Harangszó, 1936

1936-03-15 / 12. szám

1936 március 15. HARANGSZÓ 93. mennyien felmegyünk Jeruzsálembe, meg­próbáltatásoknak s a hitünkéit való szen­vedésnek keserves színterére. De van vi­gasztalásunk. Az egyik az, hogy ezt Jézus előre megmondotta, tehát van időnk felké­szülni és nem érhet meglepetés. A másik pedig az, hogy Jézus előttünk megy, mint egykor tanítványainak, (32. vers.) Felme- gyünk Jeruzsálembe, de őutána, Vele az ő erejével. Március 18. Elsők és utolsók. Márk 10, 35—45. A világ szemében az az első, aki sokaknak szolgál. Isten országában az érvényesülés útja nem a dicsőség hiú haj­szolása, hanem a szolgálatban való önoda- áldozás. Egyszer meglepetve fogjuk látni, hogy Isten országában sokszor fordított a sorrend; akit mi elsőnek tartottunk itt, az utolsó lett ott s akit ml észre sem vettünk itt, az első lesz ott. — Uram, köszönöm, hogy szolgálhatlak 1 Március 19. A vak Bartimeus. Márk 10, 46—52. Bartimeus f i g y e 11. Koldult, de közben mindig tudta, mi történik körü­lötte. S mikor arra ment Jézus, Bartimeus kiáltott. Mikor megfeddik, hogy hall­gasson, Bartimeus annál jobban kiált. Bartimeus Jézus hívására boldogan a szí­ne elé sietett. Bartimeus könyör- g ö 11 Jézushoz és h i 11. Azután követte Jézust. Figyelni, kiáltani, világ lármáját túlkiáltani, Jézushoz menni, hozzá könyö­rögni, benne bizni s követőjévé válni: a vakság betegségéből ma is ez a gyógyulás sorrendje és útja. Március 20. A bevonulás. Márk 11, 1 — 10. Jézus királyként vonult be Jeruzsá­lembe. Minden alázatossága mellett is meg­mutatta, hogy igenis királyi igényei vannak. Király akar lenni, bár nem e világ értelmé­ben. Nekem is királyom akar lenni. Be akar vonulni az életembe s ott megalapítani az Ő birodalmát, ahol az Ő lelke uralkodik. Jézus bevonult királyként Jeruzsálembe, az­óta is bevonult királyként sokak szivébe. Mikor engedem, hogy bevonuljon az én szivembe ? Március 21. A terméketlen fügefa. Márk 11, 11—14. Az egészséges fügefán egész évben van gyümölcs, nemcsak egyszer, az érés idején. Az Ur Jézusnak tehát joga volt a fán gyümölcsöt keresni. Jézus gyümölcsöt keres. Nem elégíti ki és nem téveszti meg a dús lombozat, a levelek mögött megkeresi a gyümölcsöt. Lehet az életem külseje díszes és megtévesztő, Jézus az én életem fáján is gyümölcsöt keres. S jaj nekem ha nem talál 1 Március. 22. A templomtisztitás. Márk 11, 15—18. Félelmetes látvány, mikor a mindig szelíd Ur Jézus villámló szemekkel, szent haraggal megtisztítja a templomot. Nem tudta elviselni, az Ur templomának megszentségtelenitését^ Mindnyájan az Ur temploma vagyunk. És sokunknál latrok barlangjává sülyedt ez a templom. Jézus meg akar tisztítani. Hogy kalmár-zsivaly helyett Isten dicsősége hangozzék életünk templomában. Helyreigazítás. Lapunk múlt számának „Felejtsd el" című cikkébe hiba csúszott, amelyet most kiigazítunk. Az első hasáb aljától számított 3. sorban Így hangzik a helyes szöveg: De csúnya és az emberhez méltatlan hazugság az, hogy a kenyér­kérdés annyira lefoglal bennünket, hogy a lelkünk számára hónapokon és éveken át egy óránk sem marad“. KARCOLATOK Ilyen a magyar ! Egy angol fiatalember, ki hosz- szabb időt töltött Magyarországon, így ir rólunk: „. . . Seholsem láttam népben annyi ellentétet, mint a magyar­ban. Seholsem láttam annyi han­gyaszorgalmú embert és annyi élősködő tunyát, mint Magyaror­szágon. Sehol sem láttam annyi önfeláldozó hűséget és annyi ha­rácsoló önzést, mint Magyarorszá­gon. Sehol sem láttam annyi tiszta jószándékot és annyi szennyes hátsó gondolatot, mint Magyaror­szágon. Sehol sem láttam annyi lobogó lelkesedést és annyi letört, kihűlt szioet, mint Magyarorszá­gon. Sehol sem láttam annyi hőst és annyi szolgai meghajlást, mint Magyarországon. . .“ Őszinte szónak. Sajnos, igaz szaoak. Okuljunk belőlük! HETI KRÓNIKA. Oömbös miniszterelnök és Schuschnigg osztrák kancellár Rómában fognak tárgyalni a dunai kérdés rendezéséről. A magyar és osztrák kormányelnököket a külügyminisz­terek is elkísérik az olasz-magyar-osztrák találkozóra. — A képviselőház bizottságai elfogadták a módosított telepítési javaslatot. — Hodzsa cseh miniszterelnök Becsbe uta­zott, hogy ott tárgyalásokat folytasson; — Megbukott a román ércpénz. — Nyugta' nélkül szedik be az oláhok a székelyektől a törvénytelenül kirótt illetékeket. — Re­volvers botrányt rendezett egy szerb kép­viselő a szerb parlamentben. Égész sereg Jeftics-párti képviselőt állítottak elő a rendőr­ségen. — A népszövetség ismét megkísérli a békeközvetitést. — Olaszország elvben el­fogadta a genfi békejavaslatot. — Abesz- sziniában megélénkült a harci tevékenység. — Anglia teljes erejével hozzálát a fegy­verkezéshez. — Az angol kormány maga­tartása kényes helyzetbe hozta Franciaor­szágot. — Németország hajlandó uj tenge­részeti egyezményt kötni Angliával. — Huszonöt árulót megfosztottak német ál­lampolgárságától. — Németország felmondta a locarnói szerződést és bevonult a Rajna- vidékre. Hitler huszonöt éves szerződést aján­lott Parisnak, kész visszatérni Genfbe. Fel­oszlatta a birodalmi gyűlést és politikáját a német nép döntése alá bocsátja. — Tizen­kilenc gyalogzászlóalj és tizenhárom tüzér­osztag foglalta el rajnai helyőrségeit. A la­kosság örömujjongással fogadta a Rajna- vidéken a német csapatokat. — Berlin lépése meglepte Londont, de minden meglepetés ellenére azt mondják az ango­lok, hogy a franciák maguknak tulajdoníthat­ják jelenlegi nehézségeiket. — Párisban a szovjet Németország ellen izgat. — Belgium is katonai óvintézkedéseket fesz. — Ha Ja­pán megtámadná Mongóliát, a szovjet fegy­verrel is meg akarja védeni annak függet­lenségét. — Japánban még mindig nincs rend. A legfőbb haditanács tagjai lemon­danak tisztségükről. — GARANGSZÖ. Böjt harmadik vasárnapja. Lukács II, 14 18. Van ördög, amely hangos, hogy túlhar­sogja az Isten szavát s van ördög, amely néma s arra törekszik, hogy belakatolja aj­kunkat. Ha nincs jószavad felebarátod számára, akkor a néma ördög tart megszállva. Ha nem mersz szólni, mikor a világ a Krisztusodat gyalázza, akkor is a néma ördög lakik benned. Ha ajkad rest a bizonyságtevésre, akkor is a néma ördög tapasztotta tenyerét a szádra. Krisztus megtisztít a néma ördögtől is. Akar is, tud is. Hogy Öt dicsérje s őt szolgálja az ajkad is. A naqy reformátor cimii 40 filléres Luther könyv második kiadásának szétküldését megkeztük. A második kiadás még három szép képpel bővült. 10, vagy több példány rendelése esetén 10 % enged­mény. Az ár beküldhető csekklapon, vagy bélyegben. Segédielkészi áthelyezés. Mayer Ödön budapest-deáktéri és Grünwaldszky Ká­roly mezőberényi segédlelkészt D. Raf- fay Sándor püspök kölcsönösen áthe­lyezte, Szilády lenő kőbányai segédlel­készt pedig a Kerepesi-úti egyházköz­séghez helyezte át. Győr. A Protestáns Kör és a Győr­ben lakó erdélyiek körének rendezésében március 8.-án nagysikerű erdélyi irodal­mi est volt. A bevezetőt D. Kapi Béla püspök mondotta. Közreműködtek: Re- ményik Sándor költő. Nyirő József és Csuka Zojtán írók, járosy Andor és Ta­vaszi Sánctor lelkészek. Celldötríölki A győri ifjúsági egyesü­let 30 tagú műkedvelő gárdája március 8.-án meglátogatta a celldömölki egye­sületet s ott előadta az Absalon című bibliai drámát. Sopron. A leánvegyesület március 1.-én vallásos ünnepélyt tartott, amelyen művészi számok keretében Szabó József tartott előadást. Budapest (Óbuda-Ujlak). Népmoz­galmi adatok az 1935. évről: Keresztség- ben részesült 30 gvermek és. 2 felnőtt, összesen 32 lélek. Konfirmált 12 fiú és 13 Ieánv, összesen 25. Úrvacsorával élt 958 hivő. Hozzánk áttért 2 férfi és 12 nő, összesen 14. Kitérő nem volt. Eskettek 19 párt. Megegyezés 11 esetben ká­runkra, 14 esetben javunkra. Meghalt 44 egyháztag. Evangélikus nap Újpesten. Az Or­szágos Luther Szövetség március 29.-én egész napra terjedő, programmot bonyo­lít le az újpesti gyülekezetben. A nap tárgya: A szolgálat. Délelőtt fél 9 óra­kor vasárnapi iskolai mintatanitás és utána ifjúsági istentisztelet. Végzi Dan­hauser László budapesti vallástanár. 10 órakor istentisztelet, amelyen prédikál Szántó Róbert lelkész. 11 órakor presbi-

Next

/
Thumbnails
Contents