Harangszó, 1936
1936-03-15 / 12. szám
1936 március 15. HARANGSZÓ 93. mennyien felmegyünk Jeruzsálembe, megpróbáltatásoknak s a hitünkéit való szenvedésnek keserves színterére. De van vigasztalásunk. Az egyik az, hogy ezt Jézus előre megmondotta, tehát van időnk felkészülni és nem érhet meglepetés. A másik pedig az, hogy Jézus előttünk megy, mint egykor tanítványainak, (32. vers.) Felme- gyünk Jeruzsálembe, de őutána, Vele az ő erejével. Március 18. Elsők és utolsók. Márk 10, 35—45. A világ szemében az az első, aki sokaknak szolgál. Isten országában az érvényesülés útja nem a dicsőség hiú hajszolása, hanem a szolgálatban való önoda- áldozás. Egyszer meglepetve fogjuk látni, hogy Isten országában sokszor fordított a sorrend; akit mi elsőnek tartottunk itt, az utolsó lett ott s akit ml észre sem vettünk itt, az első lesz ott. — Uram, köszönöm, hogy szolgálhatlak 1 Március 19. A vak Bartimeus. Márk 10, 46—52. Bartimeus f i g y e 11. Koldult, de közben mindig tudta, mi történik körülötte. S mikor arra ment Jézus, Bartimeus kiáltott. Mikor megfeddik, hogy hallgasson, Bartimeus annál jobban kiált. Bartimeus Jézus hívására boldogan a színe elé sietett. Bartimeus könyör- g ö 11 Jézushoz és h i 11. Azután követte Jézust. Figyelni, kiáltani, világ lármáját túlkiáltani, Jézushoz menni, hozzá könyörögni, benne bizni s követőjévé válni: a vakság betegségéből ma is ez a gyógyulás sorrendje és útja. Március 20. A bevonulás. Márk 11, 1 — 10. Jézus királyként vonult be Jeruzsálembe. Minden alázatossága mellett is megmutatta, hogy igenis királyi igényei vannak. Király akar lenni, bár nem e világ értelmében. Nekem is királyom akar lenni. Be akar vonulni az életembe s ott megalapítani az Ő birodalmát, ahol az Ő lelke uralkodik. Jézus bevonult királyként Jeruzsálembe, azóta is bevonult királyként sokak szivébe. Mikor engedem, hogy bevonuljon az én szivembe ? Március 21. A terméketlen fügefa. Márk 11, 11—14. Az egészséges fügefán egész évben van gyümölcs, nemcsak egyszer, az érés idején. Az Ur Jézusnak tehát joga volt a fán gyümölcsöt keresni. Jézus gyümölcsöt keres. Nem elégíti ki és nem téveszti meg a dús lombozat, a levelek mögött megkeresi a gyümölcsöt. Lehet az életem külseje díszes és megtévesztő, Jézus az én életem fáján is gyümölcsöt keres. S jaj nekem ha nem talál 1 Március. 22. A templomtisztitás. Márk 11, 15—18. Félelmetes látvány, mikor a mindig szelíd Ur Jézus villámló szemekkel, szent haraggal megtisztítja a templomot. Nem tudta elviselni, az Ur templomának megszentségtelenitését^ Mindnyájan az Ur temploma vagyunk. És sokunknál latrok barlangjává sülyedt ez a templom. Jézus meg akar tisztítani. Hogy kalmár-zsivaly helyett Isten dicsősége hangozzék életünk templomában. Helyreigazítás. Lapunk múlt számának „Felejtsd el" című cikkébe hiba csúszott, amelyet most kiigazítunk. Az első hasáb aljától számított 3. sorban Így hangzik a helyes szöveg: De csúnya és az emberhez méltatlan hazugság az, hogy a kenyérkérdés annyira lefoglal bennünket, hogy a lelkünk számára hónapokon és éveken át egy óránk sem marad“. KARCOLATOK Ilyen a magyar ! Egy angol fiatalember, ki hosz- szabb időt töltött Magyarországon, így ir rólunk: „. . . Seholsem láttam népben annyi ellentétet, mint a magyarban. Seholsem láttam annyi hangyaszorgalmú embert és annyi élősködő tunyát, mint Magyarországon. Sehol sem láttam annyi önfeláldozó hűséget és annyi harácsoló önzést, mint Magyarországon. Sehol sem láttam annyi tiszta jószándékot és annyi szennyes hátsó gondolatot, mint Magyarországon. Sehol sem láttam annyi lobogó lelkesedést és annyi letört, kihűlt szioet, mint Magyarországon. Sehol sem láttam annyi hőst és annyi szolgai meghajlást, mint Magyarországon. . .“ Őszinte szónak. Sajnos, igaz szaoak. Okuljunk belőlük! HETI KRÓNIKA. Oömbös miniszterelnök és Schuschnigg osztrák kancellár Rómában fognak tárgyalni a dunai kérdés rendezéséről. A magyar és osztrák kormányelnököket a külügyminiszterek is elkísérik az olasz-magyar-osztrák találkozóra. — A képviselőház bizottságai elfogadták a módosított telepítési javaslatot. — Hodzsa cseh miniszterelnök Becsbe utazott, hogy ott tárgyalásokat folytasson; — Megbukott a román ércpénz. — Nyugta' nélkül szedik be az oláhok a székelyektől a törvénytelenül kirótt illetékeket. — Revolvers botrányt rendezett egy szerb képviselő a szerb parlamentben. Égész sereg Jeftics-párti képviselőt állítottak elő a rendőrségen. — A népszövetség ismét megkísérli a békeközvetitést. — Olaszország elvben elfogadta a genfi békejavaslatot. — Abesz- sziniában megélénkült a harci tevékenység. — Anglia teljes erejével hozzálát a fegyverkezéshez. — Az angol kormány magatartása kényes helyzetbe hozta Franciaországot. — Németország hajlandó uj tengerészeti egyezményt kötni Angliával. — Huszonöt árulót megfosztottak német állampolgárságától. — Németország felmondta a locarnói szerződést és bevonult a Rajna- vidékre. Hitler huszonöt éves szerződést ajánlott Parisnak, kész visszatérni Genfbe. Feloszlatta a birodalmi gyűlést és politikáját a német nép döntése alá bocsátja. — Tizenkilenc gyalogzászlóalj és tizenhárom tüzérosztag foglalta el rajnai helyőrségeit. A lakosság örömujjongással fogadta a Rajna- vidéken a német csapatokat. — Berlin lépése meglepte Londont, de minden meglepetés ellenére azt mondják az angolok, hogy a franciák maguknak tulajdoníthatják jelenlegi nehézségeiket. — Párisban a szovjet Németország ellen izgat. — Belgium is katonai óvintézkedéseket fesz. — Ha Japán megtámadná Mongóliát, a szovjet fegyverrel is meg akarja védeni annak függetlenségét. — Japánban még mindig nincs rend. A legfőbb haditanács tagjai lemondanak tisztségükről. — GARANGSZÖ. Böjt harmadik vasárnapja. Lukács II, 14 18. Van ördög, amely hangos, hogy túlharsogja az Isten szavát s van ördög, amely néma s arra törekszik, hogy belakatolja ajkunkat. Ha nincs jószavad felebarátod számára, akkor a néma ördög tart megszállva. Ha nem mersz szólni, mikor a világ a Krisztusodat gyalázza, akkor is a néma ördög lakik benned. Ha ajkad rest a bizonyságtevésre, akkor is a néma ördög tapasztotta tenyerét a szádra. Krisztus megtisztít a néma ördögtől is. Akar is, tud is. Hogy Öt dicsérje s őt szolgálja az ajkad is. A naqy reformátor cimii 40 filléres Luther könyv második kiadásának szétküldését megkeztük. A második kiadás még három szép képpel bővült. 10, vagy több példány rendelése esetén 10 % engedmény. Az ár beküldhető csekklapon, vagy bélyegben. Segédielkészi áthelyezés. Mayer Ödön budapest-deáktéri és Grünwaldszky Károly mezőberényi segédlelkészt D. Raf- fay Sándor püspök kölcsönösen áthelyezte, Szilády lenő kőbányai segédlelkészt pedig a Kerepesi-úti egyházközséghez helyezte át. Győr. A Protestáns Kör és a Győrben lakó erdélyiek körének rendezésében március 8.-án nagysikerű erdélyi irodalmi est volt. A bevezetőt D. Kapi Béla püspök mondotta. Közreműködtek: Re- ményik Sándor költő. Nyirő József és Csuka Zojtán írók, járosy Andor és Tavaszi Sánctor lelkészek. Celldötríölki A győri ifjúsági egyesület 30 tagú műkedvelő gárdája március 8.-án meglátogatta a celldömölki egyesületet s ott előadta az Absalon című bibliai drámát. Sopron. A leánvegyesület március 1.-én vallásos ünnepélyt tartott, amelyen művészi számok keretében Szabó József tartott előadást. Budapest (Óbuda-Ujlak). Népmozgalmi adatok az 1935. évről: Keresztség- ben részesült 30 gvermek és. 2 felnőtt, összesen 32 lélek. Konfirmált 12 fiú és 13 Ieánv, összesen 25. Úrvacsorával élt 958 hivő. Hozzánk áttért 2 férfi és 12 nő, összesen 14. Kitérő nem volt. Eskettek 19 párt. Megegyezés 11 esetben kárunkra, 14 esetben javunkra. Meghalt 44 egyháztag. Evangélikus nap Újpesten. Az Országos Luther Szövetség március 29.-én egész napra terjedő, programmot bonyolít le az újpesti gyülekezetben. A nap tárgya: A szolgálat. Délelőtt fél 9 órakor vasárnapi iskolai mintatanitás és utána ifjúsági istentisztelet. Végzi Danhauser László budapesti vallástanár. 10 órakor istentisztelet, amelyen prédikál Szántó Róbert lelkész. 11 órakor presbi-