Harangszó, 1934
1934-02-18 / 8. szám
62. HARANGSZÓ 1934 február 18. záíartozik a bál és a tánc, dm csinálja. De ami itt folyt a farsang alatt, az mégis csak sok. A nagy pesti lapokba minden napra jutott négy-öt, hasábos báli beszámoló. Azt hisszük, hogy ez a mértéktelen heje-huja a köztünk élő s bennünket kívülről is figyelő külföldiek előtt igen különös kíséretet szolgáltatott trianoni nyomorúságunk szerte hangoztatott kesergőjéhez. Sok volt az egyházi elnevezésű bál. A beszámolókban ilyen neveket olvashattunk: „Katolikus Szlovákok bálja“, „Jezsuita növendékek bálja“; „Protestáns bál“, „Evangélikus táncestély“. A két előbbihez nincs szavunk. Az a római tábor dolga. De nem mehetünk el szó nélkül a két utóbbi mellett. „Protestáns“ bál. Ezt a nevet történelmi nehéz idők próbáját kiállott, hitvalló ősök hősi keblére tűzte oda drága kitüntetésként a történelem keze. Lehet-e ezt a nevet a speyeri protestálók emlékének megcsúfolása nélkül báli címkének használni? „Evangélikus“ táncestély. Ez a nevünk még az előbbinél is szentebb. Szent, mert a Krisztus szent vérében való megváltottságunk és az evan- géliom élésére való elkötelezettségünk drága kifejezője. Lehet-e ezt a nevet istenkáromlás nélkül báli parkettre vinni ? Mind ennek immár utána vagyunk. De a jövőre nézve tán okulásra szolgálhat felemelt szavunk! HETI KRÓNIKA. A kir. ügyészség Zemplén Dénes gyilkosságával kapcsolatosan megjelent hírlapi cikkek miatt tömegével indította meg a tiltott közlési pereket azok ellen az újságírók ellen, akik a fiatal anyagyilkos ügyéről beszámoltak. — A magyarországi egyetemekről és főiskolákról évenként több mint 26Ü0 végzett fiatalember kerül ki az életbe. — Dolfuss osztrák kancellár pesti tartózkodása alkalmával többek között a következőket mondta rádióba: .Szilárd meggyőződésem, hogy azok a megbeszélések, amelyeket a magyar kormány tagjaival folytattam, jelentősen hozzá fognak járulni a két szomszéd állam között fennálló szerencsés megértés további elmélyítéséhez.“ — Szombaton délelőtt temették az egész ország részvéte mellett Móra Ferencet, a kiváló magyar Írót. — Létrejött a magyar-orosz megegyezés, amitől főkép állat- és vasipari kivitelünk emelkedése várható. — Az elmúlt héten nemcsak hazánkban, hanem egész Európában is nagy vihar pusztított. — A megszállt Pozsonyból azt a hirt jelentik, hogy az ottani egyetemen a magyar tanszéket megszüntették és az egyetem könyvtárából a magyar könyveket eltávolították.— Bécsben kiadták a jelszót az általános sztrájkra. Országszerte zendülések vannak. — Belgrádban a görög, török, szerb és román külügyminiszter aláírták az u. n. Balkán-paktumot, amely tiz évi barátságot jelent a négy állam között. — Franciaországban a Daladier-kormány lemondásával és Doumergue kormányalakításával kapcsolatban véres tüntetések folytak. Páris uccáin napirenden voltak a zavargások, gyújtogatások, melyben főleg a királypártiak és a kommunisták vettek részt. — Münchenben ismeretlen tettesek belőttek a bíborosérsek palotájának ablakán. — Spanyolországban a forradalom kitörésétől tartanak. — Egy londoni előkelő műértő egy bronzszobrocskát talált, amely amint megállapították, Leonardo da Vincinek, a hires festő- és szobrászművésznek az alkotása. — A kommunisták Moszkvában fényes katonai felvonulást rendeztek.— Emery angol régész Egyiptomban, a gúlák közelében egy földalatti folyosót talált, amelyből hétezeréves értékes műkincsek kerültek napvilágra. — Kitört az angolfrancia vámháború. --- A japán hadvezetőség kijelentette, hogy .a fegyverkezések nem jelentik azt, hogy Japán háborút készít elő“. HARANGSZÓ Böjt 1. vasárnapja Máté 4, i—n. Annyi sok félelmetes, komor vonás van ebben a böjt eleji szakaszban Méz n Krisztust sem hagyta békén a sátán. Tiszta volt, bűnleien volt, Isten fia volt pusztai elmélkedő magányában m*gis odaszemte- lenkedett hozzá a sátán. És megkezdődik a világtörténelem legiszonyúbb összecsapása. legdöntőbb küzdelme. Annyi sok aggasztó vonás is van ebben a szakaszban Makacs és kitartó a sátán Nem tágít egykönnyen. A jótanácsadó ravasz álarcában jön. Szentirást idéz, ígér és fenyeget. Ilyen ellenség nem fog-e velünk elbánni ? Mégis ez a történet tele van felemelő biztatással. Krisztus erős volt és hű. Gvő- zötf s kitűzte a diadnlmi lobogót. Nekem csak oda kell sorakoznom az ő vezérségének zászlóia alá s győztes leszek én is. Az ö fegyverével, ereiével, módszerével. . , Sótón, hol a te hatalmad? Az én Uram: Krisztus ' Hallelujah! Felhívás tanítók gyermekneveltetési segélyére vonatkozó igénybejelentésére. Az 1931. évi VII. törvénycikkel létesített Protestáns Tanítói Internátusok Alapjából, a vallás- és közoktatásügyi miniszter úr 77.859—VII.