Harangszó, 1923

1923-07-15 / 29. szám

sum előadását. »És a jóléthez jutott nemzet a maga ezeréves fennállásá­nak emlékét azzal ünnepli, hogy gaz­dasági erejének boldog öntudatában a maga múltjához méltó nemzeti aján­dékkal, az új parlament épületével lepi meg önönmagát. Csak az tud művészit alkotni, aki a maga techni­kai készségét annak az ideának a szolgálatába tudja állítani, amelynek légkörétől át van itatva A készülő pazar mű egyik oldalán a felszaba­dított nép választott képviselőire bo­rul a hatalmas csarnoktető, a másik oldalon ép olyan magasan emelkedik ki a történelmi Magyarország kép­viselőinek, a főrendiháznak szimbó­luma, hogy aztán összeolvadjon a kettő az ég felé nyúló hatalmas ku­polában : a nemzet akaratában. A kis látkörü szükkeblüség tiltakozott a fényűző nemzeti templom megalko­tása ellen. De a nemzet vágyódó el­gondolását az építő művész szelleme elébe tárta és ezernyi munkáskéz megvalósította. Mintha csak ujjat akarna mutatni, ez az az irány, ame­lyen a csak elvont frázisként ható nemzeti eszmét meg kell valósítani. Rendületlenül légy híve, ápol és el­takar. Az egyik oldalon minden ál­dozatra való készség, a másik olda­lon ennek az áldozatkészségnek már e földön várt jutalma: ápol és el­takar. Ez az okos, magához méltó fényűzésre valló nemes vágy ezernyi ezer téglahordó, faragó, ácsoló, festő, szegelő kéznek adott munkát, kenye­ret. Ez a nemzeti alkotás, a nemzeti építő munka. Ez összekötő csatornája, 228 Az új sírok közt keresgélt. Hamar rátalált Rozika sírjára. Elmélázva állt meg a kis sir előtt. Nézte-nézte a síron nyíló vi­rágokat, mintha mindegyikből Ro­zika mosolygó szeme kandikált volna ki. S addig-addig nézte, míg szeme megtelt forró könnyel. Önkéntelenül lekuporodott a sir tövébe. Sokáig ült ott, gondolkozott a kis elköltöződről. Mialatt úgy mele­gítő a forró napsugár, hogy bizser- gett tőle az összezsógoi'odott lába. S egyszercsak mély álomba szen- deredett, fejét a sir szélére hajtva. Álmában találkozott Rozikával, akinek már nem volt csonka a keze. Tündökölt az arca a nagy boldog­ságtól. Kézenfogta őt, vezette: — Jer, Jancsi, elvezetlek Jézus­hoz! Megkérjük, gyógyítsa meg a te lábadat is. Káprázatos tündérmezőn vezette HARANOSZÖ áthidaló szivárványhidja a tőkének és munkának A nemzeti érzés az a mozgató erő, mely megnyitotta a gaz­dagok erszényét és magtárait, hogy kenyeret juttassanak a nemzet mun­káskezeinek. Hol van ehhez fogható szociális erő ? Levél. M. kir. honvédelmi miniszter. A „ Harangszó “ kiadóhiva­talának Szenlgotthárd. (Vasmegye.) Budapest, 1923. június 21. Nem mulaszthatom el, hogy a kiadóhivatalnak legbensőbb köszöne- temet kifejezzem önzetlen, hazafias és nemes áldozatkészségéért, amit becses lapjának a hazatérő hadifoglyok szá­mára való szíves küldésével tanúsított, amivel annyi éven át tartó testi és lelki szenvedés és nélkülözés után az első segítséget nyújtotta nekik a le­szerelő táborban eltöltött idő alatt ahhoz, hogy a hazai szellemi életbe újból bekapcsolódhassanak. Meleg, hazafias üdvözlettel: A miniszter helyett: (Olvashatatlan aláírás.) Gyüjísűnk előfizetőkéi és adakoz­zunk a „Haranoazó“ feniartásárau át. Az út mentén egyik felől csupa pipacs, a másik felől csupa búza­virág nyílt, de mennyivel szebbek voltak azoknál, amik a major tag- utjánái nyíltak! És egyszercsak vége szakadt mind a pipacsnak, mind a búzavirágnak, helyettük gyönyörű angyalkákat látott jobbról és balról, akik mindannyian moso­lyogva nézték őket. Valami csodás mennyei dalt énekeltek. Rozika még mindig vezette s oly könnyen tudott Jancsi is vele lépe­getni, mintha semmi baja nem lett volna a lábának. Végre megérkeztek az Öröksze­retet trónjáig. Rozika ölébe borult Jézusnak: — Édes Jézus, elvezettem hoz­zád ezt a szenvedő fiút, akit már említettem előtted. Esdve kérlek, gyógyítsd meg, hűséges szívű szol­gádnak szegődött már! És szóla Jézus, oly csodás zengő Egyházlátogatás a Kemenesalján. Kapi Béla püspök és kísérete jú­nius 13 án Kemenessömiénbő), ahol 4 napon át élvezte dr. Radó Qyula főúri házának vendégszeretetét, Kc- mencsmagasiba indult A szeretet és ragaszkodás impozáns módon nyilat­kozott meg a kerület fcpásztora iránt ebben a gyülekezetben is jeléül an nak, hogy az apák hitét, egvházsze- retetét átvették, hordozzák s meg­becsülik az utódok. A község és gyü­lekezet küldöttei a Böiöndy József, vaskeresztes tart. tűzmester által ve­zetett lovasbandériumtól kísérve !4 kocsin mentek ki a község határáig, ahol az érkező magas vendéget a közíég nevében Biró István körjegyző üdvözölte. Öröm ragyogott minden arcon, amikor a szeretett fopásztor kocsija mindkét keresztyén felekezet harangjának üdvözlő szava mellett a tűzoltóság, önképzőkör, hiúsági egyesület s fehérrubás hajadoriok s a lovasbandérium felvonulása nyo­mán a község bejáratánál felállított diadalkaputól lassú menetben a lel- készlak előtt emelt diadalkapu elé érkezett. A kocsijából kiszálló püspö­köt valóságos virágeső fogadta. A gyülekezet nevében Guóíh Gábor gyűl. felügyelő, az ifj. önképzőkör nevében Szényi György üdvözöhe; a nőegylet és ifj. egvesüiet tiszteletét és ragaszkodását Guóth Erzsi és Molnár Erzsi átnyújtott virágcsokrai tolmácsolták. Az iskolavizsgáíat után 1923. július 15. hangon, hogy a kis fiú szíve édc?- boldogan megremeg tőié: — Kelj lel, édes, kicsi lányom, legjobb szívű angyalkám !... S jer közelebb te is, fiam, aki vétkeztél sokat és nagyot ellenem és Rozika ellen is, hogy csúfoltad őt s vele együtt engem is. De már örvend a lelkem, hogy megtisztultál a szen­vedésben. Ezért meggyógyítják. — Köszönöm, édes Megváltó Jézusom, végtelen jóságodat! — bóráit erre Jancsi Jézus ölébe. — Arra kérnélek még, engednéd meg, hogy én is itt maradhassak Rozi­kával fényes országodban! Jézus fejére tette kezét. Oh, mily mennyei édes volt az érintése! — Nem lehet, fiam! Nekedviszsza kell még menned a földre, beteg édes anyádhoz, hogy segítségére lehess neki, míg öt is megváltom szenve­déseitől. Jó légy, igaz légy, hogy mindenki szeressen! (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents