Harangszó, 1931

1931-12-13 / 50. szám

396 HARANGSZö 1931 december 13. vannak szülök, akik megdöbbentő bizal­matlansággal vannak a tanító iránt és ugyanakkor vak részrehajlás tölti el őket gyermekeik iránt. Ezek az iskolában nem látnak egyebet rideg intézménynél és azt valami titokzatos, télig nemesítő intézet­nek, télig kínzó kamranak tartják, mely­be az ö gyermeküknek is, -— hogy még­se maradjon egészen tudatlan — egy bi­zonyos ideig jarnia kell. Így vélekedve az iskoláról, igyekeznek is minél távolabb tartani magukat attól. Legfeljebb akkor mennek el, ha valami baj van gyerme­kükkel s a tanító hivatja őket. AKkor is azzal az elhatározással indulnak el, hogy nem adnak igazat a tanítónak. Mikor aztán a tanítóval szemtől-szembe állnak, jóformán meg sem várják, hogy az meg­ismertesse velük a tényállást, hanem nagy hangon hozzáfognak védőbeszédük elmondásához, amelyben körömszakad­tukig tiltakoznak minden vád és bünte­tés ellen, mert hisz az ő fiúk vagy leá­nyuk „olyan okos, olyan jó és szorgal­mas gyermek!“ Nemrégen történt velem pl. a követ­kező eset: Egy utcai rendetlenkedés ügyében több tanítványom szülőjét kény­telen voltam behivatni. A föbünös édes­anyja, — még mielőtt tulajdonképpen a dologra térhettem volna — nagy hangon kezdte védelmezni fiát. Amikor az ő ne­ves szóáradata közben mégis sikerült szóhoz jutnom, egyenkint kihívtam a fo­lyosóra, — ahol ez az eddig egyoldalú beszélgetés folyt, — mindazokat a gyer­mekeket, akik tanúi voltak az utcai bot­rányokozásnak. Körülbelül 10 gyermek az anya fia ellen vallott. De hiába volt e bizohyítási eljárásom is. Az elfogult anya — annak ellenére, hogy közben a fia is beismerte tettét — méltatlankodva vál­tig azt hangoztatta, hogy az ő gyerme­kéről nem lehet ilyesmit feltételezni. Nekem akkor nem a szülő bizalmat­lansága fájt legjobban, hanem a két szomszédvár boldogtalan Enikőjét: a gyermeket Sajnáltam. Mert úgy van az már, ha a gyermek észreveszi, hogy a családban minden mulasztásának és hi­bájának megtalálja a védőjét, hamarosan vissza is él ezzel az ő szemében szeren­csés helyzettel. Nincs is többé hiba, mely megrémítené, hisz jól tudja, hogy az már előre meg van bocsátva. Nem tekinti ku­darcnak, ha nem tud felelni és nem szo- morítja el a tanítónak sem szigorú, sem keserű hangon mondott szemrehányása, hisz odahaza úgyis néki lesz igaza. így aztán szabadon burjánoznak lelkében a hazugságnak, restségnek és minden rossznak a dudvái, melyekről a szülők, — kik ezeknek a dudváknak leghűsége­sebb ápolói -— csak akkor vesznek tudo­mást, amikor azok mérges, keserű gyü­mölcsöt teremnek. Ilyenkor azonban rendszerint már késő minden szánom- bánom: „Legboldogtalanabb Enikő elad­va egy hosszú lelki halálnak!“ Sokat lehetne még beszélni a szülők ama csoportjáról is, melybe azok tartoz­nak, kiknél a bizalmatlanság és részre­hajlás titkos és rosszindulatú ellenséges­kedéssé fajul s amely ezerféle módon nyilvánul meg. Megnyilvánul pl. abban a gonosz gyönyörűségben, amely arra ra­gadja a szülőket, hogy ahol csak alka­lom kínálkozik, gáncsolják az iskola munkáját és — ami legelítélendöbb •— a gyermek előtt rontják a tanító tekin­télyét. Bár mélységes keserűség tölti el ta­nítói lelkemet, amikor a szülői ház és is­kola közötti áldatlan viszonyra gondo­lok, — mégis — nem méltatiankouás az, ami befejezésül toliam hegyére kívánko­zik, hanem inkább egy — a Két szomszéd vár költőjének szavaihoz kapcsolt — ké­rés: „Ha keresztyén vagy. ha bízol vala- hára reménnyel állani isten előtt"... be­csüld s támogasd az iskolát! A nevelés két szomszéd-vára előtt egyformán ked­ves ..erőtlen Enikőnek“: a te édes gyer­mekednek boldogságát munkálod vele! Isten áldása bizonnyal ott van min­den lépésen, mely az ósszhangzatos ne­velés elérése felé törekszik. Kuszák István. Levél. Sokaknak tartozom, mert sokaktól kaptam. Itt a kamat. Egy novemberi éjszaka ajagútján ro­bogtam Orosházáig. Az alagutak minden kavargó gondolata bennem volt. Egyet­len ismerősöm se vóit, akinek átaanat- tam volna gondjaim telét. Zuhogott az eső, meg-megiökött a viharrá nőit szel, mikor kiléptem az állomás elé. Eölszeg- tem a fejem és rámosolyogtam az isme­retlenre. Ez a mosoly az, amitől meghát­rálnak az akadályok. A reggelt a szomszéd kertben daloló cseléd öröme vezette szobámba. Kétnap fáradságát az ágyban hagytam. Vidáman indultam el. Ahogy megyek egy subas magyar párt látok. Táncolnak a lovak a széles utcán. Én meg támolygok a bol­dogságtól. A gyermekálmok valóvá let­tek. Petőfi földjén fülembe csordul az első szólás: „Mi hijod van, édösöm?“ (Van-e dolgod: még:) Hasonló zamatú szavak, mondások részege vagyok, mi­korra fölöttesemnél jelentkezem. Zord te­kintetű főnököt vártam s egy baráttá édesedett úr fogadott. Kollégáim szemem­be néztek, megmérték a szavaimat, az­tán maguk közé vettek. Egyik kalauzom lett, kikisért a-tanyára, ahol 15 évig ta­nított. Én lettem az utód. A szemem csordultig volt a látottak­kal már, mikor beléptünk egy tanya aj­taján. Fehérkötős menyecske fogadott. Nem ' mondhatnám, hogy kedvesen. Ügy­nöknek mutatott be a kollégám, akinek aranyat ér itt minden szava, de most nem igen hatott. Végre, nagynehezen belement az asszony, hogy a leányát ta­lán . .., de mégis . .. megkérdi az urát. Ugyanaz a keserű, kénytelen arc foga­dott az embernél is. Elvérzett egy jó negyedóra, mire kibújt a gazda fogai kö­zül egy siralmas „igen“, de csak a taní­tója kedvéért. — Mikor lerántja rólam a kollégám a kellemetlen szerepet: Bemu­tatom az új tanítót! — egyszerre gör­csösül kezembe boldogan két kéz, amely­ből lüktet az öröm, kettő pedig áld, ma­rasztal, ültet a padkára. Milyen mások lettek az arcok! Még egy nagy tányér dérelyét is el kellett fogadnom. És meg- várnij hogy a gazda ünneplőbe tegye magát, aztán elkísérjen az iskolához; munkát hagyva, mindent feledve, mert megjött a tanítójuk. A szomszédos ta­nyákból kis fejek hajlottak utánunk. Mi­kor temetkezett az alföldi nap, már 30— 40 tanyában ezzel köszöntötték egymást az emberek: Van tanítónk! A tanítójuk pedig ámult. Nem tudta, hallgassa-e a magyar nyelv varázslatos ritmusát, hangsúlyának bódító lüktetését, vagy a szemeit tépje föl a megszokott- ságból, hogy beférhessen a tiszta, józan arcok duskálódó derűje. Átmentünk az iskolához. Hat országút találkozásánál áll a kultúra temploma. Melette a hires monori-csárda. A bába lakása és a taní­tónőé. A Hangya városba illő üzlete és korcsmája, egy bognár, egy kovács és egy nagy malom a szomszédaim. Jelleg­zetes tanyák koszorúznak körül. Innét jönnek össze a gyermekek csodálatos buzgalommal és kitartással az iskolába. Egy teremben folyik a tanítás. A hely­zethez alkalmazkodó órarend szerint. Hol délelőtt, hol délután tanítok. 45 ma­gyar' bimbó tárult ki a lelkem elé. Vár­ják, lesik, nekik különösen hangzó sza­vaimat. Úgy érzem, ők a magyarok, én csak kontár vagyok. Micsoda szépen zeng a nyelvük! Uj titkai előtt állok a magyar nyelvnek. Sóváran indulok neki a lelkűket is megismerni. Mind-mind dunántúli név és magyar, de Lipót kegyetlensége ideüzte őket. Nem kárukra, csak hasznára a fajnak cs önmaguknak. Mind jómódúak és józa­nok. A korcsmában billiárdasztal van. Verekedés még sohsem volt. Ital alig fogy. Csak összejönnek „bandázni“. A faluban ugyancsak így van, 27 ezer la­kosa van a falunak. 12 hatalmas köre megdöbbentett. Mindnek saját háza. És nagyon eleven a köri élet, Ilyen szép ma­gyarokat, a férfiak különösen szépek, még nem ölelt a szemem. Büszkék, tuda­tosak, jól öltözöttek. Hallottam évődni őket. A lelkűk aranya meg-megcsillan, de mintha látnák, hogy én arra lesek, csak időnként dobnak föl egy-egy csalo­gató, derűs mondást. Érzik, hogy a rab­juk vagyok már. Kincskereső mohóság­gal próbálom lebirni a makacsságukat, meggyőzni őket, hogy én nem kalmár- kodom, cSak új tégelybe, új formába akarom önteni a vágyaikat, a kínjaikat. Mert kell, hogy legyen nekik is vágyuk. Mikor megérkeztem, azt mondta egy magyar: „Tudja hova . érkezett, tanító úr? — Az Édenkert fiókjába“. Valami van benne, mert eddig még nem hallot­tam panaszt. Csak dalt, derűt, humort és bölcsességet tettek elém. Nehogy irigyeljék a sok jót, hát fes­tek egy kis árnyékot is. Hat km.-re va­gyok a falutól, 2 km.-re az állomástól. Ha elindulok, az alföldi sár minden sze- retete rám tapad. Haragudjak, mert sze­ret a föld? Nem. Megyek, mint azok, akik a célt nézik és nem az utat. Magam lakom egy házban. Az egyedüllét min­den szépsége, minden zordonsága velem van. Ur vagyok és szolga, asszony és férfi a dologban, tanító és tanítvány az életben. Uj szokások, új szemek: min­den, minden mást rebeg felém. Tudom, hogy .messze fényes termek, városok örülnek, izzanak a széptől, a kacajtól — én pedig felöltöm munkászubbonyom és elindulok a lélek tárnái felé. Nem hallom, hogy fölöttem dübörög a tánc, orgiázik a gyönyör. Csak azt hallom, hogy dong a csákányom és verejtékes arcomra rá­nevet néha-néha egy kis aranyszilánk ... Most pedig belépek a tanterembe és

Next

/
Thumbnails
Contents