—1933. számú hozzájárulásával, evangélikus egyházunk nevében pályázatot hirdetek „olyan tanítók gyermekeinek neveltetési céljaira, akik falvakon, tanyákon teljesítenek szolgálatot és ennélfogva gyermekeik továbbneveltetéséröl a maguk erejéből gondoskodni nem tudnak“. Indokolt esetben ezen kategórián kívül eső tanítók segélykérvénye is elbírálás alá kerül. Figyelemmel az alap rendeltetésére és a miniszter úr intenciójára, különös figyelemben részesülnek azon folyamodók, kik gyermekeiket evangélikus internátusbán helyezték el. A kérvényben feltüntetendő: a tanító neve, életkora, működési helye; családi viszonyai; házon kívül taníttatott gyermekeinek neve, életkora, iskoláztatási és elhelyezési adatai (internátus, magánház, rokonság); tanulmányi előmenetelük. A tanítói javadalom pontos adatai: fizetési osztály és fok; helyi javadalom (értékegység; kezdő fizetés százaléka; föld; termény; tüzelőfa; készpénz; fizetés- kiegészítő államsegély; magánvagyon). Folyamodási ívet megkeresésre az illetékes püspöki hivatal bocsát rendelkezésre. Tekintettel az egységes eljárásra, a segélykérés csak ezen folyamodási íven nyújtható be. Az illetékes püspökhöz intézendő, bélyegmentes kérvény az ■egyházmegye esperesi hivatalához folyó évi március hó 5.-ig nyújtandó be, onnan pedig március 10.-ig az illetékes püspöki hivatalhoz terjesztendő fel. Budapest, 1934. február 7.-én. D. báró Radvánszky Albert egyetemes egyházi és iskolai felügyelő. Megbotránkozva tett le asztalunkra valamelyik hívünk egy 13 oldalas füzetet. Címlapián ez olvasható: Mit kell minden katolikusnak tudni a vegyesházasságról. Irta és kiadja: Kausz József hévízgyörki plébános. A váci egyházmegyei hatóság jóváhagyásával. — Elolvassuk s legott megértettük hívünk felháborodását. Közlünk belőle néhány idézetet. ..A verves házasság tilalmát feljegyezve találjuk már a szentirásban. Ábrahám megtiltja fiának, nehogy a pogány kananeusok közül vegyen feleséget.,. 87ent Pál is azt tanácsolja a házasulandóknak, hogy ne viseljék az igát együtt a hitetlenekkel, mert a világosságnak semmi köze a sötétséghez“. — Kausz plébános úr megállapítása szerint az a „pogán y" és „s ö t é t“ te vagy, kedves evangélikus testvérem. — „A katolikus egvház nem ismerheti el a katolikus ifjúnak vagy hajadonnak olyan megállapodását, mellyel a házasságból születendő gyermekeknek a felét, a fiúkat vagy leányokat az örök kárhozat veszélyének teszi ki, amikor beleegyezik, hogy ne legyenek katolikusok... Minden katolikusnak azon szent meggyőződéstől kell áthatva lennie, hogy az ő és gyermekei üdvösségét kizárólagosan- a katolikus egyházban biztosíthatja magának... Itt kettő közt kell választani! Vagy a katolikus egyház előtt érvényes házasságot kötni, vagy elkárhozni. Ezen változtatni nem lehet. . .. Amikor valaki az egyház e parancsát figyelmen kívül hagyva lépett házasságra, tudatosan halálos bűnt követett el és egész életén át halálos bűnben marad, mivel továbbra is az így megkötött házasságban akar élni“. Bőségesen szó esik a füzetben arról is, hogy a protestáns templomban kötött házasság érvénytelen. Eszerint a piszkolódó füzet szerint tehát pl. Magvarország kormányzója, államunk feje is halálos bűnben él és házassága érvénytelen. — Kausz úr! az ön üzetme bűnös nemzetrombolás!! Győr. Február 11 .-én vallásos est volt, amelyen Fliedner Tivadarról, az ös- keresztvén diakonissza szolgálat megújítójárói Szabó József lelkész tartott előadást. Balassagyarmat. Az egyházközségben febr. 14-től márc. 28-ig terjedő időszakban minden szerdán böjti előadás lesz. Témák: Kardos Gyula alesperes: