Harangszó, 1934

1934-04-08 / 15. szám

HARANGSZÓ KÜLÖNFÉLÉK. Politika — vallás és az — ing. A po­litikai életben meglehetős szerepe van az ingnek. A régi világban páncélinget hordtak a lovagok. Ki ne emlékeznék a kommunisták vörös ingére. Az olasz fascisták fekete inget hordanak. Hitler barna ingbe öltöztette a német nemzeti szociálistákat. •— A vallási életben is szörnyű szerepet játszott az ing. Néró szurkos inget huzatott az elítélt keresz­tyénekre, hogy annál pokolibb gyönyö­rűséget jelentsen néki azok elégetése. A középkorban a máglyára hurcolt „eret­nekekére csúfságból mindenféle maska­rával telefestett inget húztak, A közép­kori római egyház életében nagy szere­pet játszott a szőring, mint az érdem­szerző, önkínzás eszköze. — Mind ezt pedig azért írjuk ide, mert mostanában kezünkbe került egy külföldi róm. kath. újság (The Fiery Cross = A tüzes ke­reszt), amelyben a következő hirdetés olvasható: .Szőringek tiivoK szamara, vállraakasztós formában 5 schilling, bér­mentve; öves formában 6 schilling bér­mentve“. — Azon nem csodálkozunk, hogy a sötét középkorban könyvet írtak, amelyben kioktatták az apácákat, hogy miként kell a szőringet viselni (Liguori: A Krisztus igaz jegyese), de hogy ma valaki ilyesmiben keressen Isten eióít ér­demeket, az mégis csak megfoghatatlan. Mit is mond az ige? .Azt lanacsiom néked, hogy végy tőlem fehér ruhát, hogy ne láttassák ki a te mezítelensé­gednek rútsága“. Jelenések 3, 18. „A Jé­zus Krisztusnak vére megtisztít minket minden bűntől“. I. János 1, 7. Egy érdekes per. Egy szlovenszkói likőrgyár olyan védjegyet választott ma­gának, amely egy kath. templomot áb­rázol Benedekkel, a r. k. egyház szent­jével, aki a kezében serleget tart. Ez el­len a nem éppen épületes reklám ellen a r. k. egyházi hatóság panasztemelt av­val az indokolással, hogy a védjegy sérti a kath. lakosság érzését. A legfelsőbb közigazgatási bíróság a panaszt elvetette s megállapította, hogy mivel a likőrt a Benedekrend kolostorában gyártják és árusítják s ezt az egyházi hatóság nem tiltotta be, nem lehet arról szó, hogy a kérdéses védjegy sértse a katholikus egyházat és annak szentjét. — Köztudo­mású, hogy sok likőr a kolostorokból veszi eredetét, így a chartreuse is, me­lyet az ottani kolostorban találtak fel és gyártottak. Csehszlovákiának körülbelül 450 sörfőzőjéből is nem egy —. szerze­tesi rendház tulajdonát képezi. Az ügyes koldus. IX. Keresztély, dán király minden reggel hosszabb gyalogsé­tát szokott tenni. Egyik reggel egy top­rongyos koldus közeledett feléje. A ki­rály mindig kedves volt a szegények iránt. A koldus kalapját levéve, hozzálé­pett. „Mit kíván?“ — kérdezte a király. „Szeretnék felséges uramtól egy fényké­pet emlékül“. A király meglepődött, mert a legkevésbé sem várt ilyen kérést a kol­dustól. Mosolyogva felelte: „De én nem szoktam a zsebemben hordani a fényké­pemet“. „Bocsánat, felség, — szólt a MÁTIS SÁNDOR érc- és fakoporsó raktára BELED, Fő-utca. Állandóan dús választék érc- és fakoporsókban, szemfedőkben és sírkoszo­rúkban, valamint az összes temetkezési cikkekben 1§34 április 8. koldus, — de ha meg méltóztatnék nézni a pénztárcáját, talán ott találni fog egyet“. A király elértette a célzást és egy aranyat adott a koldusnak. családi értesítő. Halálozás. — Miklósi Lajos nyug. honvédtábornok, a sátoraljaújhelyi egy­házközség presbitere és pénzügyi bizott­ságának tagja, március 25.-én házassá­gának 39-ik és életének 68-ik évében elhunyt. Nagyszámú rokonsága,' özvegye és testvére gyászolja. Temetése 27.-én vplt. A szertartást dr. Dómján Elek fő- esperes-lelkész és Szikszay Zoltán se­gédlelkész végezte. — Thék Lajos, a tárnokréti-i egyházközség tanítója, éle­tének 36. évében, elhunyt. Temetése márc. 30.-án volt Győrött. Özvegye s négy árvája gyászolja. ÚJ KÖNYVEK. Lukács evangéliumának magyaráza­ta. Lukácsy Imre dunavecsei lelkész H. Burton után angolból átdolgozta a fent- nevezett evangélium magyarázatát. „The expositors Bible“ gyűjteményes angol munka egyik kötete ez, épen olyan, mint „János ev. magyarázata“, mely általá­nos kedveltséggel forog közkézen. Ez a mű 26 fejezetben magyarázza az evan­géliumot gyakorlati irányban, úgy hogy igehirdetőknek, bibliaköröknek, bibjiaol- vascknak igen hasznos, sőt nélkülözhe­tetlen segédkönyve. Ára fűzve: 4 P, köt­ve 5 P az előjegyzöknek (bolti ára ma­gasabb lesz). A kiadáshoz szükséges, hogy a könyv iránt való érdeklődést megismerjük, azért az érdeklődök szí­veskedjenek megrendelésüket bejelenteni Lukácsy Imre ref. lelkész Dunavecse cí­men. A 15 nyomtatott ívre terjedő kéz­irat, kellő számú jelentkezés esetén, azonnal sajtó alá kerül, lehető gyorsan elkészül s a megrendelők utánvétellel!, vagy bérmentve csekklap melléklésével megkapják, amint kívánják. A jelentke­zést a fordító április 15.-ig kéri. Felhívás. A kis káté hivatalosan el­rendelt új szövegéhez. „Jegyzetek dr. Luther Márton Kis Kátéjához“ című, az egyetemes egyház által is engedélyezett kis könyvecskémet a szeptemberi tan­évindulással megfelelő számú megren­delés esetén közreadnám. A könyvecske hiánypótló és csupán az új kátészöveg új magyarázatát tartalmazza a hivatalos iskolai kiadásnak megfelelő alakban. 48 oldalas, ára mindössze 40 fillér és a por­tó lenne. A kívánt példányszám julius 1-ig előjegyzendö. Kívánatra mutatvány- számot ingyen küldhetek, amíg a kéz­irat helyett használt házi készlet tart. Sokoray Miklós hitoktató, Szombathely, Székely Ferenc u. 19. szám. — Aki a káté tanításával foglalkozik, bizonyára érezte már, hogy ez a mesteri tömörség­gel és rövidséggel megírt hitvallási ira­tunk milyen nehéz feladatot ró a tanító­ra. E nehézség könnyed áthidalására va­lóban nagyon alkalmas a fenti füzet. Mi­kor olvassa az ember a káté egy-egy részéhez fűzött és gondolaitcsoportok szerint taglalt magyarázatát, akaratlanul is azt kell mondania: „Milyen egyszerű és világos!“ Lelkészek, hitoktatók és ta­nítók értékes segítőt fognak nyerni eb­ben a füzetben. (Szerk.) Szerkesztői üzenetek. D. B. A cikkek, ha lassan is, de egy­más után sorra kerülnek. Az eredeti kisméretű Luther-rózsák i; állandóan kaphatók. Viszonteladóknak ij darabja 35 fillér. — Cím: Jánosa Lajos vésnök! műintézete. ]! Bélyegzők, jelvények '[ és zászlószegek gyártása. j> Szombathely, Nagykar-utca 6. sz. Németszóra magához fogad fiúkat, vagy leányokat Friedrich Kanitzer alez­redes, Mödling Spechtgasse 23. VIRÁGOT legszebbet, kosarakat, csok­rokat, koszorúkat díszes kivitelbenlegjutányosabban STIXNÉ - nél kaphat, Győr Deák-utca 6. Baross-űt 34. Telefon 9-46. Telefon 9-44. A „Harangszó“ előfizetőinek 10 °/o engedményI Szives pártfo­gást kér Főszerkesztő : TÚRŐCZY ZOLTÁN. Felelős szerkesztő és kiadó : SZABÓ JÓZSEF. Főmunkatársak : NÉMETH KÁROLY, PASS LÁSZLÓ, * Dr. SCHLITT GYULA, SZENDE ERNŐ. Kéziratokat nem adunk vissza. Vitéz Szabó és Uzsaly könyvnvomdavállalata, Győr. Andrássy út 24. — Telefon 7-63. Új kiadásban és kellemes alakban jelent meg, a felnőtteknek és kicsinyeknek egyaránt közkedvelt Gyurátz Lelki Vezér imakönyv. Egész vászon kötés 2.90, diszkötés arany lapszéllel 6 80, bőrdíszkötés 12.— pengő. Minden konfirmációi kellékről kívánatra részletes jegyzéket küld : Kis Tivadar könyvkereskedés — Pápa.

Next

/
Thumbnails
Contents