Harangszó, 1923
1923-11-25 / 48. szám
HARANGOZÓ 1923. november 25. LELKI PROBLÉMÁK. Az olvasóié köréből. Egy árvának. Senkije a nagy vi lúgon nincsen — írja —, akinek örömét, búját, bánatát elpanaszolhatná. Olyan valóban, mint az árva rózsa a hegy alján. Pedig egy egy őszinte szó, egy kis útbaigazítás néhanapján de jól esnék az árvának is, különö sen amikor törhetetlenné kezd válni a helyzete. A szállongó szóbeszéd pedig már már az árva egyedüli kincsét: a becsületét is kikezdi. »Mitévő legyek, hogy szavaimnak, eljárásomnak olyan következményei ne legyenek, amelyeket később ne kelljen megbánnom ?« Az ön dolgában is, mint minden dologban a legokosabb elintézési mód : az őszinteség. Egész őszintén tárja fel a fiatalember előtt helyzetét. És ekkor vagy igent mond, vagy kitér a válasz előtt és látogatásai elmaradnak, de a helyzet mindenképeu tisztázódott. Az utóbbi ezetben azután, ha a szív érzései mellett hallgat a józan észre is, amit az beszél, mindenkép pen meg fog tudni vigasztalódni s nem lesz min bánkódnia. HETI KRÓNIKA. A nemzetgyűlés bizottságai elfogadták a fftldreformnovellát és a sürgősség kimondását kérik a nemzetgyűléstől. A földbirtokreform novella tárgyalása után derült ki — írja a Magyar Falu —, hogy egyes nagyurak küldöttségileg megjelentek volna az ántánt itt időző ellenőrző bizottsága előtt s felhívták a figyelmét arra, hogy a földreform végrehajtása Magyarországon fenyegeti a rendet és veszélyezteti a termelést. Hát ez bizony egy kis árulással egyenlő. Budapesten a francia követ ellen bombamerényletet akartak elkövetni. A népszövetségi delegáció Magyarországnak hosszú lejáratú kölcsön megadását javasolja. A kormányzó magyar érdemkcresztcí és érdemérmet alapított azok számára, akik az ország érdekeben akár polgári, akár katonai téren kiváló buzgalommal és odaadással teljesítetlek hasznos szolgálatokat. A német trónörökös Németországba érkezett. A franciák a trónörökös kiszolgáltatását kívánják. Mégis csak borzasztóan télhetnek azok a franciák a gúzsba kötött germántól. A Ruhrvidéken tovább tartanak a zavargások. Az uj járadékmárka megjelent. Egy belőlük 60U milliárd régi márkát ér. A francia hadihajók legénysége a tarthatatlan bánásmód és rossz élelmezés miatt fellázadt. Románia 3 millió angol font belföldi kölcsönt vett fel. Horvátországban katonai diktatúrát emlegetnek a poiitkai helytartóság helyebe. Anglia tiltakozik az ellen, hogy Franciaország fegyverkezési kölcsönöket adjon továbbra is a kisánlántnak. A választások Angliában december elején lesznek. Olaszországban a szenátus tiltakozott az ellen, hogy valaki is Lenin nevének említésével sérlse a szenátus tekintélyét. Bulgáriában most folyik a választási hadjárat. A miniszterek sorra felkeresik a nagyobb városokat és kifejtik programjukat. Portugáliában Qenestol elnöklésével nacionálistákból álló kormány alakult. EGYRŐL-MÁSRÓL. A mindennapi életből. A föjdbirtokreform törvényt 1920-ban hozta a nemzetgyűlés és 1920 ban — későn hozta. A földbirtokreformot már a háború előtt becsületesen meg kellett volna csinálnunk, akkor sok keserűség pohara elmaradt volna tőlünk, akkor a forradalmi izgatás legdusabban termő talaja kicsúszott volna Károlyiék és Kun Béláik lába alól. No de erről kár siránkozni, fő az, hogy a föld birtokreform ezelőtt három évvel mégis megszületett s a végrehajtását meg is kezdték. Azóta három év múlt el s három év múlva 80 ezer hold föld csillapítja azt a földéhséget, amelynek kielégítésére három millió hold is kevés voina. Fellépett a vetések pusztítója a hesseni légy. Szabolcsmegyében megjelent a hesseni légy, amely a vetések rettegett pusztítója. A hesseni légy fellépése komolyan veszélyezteti a jövő évi aratás sikerét. Körülbelül két három hét óta észrevették, hogy vetéseken nagy területeken sárga foltok tiinedeztek fel, melyek folyton nagyobbodtak. A károsodás 70-80 százalékra rug s a katasztrófa csak akkor következik be, amikor a gabona érőfélben van. Nemesített vetőburgonya a gazdáknak. A íöldmívelésügyi miniszter rendelete közli, hogy a tavasszal Németországból, Lengyelországból és Csehországból származó jó minőségű veteburgonyát osztottak ki termelési szerződések mellett Ennek terméséből különböző fajtájú korai, közepes és késői érésű, vetési célra alkalmas burgonya áll rendelkezésre, amely igen jó szolgálatot tenne az ország általában degenerált burgonya-termésének felfrissítésére. A vetőmag egy részét még most az ősszel őhajtja a miniszter a gazdákhoz eljuttatni, A vetőmagot a íöldmívelésügyi minisztériumban székelő m. kir. burgonyatermelési hivatal osztja ki. 04 lehet megrendelni, de csak teljes vagontételekben. Minthogy a burgonyatermés különösen a kisebb gazdaságokban satnyult el, a miniszter sűiyt helyez arra, hogy különösen a kisebb gazdaságok társuljanak köz- ségenkint, vagy gazdakörönkint és minél nagyobb számban kívánjanak részesedni a kiosztásból. A vetőburgonya ára a feladó állomáson vagonba rakva a késői é3 közepes burgonyánál 20. a korai burgonyánál 50 százalékkal magasabb a közönséges burgonya mindenkori napi áránál. Az árat a szállítás előtt kell befizetni a burgonyatermelési hivatalnál. Csak egy tojást. A Harangszó fenntartására adakoztak: A nddasdi nőegylet tojásgyűjtésének eredményeként 12.000 koronát adományozott. Rábabogyoszlóból Fodor Lajos tanító a lap terjesztésére 39.216 koronát küldött be. Kemenesmagasiban Molnár Gizella esküvője alkalmából a vendégek között 24 ezer 585 koronát gyűjtött. Magyargencsről Sülé Péterné 42.800 koronát küldött be, mint a nőegykti tagok körében gyűjtött 82 darab tojás és 1800 korona készpénz értékét. A gyűjtést Sülé Irma, Rajki Lina, Zsedényi Ida, Borbély Ida ismétlőiskolás leánykák végezték. Gyömröről Cziniel Józsefné küldött 9600 koronát. Adakoztak: Kapitány Antainé, Bognár Sándorné 1000—1000, Cziniel Józsefné 2000, Cziniel Etelka menyasszony- sága emlékére 5000 koronát, Fehérváriné 400, Koválcsik, Mosina 100—100 koronát. Dukán 41.000 koronát adakoztak. Fs pedig Dukai Takách Ferenc kamarás 5000, ifj. Szalai János 2000, Horváth Béla 1000, özv. László Dezsőné, Német Eszti, Tóth Eszti, Káldy Jánosné, Németh Ferenc, Csir- kovicsné, Györkös Józsefné, Vargáné, Boros. Sándorné, Kovács Jánosné 500—500, Ká!di Nagy József 600, Szalay Károly 400, Jánosi Gyuláné, Samu János, Köves Istvánná, Szalay József, Imre István, Györkös János 300—300, Prépos Antal, Pálfy Lász- lóné Borsos, ifj. Nagy Józsefné, Móri Jánosné, Borsos üéiáné, Úti Józsefné 200— 2ó0, Horváth József, Nagy Józsefné, Imre Józsefné, Péter Gyula, Kováts lstvánné. Kováts Józsefné, Györkös lstvánné, Borsos Jánosné, Borsos István, Pécz Zsuzsa, Nagy Ferenc, Imre Zsuzsa, Császár János, Borbély Elek, Szántó lstvánné, Imre Györgyné, Tóth Sándorné, Erdélyi Lajos, Németh József, ifj. Tóth Sándorné, B. Németh Rózsi 100—100, Koczor lmréné, Farkas Józsefné, Kovács Sándorné 150—150, Szalay István 1000 koronát. Tojást adtak: Nagy Istvánná, Pető József 3—3, Tóth József, Borsos Dénesné, Magyar S., Horváth Jánosné, Borsos Ferencné 2—2, Király Dénes, Tóth József, Kovács István, Pados Józsefné, Barabás Ferenc, Imre József, Boros Péterné, Horváth Béla, Vánkos lstvánné, Borbély Károlyné, Szalay Jánosné, Úti Sándorné, Horváth Ferencné, Borbély Jánosné, Borbély Józsefné, Boros lstvánné, Balog Sán- Uorné, Varjú Lajos, öreg Németh János 1—1 darabot. A gyűjtést Németh Eszti, Tóth Eszti, Németh Rozsika vallásos haja- donok végezték. A jó Istennek gazdag áldása nyugodjék az adományozókon és a gyűjtőkön.