az emberi lelket ter­mészetességükkel s egyszerű közvetlen­ségükkel. A klasszikus kor műveinek sa­játságosán külön értéke, hogy jó elő­adásban eltűnik a zene produkciószerű­sége, eltűnik az előadó személye s csak a zene él, halkul, erősödik s éli a maga beszédfölötti életét, mintha csak a temp­lomban levő hívek hitéből fakadt volna, hogy visszasugározva megerősítse és bá­torítsa ezt a hitet. Pécsi barátaim megmutatták nekem azt a hatalmas palotát, ahol az a körül­belül 30 gyermek lakik nevelőivel, taná­raival, ahol ellátják őket mindennel, gondoskodnak a gyerekek neveltetésé­ről, a szülők minden gondját átveszi az egyház, hogy együtt tarthassa a gyere­keket, s hogy céltudatos kiképzéssel a legszebb áhítatot nyújthassa általuk a híveknek vasárnapról-vasárnanra. Eszem­be jutott, hogy Bach városában, a né­metországi Lipcsében szakasztott így tesz már századok óta az evangélikus egyház s Bach templomának híres gyer­mekkórusa, a Thomaner-chor, mikor ta­valy Budapesten a Zeneakadémián hang­versenyt adott, a kritika bámulattal ál­lapította meg, hogy csodálatos az ének­Fehér orgonák. Irta: Varga Géza ev. lg. tanító. Hosszú, kígyózó úton kapaszkodott a betegszállító autó, míg végre hatal­mas park fogadóterme előtt megállt. Ózondús levegő, csodás orgona illat simogatta sápadt arcomat. Előzékeny szolga segít le az autóról s vezet fel a felvevő iroda ragyogóan tiszta halijába. Szobám ajtaján kopogtatnak. Szolga lép be. A hadviselt katona fegyelme­zettségével áll előttem, kezében a „Ha- rangszó“-val. Melegség futotta át a lel - kernet... „Harangszó“ a szanatórium­ban. Elmondja, hogy holnap áldozócsü­törtök délelőtt 10 órakor református is­tentisztelet lesz, kedves lenne, ha elmen­nék. Ott voltunk vagy 70-en, reformá­tus és evangélikus vallásuak. Telefon értesítés jött, hogy a tiszteletes úr nem jött meg, az istentisztelet elmarad. 70 lélek jött össze, hogy imádkozzon, hogy lelke szomjúságát kielégítse, hogy át­vegye Isten üzenetét. Ne menjünk szét testvérek! Együtt maradtunk. Énekel­tünk, imádkoztunk, hirdettük az Igét. Igen, a hívőnek minden lehetséges. — Az a sok ragyogó könnycsepp a sze­mekben igazolta, hogy jó munkát vé­geztünk. Vasárnap volt. Evangélikus istentisz­teletre készültünk. Az imateremben a Főnökasszony maga rendez, díszít. Pom­pás fehér orgonák. ízléses elhelyezés. Egy meleg, tiszta lélek szűzi ártatlan­sága árad szét az oltárról. Isteni áhítat, illat és melegség ölel át bennünket, amint hallgatjuk lelké­szünk mélyen szántó, ihletett megnyi­latkozásait. Ugyanaz a 70 lélek volt együtt, aki áldozócsütörtökön, — de mindannyian éreztük, hogy nagyon kö­hogy tizenöt évig románnak hazudta magát. Bántja s nyo­mott a kedélye. Zsuzsi: S mi lesz vele? Rodescu: Kéri a felmentését s él a birtokán. 8. JELENET. Muki: (Jön türelmetlenül.) Hol maradsz, sógorka? (Zsu­zsihoz.) Kezét csókolom. Jöjj már Sveti. Úgy félek. Zsuzsi: Csak nem fél, Muki? Muki: (Bodóra mutatva.) Ennek a goromba embernek úgy villog a szeme. Rodescu: Nem te rád villog, Muki, ne félj! Muki: Mimi is fél, gyere! Zsuzsi: Mimit csókolom. Bodó: Sok boldogságot a házassághoz. Muki: Meglesz. Van tízezer holdam. 9. JELENET. Mimi: (Jön.) Ha az se volna! Zsuzsi pá. (Megcsókolja.) Ne vedd rossz néven, de sietünk. Nem jól érzem magam. 10. JELENET. Muki: Én se. Julis: (Jön.) Hát a töltött gombóc? (Megcsípi Muki ar­cát.) Hogy az Isten növessze a hasát. Muki: Micsoda fogása van. Csak úgy lüktet a... Zaka­tol bennem valami. Mimi: (Húzza Mukit kifelé.) Gyerünk, Muki, gyerünk. Még elkárhozol. Pá Zsuzsi. (El Mukival.) Rodescu: (összeveri bokáját.) Isten önökkel. Megértés és szeretet. Kezét csókolom, Zsuzsi. (El.) 11. JELENET. Julis: Furcsa teremtménye az Istennek ez a Muki, de ha oly bőven mérik még rá a hájat, mint amilyen szűkén jutott neki az észből, akkor még gyarapodhatik teste állapotában. Zsuzsi: Ne bántsd szegényt. Julis: Csak ép, hogy mondom. De mikor ránézek, min­dig ilyen gondolataim jönnek. Ne haragudjanak, de olyan kedvem van, hogy ... Bodó: Jókedved van, Julis s miért? Julis: Magam se tudom, de látom, megegyezlek az oláhval s Bodó úr itt marad velünk. (Nézi hol Zsuzsit, hol Bodót.) Meg aztán úgy örül a lelkem, ha kettőjüket nézem. Bodó: Eredj s mondd meg a nagyságos asszonynak, me­gyünk haza. Haza megyünk mind. Ott lesznek lent a völgy­ben. Eredj. Julis: Repülök! (El.) 12. JELENET. Bodó: (Nézik egymást.) Maradunk Zsuzsi? Zsuzsi: Maga konok. Bodó: Mikor hitünk, akarásunk előtt az ellenség is meg­törik, akkor itt a helyünk. Zsuzsi: (Szerelmesen.) Miklós! Bodó: (Zavartan.) Most kél a nap. Zsuzsi: A mi napunk, Miklós. Bodó: Zsuzsi, (összeölelkeznek.) Élni akarok, élni s küzdeni a végsőkig! 13. JELENET. (Jön Marusán és Csontos a kötéllel.) Zsuzsi: Kik jönnek itt? Bodó: A két szerencsétlen. Zsuzsi: Istenem, az apám. (Megy feléje.) Bodó: (Visszahúzza.) Húzódjunk félre. Hadd halljuk be­szédjüket s lássunk a lelkűkbe. (Félre állnak.) Csontos: Mit keresel, méltóságos úr? Bizonyára magad­hoz méltót. Én kötnivalót keresek. Gyere! (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents